• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171073

English Turkish Film Name Film Year Details
Hey, would you sign You fat, stupid jerks! İmzalar Sizi şişko geri zekalılar. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ned? Is that Ned Flanders? Ned? Ned Flanders değil mi? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hidilly ho, Stanster. Selaminko Stanster. Hidilly Ho, stanster. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
You know Stan Taylor? Stan Taylor'ı tanıyor musun? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Know me? Ned Flanders saved me. Tanımak mı?, Ned Flanders hayatımı kurtardı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I used to party all night and sleep with lingerie models... Ned ve İncil gurubu bana daha fazlasını alabileceğimi... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
until Ned and his Bible group showed me that I could have more. ...söyleyene kadar her gece parti verip mankenlerle yatıyordum. Ta ki ned ve onun İncil grubu bana daha fazlasına sahip olabileceğimi gösterene kadar. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Professional athletes always wantin' more. Profesyonel atletler, hep daha fazlasını isterler. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ned, they gave me the game ball. I want you to have it. Ned, maç topunu bana verdiler. Sende kalmasını istiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Gasps ] Stan, tell you what. Stan, sana ne diyeceğim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Homer Simpson here is just about the biggest Atom fan... Homer Simpson, Yüce Tanrı'nın yeşil dünyasındaki... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
that's ever graced God's green earth. ...en büyük Atom hayranıdır. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I bet he'd enjoy it even more than me. Eminim onu benden daha çok hak ediyordur. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Sure. Anything for Neddy. Here you go. Tabii ki. Lafımı olur, Neddie. Al bakalım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Now I have four children. Artık dört çocuğum var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
You will be called ''Scarface.'' Sana "Dikişli Yüz" diyeceğim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Wow, Flanders. This is about the nicest thing anyone's ever done for me. Flanders. Birisinin benim için yaptığı en hoş şeydi bu. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ooh, I guess it's time for me to duck again. Sanırım burada tekrar eğilmem gerekiyor. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
No! I want everyone to know that... Hayır! Herkesin bilmesini istiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
this is Ned Flanders, my friend.! Ned Flanders benim arkadaşım! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What did he say? I don't know. Ne dedi o? Bilmem. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Something about being gay. İbne olmakla alakalı bir şey. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Homer, that's our wedding photo. Homer, bu bizim evlilik fotoğrafımız. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Marge, quit living in the past. [ Groans ] Marge, geçmişte yaşamayı bırak artık. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Heydilly ho, window buddy.Just wondering if you'd like to come give the new pool table a whirl. Selaminko, camdaşım. Yeni bilardo masamı şöyle bir aşındıralım mı ne dersin? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I'll be there. And this time you can be the nacho man. Orada olacağım. Ve bu sefer, kaşar adam sen olabilirsin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Dad and Ned Flanders friends? Heh. What's next? Babamla Ned Flanders arkadaş mı? Sırada ne var? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
A's on Bart's report card? Bart'ın karnesinde A'lar mı? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Uh, be careful there, Homer. That is sort of a new table. Dikkatli ol, Homer. Masa daha yeni. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckles ] Watch this, Ned. İzle beni, Ned. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
They don't call me Springfield Fats... Bana Springfield dubası derler. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
just because I'm morbidly obese. Çünkü çok feci obezim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Now you got a lawsuit on your hands. Just kidding. Dava açmak için kozun var artık. Şaka yapıyordum. Şimdi ellerine dava açabilirsin. Sadece şaka yapıyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What's wrong,Jeremiah? It's not fair. Sorun nedir, Jeremiah? Bu hiç adil değil. Sorun ne,jeremiah? Bu adil değil. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
My brotherJoseph has a sin to confess. Kardeşim Joseph'in itiraf edeceği bir günahı var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I wish I had one too. Keşke benim de olsa. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, don't you see? You do have a sin to confess. Anlamıyor musun? Senin de itiraf edeceğin bir günahın oldu. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The sin of envy. kıskançlık günahı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
That's all well and good for sheep, but what are we to do? Koyun için her şey güllük gülistanlık. Ama biz ne yapacağız? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Boring! Let's watch something else. Aww! Sıkıcı! Başka bir şey izleyelim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Now, boys. Mr. Simpson is the guest. He gets to decide what to watch. Hadi çocuklar. Bay Simpson misafirimiz. Ne izleneceğine o kadar verecek. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Yeah. [ Clicking Remote Control ] Evet. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, what gives? I thought you had a satellite dish. N'oluyor? Uydu antenin var sanıyordum. Hey, Ne veriyor? Çanak antenin olduğunu sanıyordum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Sure didelly do. Over 230 channels locked out. Elbette var. 230'dan fazla kanal kilitli. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Okay, boys, time for bed. Say good night. Hadi çocuklar, yatma zamanı. İyi geceler deyin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Good night, Daddy! Good night, Uncle Homer! İyi geceler baba! İyi geceler Homer amca! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, Uncle Homer. Homer amca. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ned, since you've let me spend time with your family... Ned, madem ailenle vakit geçirmene izin verdin... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I want you to get to know my family. ...senin de benim ailemi tanımanı istiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, everyone! Hey. Selam millet. Selam. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I'd like to introduce Ned Flanders, my best friend. Sizi Ned Flanders'la tanıştırayım. En iyi arkadaşım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, I don't want no people in here with their ''evils of alcohol'' rap. "Alkol kötülüktür" diye dolanan adamları burada istemiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Wait a second. You're the man at the hospital who reads to sick children. Bekle bir dakika. Hasta çocuklara masal okuyan hastanedeki adam sensin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
''And truly she was my friend Flicka.'' [ Sniffs ] "Ve gerçekten benim arkadaşım Flicka'ydı." ''Dürüstçe o benim arkadaşım flicaydı.'' The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Gasps ] If this gets out, the next words you say... Bu bir duyularsa, ağzından çıkacak kelimeleri... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
will be muffled by your own butt! ...götüne sokacağımdan emin ol. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Honey, I'm so glad you're home. Can't talk. See Flanders. Hayatım, eve geldiğine çok memnun oldum. Konuşamam. Flanders'ı göreceğim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Later sex. [ Groaning ] Sonra seks yaparız. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Bless the grocer for this wonderful meat... Bu muhteşem et için kasabı... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
the middleman who jacked up the price... ...pirincin fiyatını yükselttiği için tüccarı... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
and let's not forget the humane but determined boys over at the slaughterhouse. ...kesimhanedeki çalışkan yufka yürekli çocukları kutsa. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hiya, Flanders. Ooh, dinner. Selam Flanders. Yemek. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
May I join you? [ Grunts ] Size katılabilir miyim? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Gasps ] Mmm. Mmm. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckling ] Homer, I I'd love to chitty chat, but tonight's the night I do my charity work. Homer, hoş sohbetine doyum olmuyor ama bu akşam hayır işi yapacağım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Uh, yeah. Ajudge made me do that once too. Bilirim. Bir keresinde yargıç bana yaptırtmıştı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Stupid lack of public urinals. Pislik yuvası halk tuvaletleri. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey,just so you don't have to suffer alone, I'm coming with you! Sırf sen yalnızlık çekmeyesin diye, ben de seninle geliyorum! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh Heh, well Peki. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckles ] Th That sounds super duper. Kulağa süper müper geliyor. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
And we'll do whatever we can about the smell. Ve koku için elimizden geleni yapacağız. ve koku konusunda ne yapabilirsek yapalım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But I All right. Fakat ben Peki. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, come on! We've been here for 1 5 minutes. Üf yaaa! 15 dakikadır burada bekliyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Can't you see they're sucking the life out of us? Hayatlarımızı emip bitiriyorlar görmüyor musun? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Homer, maybe you'd have more fun at Moe's tonight. Homer, belki de bu akşam Moe'ya gidip eğlenebilirdin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ah, for some reason, Moe's always closed on Wednesdays. Moe, bazı nedenlerden dolayı Çarşambaları açmıyor. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
''And then they realized they were no longer little girls. "Ve sonra fark ettiler ki artık küçük kızlar değillerdi. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
They were little women.'' [ Sniffs ] "Küçük kadınlar olmuşlardı." The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Come on. Come on! Just give 'em the slop and let's get out of here. Hadisene! Tabakları biran önce doldur da gidelim buradan. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, I can do it faster than that! Bundan daha hızlı yapabilirim! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Wow! Look at that enthusiasm! This is front page material. Şu şevke bakın hele! Tam ön sayfalık malzeme. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Homie, I'm very proud of you. Homie, seninle gurur duyuyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But don't you think you're spending too much time with Ned? Fakat Ned ile çok fazla vakit geçirdiğini düşünmüyor musun? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Your family needs you too. Ailenin de sana ihtiyacı var. Ailenin sana ihtiyacı var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, of course you'd say something like that, Marge. Tabii ki böyle şeyler söylersin, Marge. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
You've hated Ned for years. Yıllardır Ned'den nefret ediyordun. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
In fact, you wanted to bash his head in with a pipe. Aslında su borusuyla kafasını kırmak istedin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
That was you! Love, Marge. Don't hate. Love. O sendin bir kere! Sev, Marge. Nefret etme. Sev. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The Flanders are a bunch of geeks, man. Flander'lar bir avuç dangalak işte. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The ''Flandereses'' are not geeks! "Flander'larlar" dangalak değiller. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Okay. Rod and Todd are. And the wife has a thing for me. Rod ile Todd olabilir. Kanımca karısında bir durumlar var ama. Tamam. Rod ve todd salak. ve karısı benim için bir şeye sahip. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But she hides it behind a mask of low key hostility. Derinlerde bir yerde gizli bir kin besliyordur. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But we've got to give this thing a chance. Ama onlara bir şans tanımalıyız. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I want the two families to take a trip together this weekend. İki ailenin bu hafta sonu geziye çıkmasını istiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
No way,Jos�. Yes way. "Nayatta nolmaz." "Nolacak." The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Don't worry, Bart. It seems like every week something odd happens to the Simpsons. Merak etme Bart. Her hafta Simpson'lara garip şeyler oluyor zaten. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
My advice is to ride it out, make an occasional smart aleck quip... Tavsiyem; sabır olmak, her zamanki ukala cevaplar vermek... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
and by next week, we'll be back to where we started from... ...ve haftaya başladığımız yere geri dönelim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
ready for another wacky adventure. Yeni bir maceraya hazır hâle. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ay, caramba.! That's the spirit. Ay caramba! İşte böyle. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171068
  • 171069
  • 171070
  • 171071
  • 171072
  • 171073
  • 171074
  • 171075
  • 171076
  • 171077
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact