• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171603

English Turkish Film Name Film Year Details
Was it a man or was it, in fact, Bir insan mıydı, ya da gerçekte.. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
the legendary missing link known as Bigfoot? efsanevi kayıp Kocaayak mı? The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Could I have some applesauce? Biraz elma sosu alabilir miyim? The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Specialists gathered at the Springfield Primate Institute... Springfield Primat Enstitüsü bilim adamları... The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
for a firsthand examination of the controversial creature. tartışmalara yol açan yaratığın muayene sonuçları için toplandılar. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
They are now ready to announce their findings. Şimdi bulgularını açıklayacaklar. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Uh, ladies and gentlemen, Uh, bayanlar baylar, The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
uh, distinguished colleagues, uh, seçkin meslektaşlarım, The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
after extensive biological and anatomical testing, kapsamlı biyolojik ve anatomik testlerden sonra, The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
I regret to announce that the evidence we have is... inconclusive. Açıklamaktan üzüntü duyarım ki elimizdeki bilgiler yetersiz. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
This thing may or may not be human. Bu şey insan olabilir ya da olmayabilir. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
That's what he thinks. Bu onun düşüncesi. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
I say it's none other than Bigfoot himself. Bence o Kocaayak'ın ta kendisi. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Oh, no. I disagree. I think it is a man. Oh, hayır. Katılmıyorum. Bence o bir insan. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
The eyes have the glimmer of human intelligence. Gözler insan zekasının parıltısını taşıyor. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Really. Glimmer in the eyes. What about the sloping ape like forehead? Gerçekten mi. Gözlerdeki parıltı. Maymun gibi eğri alna ne demeli? The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Oh, the guys at work are gonna have a field day with this. Oh, işteki çocuklar bununla bütün gün dalga geçecekler. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Cheer up, Homer. At least they let you go. Neşelen, Homer. En azından gitmene izin verdiler. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Gentlemen, gentlemen. Fraulein, please. Baylar, baylar. Fraulein, lütfen. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
This much I believe we can agree upon: Sanırım uzlaşabileceğimiz şu: The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
this specimen is either a below average human being... bu denek ya ortalamanın altında zekalı bir insan... The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
or... a brilliant beast. ya da... çok akıllı bir canavar. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
Stupid egghead. Aptal yumurta kafa. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
My brilliant beast. Benim akıllı canavarım. The Simpsons The Call of the Simpsons-1 1990 info-icon
[Homer] Marge, mail's here. Marge, posta geldi. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Bills, bills. Fatura, fatura. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Ooh, a free sample of gasoline. Bedava benzin örneği. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh! A note from Publisher's Clearinghouse... Publisher's Clearinghouse, çekilişten çıkarıldığımıza... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
saying we're out of the running. ...dair bir not göndermiş. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Look, Lisa! You got something. Bak, Lisa! Sana bir mektup var. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, Foreign Language Institute. Yabancı Diller Kurumu. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, my German verb wheel. Almanca kelime çarkı. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Ich esse. lhr ist. Wir essen. Ben yerim. Siz yersiniz. Biz yeriz. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
When? When? Ich bin hungrig! Ne zaman, ne zaman? Açım! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Homer, this is yours. Homer, bu da senin. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Yes! My precious CarToons! Evet! Kıymetli CarToons'um. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Who pumped Ethyl?" [Laughing Continues] "Ethyl'i kim pompaladı?" The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
How come I never get any mail? Neden bana hiçbir şey gelmiyor? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
I'm sorry, honey. Here, you can have the junk mail. Üzgünüm tatlım. İşte, reklam mektuplarını alabilirsin. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Gas your termites," "Freeze your termites," "Zap your termites"... "Termitlerinize Gaz Verelim.", "Termitlerinizi Donduralım." The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Save the termites." "Termitleri Kurtarın." The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Dear Occupant, because of your fine credit history... "Sayın Ev Sahibi, kredi kayıtlarınızın iyi olması nedeniyle... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
you have been preapproved for a Money Bank charge card." ...Money Bank kredi kartı almaya hak kazandınız. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Ooh, baby! Okay, let's see now. Yavrum be! Pekâlâ, bir bakalım. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Occupation? Hmm. Butt doctor. [Chuckles] Meslek? Kıç doktoru. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Income? Whatever I finds, I keeps. Gelir? Elime ne geçerse. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Name? Hmm. İsim? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Name. Name. İsim. İsim. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Santa's Little Helper. ...Noel Baba'nın Küçük Yardımcısı. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Barking] 6 ilâ 8 hafta sonra. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, a rejection letter from The New Yorker subscription department. New Yorker üyelik bölümünden ret mektubu. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Hmm. Who or what is Santos L. Halper? Santos L. Halper kim ya da ne? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Wow! My own credit card! Vay! Kendi kredi kartım! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Kisses] Thanks, Santos! Teşekkürler, Santos! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Gags] A quarter? Bir çeyreklik mi? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
You're just the dog that keeps on giving, aren't ya? Devamlı bir şeyler veren köpeklerdensin, değil mi? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
And Zebra Girl, Zillionaire and Zoidzilla. Zebra Kız, Zilyoner ve Zoidzilla. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
And will there be any more splurging today? Bugün daha fazla gösteriş yapacak mısın? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, my, yes! Hmm. Evet, tabi ki! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
I'll take that hardbound Radioactive Man collection. Şu ciltli Radioactive Man derlemesini de alacağım. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Ah, a superb choice! Harika seçim! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
In volume two, Radioactive Man travels through time... İkinci ciltte, Radioactive Man 1936 Olimpiyat Oyunları'nda... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
to defeatJesse Owens at the 1936 Olympic games. ...Jesse Owens'ı geçmek için zamanda yolculuk yapar. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Put it all on my credit card, my good man. Hepsini kredi kartımdan çek, sevgili dostum. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, pardon me, Santos, if that is your real name, Bart Simpson... Özür dilerim Santos, tabi bu senin gerçek adınsa Bart Simpson... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
but your phony credit card is no good here. ...ama sahte kredi kartın burada geçmez. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Order by phone. 1 800" "Telefonla sipariş verin. 1 800 "... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Our phone doesn't go up to 800! Unless Bizim telefonumuz 800leri aramıyor ki! Eğer... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Mom, this is for you 15 pounds of Vancouver smoked salmon. Anne, bu senin için, 7 kiloluk Vancouver füme somon balığı. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Here. Smell it. İşte. Kokla. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Oh, Bart, you didn't have to do that. [Sniffs] Bart, bunu yapmana hiç gerek yoktu. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
And for Homer Wow! Ve Homer için... Vay! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
A golf shirt with my corporate logo on it. Üzerinde şirketimin logosu olan bir golf tişörtü. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Sniffs] Oh! It smells like salmon too. Thanks, boy. Bu da somon balığı kokuyor. Teşekkürler, evlat. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
And for the college bound, 500 stay alert capsules. Ve üniversite çocuğu için 500 tane uyarıcı hap. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Wow! "Trucker's Choice." That is so sweet. Vay! "Kamyoncuların Tercihi." Bu çok hoş. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Bart, where did you get all this stuff? Bart, tüm bunları nereden aldın? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Let me answer that question with... cookware! Bu soruya şöyle cevap vereyim... tava! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
A frying pan radio! Wow! Radyolu kızartma tavası! Vay! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Man, Japanese Accent] You a winner! Ha ha ha! You a winner! Ha ha ha! Sen kazandın! Ha ha ha! Sen kazandın! Ha ha ha! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
You a winner! Ha ha ha! [Gasps] Sen kazandın! Ha ha ha! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Halogen lamps, kilim rugs? You can't afford this. How can you afford this? Halojen lâmbaları, kilimler? Senin bunlara paran yetmez ki. Bunları nasıl aldın? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
You've been all edgy and suspicious ever since I gave you those pep pills. O uyarıcı hapları almaya başladığından beri gergin ve şüpheci davranıyorsun. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
What are you talking about? I don't need pep pills to be suspicious. Sen neden bahsediyorsun? Şüphe etmek için uyarıcı haplara ihtiyacım yok. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
If I want to comment on it, I'll comment on it. Who's gonna stop me? Eğer yorum yapmak istersem, yorum yaparım. Kim beni durduracak? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
You, Pep Pill Boy? Pep Boys, pills, Beverly Sills. Sen mi, Uyarıcı Hap Çocuğu? Uyarıcı çocuklar, haplar, Beverly Sills. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
I gotta stop taking those pills he gave me. Bana verdiği hapları almayı bırakmalıyım. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
You think you're so great anyway. Sanki kendisi mükemmelmiş gibi. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Whoa! " The crowning achievement of the dog maker's art... Vay! "Köpek yaratıcılarının parlak başarısı,... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"this limited edition collie comes fully trained... ...A.L.B.D.A.'dan MajorJonas Fong tarafında eğitilmiş sınırlı... The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"by MajorJonas Fong, A.L.B.D.A. ...sayıda İskoç çoban köpeği. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Only 800 will be bred. "Sadece 800 tane yetiştirilecektir." The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Quite possibly the world's best dog." "Dünya'nın en iyi köpeği olması kuvvetle muhtemel." The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Twelve hundred bucks! I better just get one. Bin iki yüz dolar mı! Sadece bir tane alsam iyi olacak. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
[Gasps] Hey, where you goin'? Hey, nereye gidiyorsun? The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
"Hello. My name is Laddie. "Merhaba. Benim adım Laddie. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
I've been trained to gather fruit for you as a welcome gift." Hoş geldiniz hediyesi olarak size meyve toplamak üzere eğitildim." The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Okay, watch this. Watch. Pekâlâ, şunu izleyin. Bakın. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Do a backflip, Laddie. Geriye takla at, Laddie. The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
Ooh! He's so smart! Whoa! Çok akıllıymış! Vay! The Simpsons The Canine Mutiny-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171598
  • 171599
  • 171600
  • 171601
  • 171602
  • 171603
  • 171604
  • 171605
  • 171606
  • 171607
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact