• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171072

English Turkish Film Name Film Year Details
This is just like one of those bad dreams! Aynı gördüğüm kabuslara benziyor! The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Computers can do that? Bilgisayar bunu yapabilir mi? The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Oh, yes. The only problem is the moral dilemma it raises, which requires... Evet ama tek problem bunun ahlaki olarak verdiği The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Oh, I love... Moral whuzzah? Sizi seviyorum ahlaki ne? The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Well, I guess it's back to college for me. Sanırım üniversite beni çağırıyor. The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
That means it's time to... What did I teach you guys? Demekk i ne zamanı Size ne öğretmiştim ben? The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Par ty down? Parti Zamanı! The Simpsons Homer Goes to College-4 1993 info-icon
Tonight on Eye on Springfield... "Tüm Gözler Springfield'da" The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
just miles from your doorstep... Kapınızın bir kaç mil ötesinde... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
hundreds of men are given weapons and trained to kill. ...yüzlerce adama silah verilip öldürmeleri öğretiliyor. Ellerine silah verilmiş ve öldürmek için eğitilmiş yüzlerce insan var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The government calls it the army. Hükümet buna askeriye diyor. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But a more alarmist name would be.: Daha panik yaratan bir ismi de olabilirdi: The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The Kill bot Factory But first... Ölüm Makineleri Fabrikası. Ama öncesinde... The kill Bot factory olacak fakat öncelikle... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Springfield has come down with a fever... Springfield'ın her tarafını ateş sarmaya başladı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
football fever... Futbol ateşi. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
brought on by the biggest game of the year. Yılın en büyük organizasyonu. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
The Pigskin Classic between the Shelbyville Sharks... Shelbyville Köpekbalıkları ile bizim Springfield Atomları arasında... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
and our own Springfield Atoms. ...Pigskin Classic karşılaşması. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
If you have the fever, there's only one cure. Eğer ateşiniz çıktıysa, sadece tek bir ilacı var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Take two tickets and see the game Sunday morning. İki bilet kapıp Pazar sabahı maçı izleyin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Announcer] Warning: Tickets should not be taken internally. Uyarı: İlaçları fitil olarak kullanmayın. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
See? Because of me, now they have a warning. Gördünüz mü? Benim yüzümden artık uyarı koyuyorlar. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, Dad, sell you these for 50 bucks. Baba, bunları sana 50 papele veririm. Hey, baba, sana bunları 50 papele satarım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Those aren't tickets to the game, Homer. Onlar maç bileti değil, Homer. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What do you mean? It says right here: Ne demek istiyorsun? Burada diyor ki: Ne diyorsun? Burada diyor ki: The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
''Free wig with every purchase of large wig. Downtown Wig Center.'' "Büyük boy bir peruk alana bir peruk bedava. Downtown Peruk Merkezi." The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Why, you little Hmm. Free wig. Senin ben Beleş peruk. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hm hmm. [ Imitating Marge ] I love you, Homie. Mmm. Seni seviyorum, Homie. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckling ] I don't need her at all anymore. Artık ona ihtiyacım kalmadı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
And all I had to do was miss eight days of work. Tek yapmam gereken sekiz gün işten kaytarmaktı. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
With the money you would have made working, you could've bought tickets from a scalper. İşte kazandığın parayla biletlerin basıldığı matbaayı bile alırdın. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
In theory, yes.Jerk. Teoride evet. Gerzek. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Yelps ] Give me, uh, 30,000 tickets. 30,000 tane bilet istiyorum. Bana 30.000 bilet verir misiniz?. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
That'll be $950,000 please. Hepsi 950,000 dolar ediyor. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Look, the thing about that is I only got $1 0 on me. Can I pay you the rest later? Bak, üzerimde sadece 10 dolar var. Gerisini sonra getirsem olur mu? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Announcer ] That was Bobby McFerrin's new one, ''I'm Worried, Need Money. '' Bobby McFerrin'in yeni şarkısı: "Param yok, pulum yok." The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Okay, if you want two tickets to the big Pigskin Classic Pigskin Classic maçına iki bilet istiyorsanız... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Get tickets! Must get tickets! Find phone! Yes! Biletler! Biletleri almalısın! Telefon et! Evet! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Announcer] Still waiting for that caller. [ Whimpering ] Hâlâ aramanızı bekliyoruz. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, we have a winner! What's your name, sir? Bir kazananımız var! Adınız nedir, bayım! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Ned ] Ned Flanders. Oh, not Flanders. Anybody but Flanders. Ned Flanders. Bula bula Flanders'ı buldu. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Ned ] Oh, golly. If that doesn't put the ''shaz'' in ''shazam.'' Tanrım. Buna eşek şansı denmez mi şimdi? Oh, Allah Allah' The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Oh, listen. What's the cash value of those tickets so I can report it on my income tax? Bu biletlerin ederini söyleyin de gelir vergim olarak rapor edebileyim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Groans, Shrieks ] [ Station Switches ] " I've got two tickets to paradise " Cennete iki biletim var The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
"Won't you pack your bags and leave tonight " Valizini toplayıp bu gece terk et şehri The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[Joining In ] " I've got two tickets to paradise " Cennete iki biletim var The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
" I've got two tickets to paradise " Cennete iki biletim var The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Excellent guitar riff. Mükemmel gitar solosu olmuş. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Why am I such a loser? Why? Neden hep kaybediyorum? Neden? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Well, your father was a loser, and his father, and his father. Baban ezikti, ve onun babası, ve onun babası da. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
It's genetic, man. D'oh! Kalıtımsal. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What's so special about this game anyway? İyi de bu maçın ne özelliği var? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
It's just another chapter in the pointless rivalry between Springfield and Shelbyville. Springfield ile Shelbyville arasındaki saçma rekabetin bir başka şekli sadece. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
They built a mini mall, so we built a bigger mini mall. Onlar alış veriş merkezi inşa etti. Biz daha büyüğünü inşa ettik. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
They made the world's largest pizza, so we burnt down their city hall. Onlar dünyanın en büyük pizzasını yaptı. Onlar dünyanın en geniş pizzasını yaptılar, bu yüzden biz onların belediyesini yaktık. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
But they didn't have the guts. Ama onlarda bunu yapacak cesaret yoktu. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Personally I think I'm overdone. Zannedersem fazlasıyla piştim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
God, if you really are God... Tanrım, gerçekten Tanrı'ysan eğer... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
you'll get me tickets to that game. [ Doorbell Rings ] ...o maç için bana bilet gönder. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hidilly ho, neighbor. Wanna go to the game with me? I got two tickets. Selaminko komşu. Maça benimle gitmek ister misin? İki biletim var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Grunts ] Why do you mock me, O Lord? Benimle niye alay ediyorsun, Tanrım? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Homer, that's not God. Homer, o Tanrı değil. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
That's just a waffle that Bart tossed up there. Bart'ın geçen fırlattığı gözleme. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Mmm. I know I shouldn't eat thee, but Biliyorum seni yememeliyim, ama The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Doorbell Rings ] [ Marge ] Homer.! Homer! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Huh? Are you planning to hit Ned Flanders with that pipe... Ned Flanders'a o boruyla vurup biletleri... Huh? Sen o boruyla ned flanders a vurup... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
and take his tickets? Ye No. ...almayı mı planlıyorsun? Ev Hayır. Onun biletlerini mi alacaksın? Eve Hayır. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Flanders, I decided I'd like to go to the game with you. Flanders, seninle maça gitmek istediğime karar verdim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckles ] Well, get out the Crayolas and color me tickled pink. Birisi karyoladan kalksın ve bana bir çimdik atsın. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ooh, what's with the lead pipe? Were you gonna give my noggin a floggin'? Boruyla ne yapacaksın? Kafama mı çakozlayacaksın? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Well, yeah. [ Chuckles ] [ Laughs ] Aynen. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Gasps ] Duck! I can't let the boys see me with you! Eğil! Çocukların beni seninle görmesine izin veremem! Eğil!Arkadaşlarımın bizi beraber görmesine izin veremem! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What? [ Grunts ] Hi. Ne? Selam. Ne? Merhaba. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey! Look, Homer's got one of those robot cars. Hey! Bak, Homer o robot arabalardan almış. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
One of those American robot cars. Amerikan robot abalardan almış. Amerikan robot arabalarından almış. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Men, there's a little crippled boy... Beyler, sizden bu maçı kazanmanızı isteyen... Beyler, hastanede sizin bu maçı kazanmanızı bekleyen... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
sitting in the hospital who wants you to win this game. ...hastanede yatan sakat bir çocuk var. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I know because I crippled him myself to inspire you. Biliyorum çünkü size ilham versin diye bizzat kendim sakatladım. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Well, I hope they win, or Mr. Burns said he's coming back. İnşallah kazanırlar, yoksa Bay Burns geri geleceğini söyledi. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Wow! These are amazing seats, huh, Homer? Bu oturaklar olağanüstü değil mi, Homer? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, everybody! Here comes fun! Hey millet! Eğlence başlasın! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
I'll take two dogs, two sodas... İki sandviç, iki gazoz... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
and, uh, two ice cream bars. ...ve iki çubuk dondurma istiyorum. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
What the hell happened to my dogs? Sandviçlerime ne olmuş böyle? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Well, I guess I should pay my share. Sanırım payıma düşeni ödemeliyim. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
[ Chuckling ] Relax, Homer. Rahat ol, Homer. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Ooh, you brought me a nacho hat! Bana kaşar şapka almışsın! Ooh, sen bana bir nacho şapka getirdin! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Thanks, Ned. Sağ ol, Ned. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
" Nacho, nacho man " Kaşar, kaşar adam The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
" I want to be a nacho man " Kaşar adam olmak isterim The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Blue 27 on three. Üç'e Mavi 27. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
If anyone can pull it off, it's Stan ''The Boy'' Taylor! Eğer birisi başaracaksa o da Stan "Afacan" Taylor'dur. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Stan, Stan, he's our boy. Stan, Stan, gururumuzsun. Stan, stan, bizim adam. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
If he can't do it, no one... O yapamazsa, kimse... The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
will. ...yapamaz. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hut! Fırlat. Fırlat! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
We won! We won, Flanders! We won! Kazandık! Kazandık Flanders! Kazandık! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Losers! Losers! Kiss my big Springfield behind, Shelbyville! Ezikler! Ezikler! Sprinfield'lı popomu öpün, Shelbyville! The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Hey, somebody sign an autograph. Birisi imzalı bir fotoğraf versin. The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
Please, somebody. Sign an autograph? Biriniz lütfen. Fotoğrafınızı imzalar mısınız? The Simpsons Homer Loves Flanders-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171067
  • 171068
  • 171069
  • 171070
  • 171071
  • 171072
  • 171073
  • 171074
  • 171075
  • 171076
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact