Search
English Turkish Sentence Translations Page 171065
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
at the Springfield Nuclear Power Plant. | ....kriz sürüyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
On the line is plant owner C. Montgomery Burns. | Şimdi hattımızda reaktörün sahibi C. Montgomery Burns var. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Oh, hello, Kent. | Oh, Merhaba, Kent. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Right now, skilled technicians... | Şu an itibariyle uzman teknisyenlerimiz... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
are calmly correcting a minor, piffling malfunction... | ...oluşan önemsiz hatayı düzeltiyorlar, saçma sapan bir arıza... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
...but I can assure you and the public... | ...ama seni ve halkı temin ederim ki... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
that there's absolutely... | Ama kesinlikle büyütülecek... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
no danger whatsoever. | ...bir tehlike durumu yok. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Things couldn't be more shipshape. | Daha fazla huzurunu bozmasın kimse. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Where's my radiation suit? | Nerede benim radyasyon kıyafetim? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
How the hell should I know? | Nereden bileyim ben? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
People are calling this a meltdown. | İnsanlar bunun bir erime olduğunu söylüyorlar. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
That's one of those annoying buzz words. | Sinir bozucu uydurma kelimelerden biri bu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
We prefer to call it an ''unrequested fission surplus.'' | Biz buna "İstenmeyen Füzyon Çoğalması" demeyi tercih ediyoruz. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Homie, please, be all right. | Homie, lütfen, iyi ol. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Got to think! | Düşün! Düşün! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Somewhere there's a thingy... | Bu zamazingonun nasıl çalıştığını yazan... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
that tells you how to work this stuff. | ...birşeyler olduğunu söylemişlerdi. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
The, um... manual! | Şey, um... Kullanma kılavuzu! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
The manual, right. | Kullanma kılavuzu, tamam. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
It's as fat as a phone book! | Bu ne be! Telefon rehberi gibi kalın! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
''Congratulations on your purchase... | " Fissinator 1952 yavaş füzyon reaktörünü... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
of a Fissionator 1 952 slow fission reactor '' | ...satın aldığınız için tebrik ederiz..." | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
D'oh! Get to the point. | D'oh! Geç bunu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Ooh, what's this? | Ooh, Bu ne? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
D'oh! Who'd have thought a nuclear reactor... | D'oh! Nükleer reaktörün bu kadar.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
would be so complicated? | ...karmaşık birşey olduğu kim aklına gelirdi ki? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
90 seconds to core meltdown. | Çekirdeğin erimesine 90 saniye. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
There may never be another time to say... I love you, sir. | Bunu söyleyecek başka bir zaman olmayabilir.... Sizi seviyorum efendim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Oh, hot dog. | Oh, sosisli. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Thank you for making my last few moments... | Son birkaç dakikamı böyle... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
socially awkward. | ...sosyal saçmalıklarla doldurduğun için teşekkür ederim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Looks like this is the end. | Sonumuz geldi gibi gözüküyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
That's all right. | Evet bu doğru. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I couldn't have led a richer life. | Zengin bir hayat için yeterli ışığım yoktu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
After the meltdown, expect roving bands | Erimeden sonra, sanırız ki Roving Bands programı | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I don't like this program. | Bu programı hiç sevmem. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Change the channel. | Değiştir şu kanalı. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
...traffic for hours. | ...trafik raporu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Wheel of Fortune! | Wheel of Fortune!(Bir Tv oyunu) | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I don't understand anything. | Hiçbirşey anlamıyorum. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
When they look up ''stupid'' in a dictionary... | Sözlükte "aptal" kelimesine baktıklarında... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
there will be a picture of me. | ...orada benim resmim olacak. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Dear Lord, if you spare this town... | Tanrım, eğer kasabamızı dünyanın bacası... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
from becoming a smoking hole in the ground... | ...olmaktan kurtarırsan.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I'll try to be a better Christian. | Daha iyi bir hristiyan olmaya çalışacağım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Um... oh, the next time there's a canned food drive... | Um... oh, bir daha ki sefere konserve alacağım... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I'll give the poor something they'd actually like... | Fakire fukaraya yardım edeceğim mesela onlara... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
instead of old lima beans and pumpkin mix. | eski lima fasülyesi ve pumpkin karışımı alacağım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
One minute to core meltdown. | Çekirdeğin erimesine 1 dakika. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Simpson, it's all up to you. | Simpson, herşey senin elinde. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
It's show time! | Şimdi şov zamanı! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Okay, okay, think back to your training. | Tamam, tamam, Geçmişteki eğitimleri düşün. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
This may well save your life one day. | Bu, belki de bir gün hayatını kurtarabilir. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Homer? Yeah? | Homer? Yeah? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
This button controls the emergency override. | Bu düğme acil durumu oluşturan sebebi geçersiz kılar. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
In a meltdown, push this button, and only this button. | Bir erime durumunda, bu düğmeye bas, ama sadece bu düğmeye. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Ooh, a side. | Ooh, aynı renk. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Simpson! What? | Simpson! Ne? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
You see which button? | Hangi düğme olduğunu gördün mü? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, yeah, push the button. Got it. | Yeah, yeah,düğmeye bas. Kaptım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Got to pick a button. | Bir düğme seçmem lazım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
One potato, two potato No, wait. | Bir patates, iki patates Hayır, bekle. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Bubble gum, bubble gum, in a dish. | Ciklet, Ciklet, tabağın içinde. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
How many pieces do you wish? | Kaç parça var içinde? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
30 seconds to core meltdown. | Çekirdeğin erimesine 30 saniye. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I guess there's nothing left... | Sanırım geriye hiçbirşey kalmayacak... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
but to kiss my sorry ass good bye. | ama üzgün kıçıma bir hoşçakal öpücüğü gerek. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
May I, sir? | Ben yapabilir miyim efendim? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Ughh. | Ughh. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
These unfortunate people... | Bu talihsiz insanlar... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
will be instantly killed. | ...anında ölecekler. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
This circle, which I am sad to say we are in... | Bu çemberde ise, söylemekten dolayı üzgünüm ama bizim içinde bulunduğumuz.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
will experience a slower, considerably more painful death. | ...grup ölümü yavaş, acısı gitgide artan bir biçimde tadacak olanlar. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
They called me old fashioned for teaching ''duck and cover''... | Sizi nükleer radyasyondan korumak için eğitim verdiğim zaman bana eski kafalı dediniz... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
but who's laughing now? | ama şimdi gülen taraf kim?? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
1 5 seconds to core meltdown. | Çekirdeğin erimesine 15 saniye. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Eeny, meeny, miney, moe. | Eeny, meeny, miney, moe. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Catch a tiger by the toe. | Parmağınla kaplan yakala lo. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
If he hollers, let him go. | Bağırırsa bırak gitsin lo. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Eeny, meeny, miney... | Eeny, meeny, miney... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
...moe. | ...moe. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
All systems returning to normal. | Bütün sistemler normale dönüyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Danger in 7 G neutralized. | 7 G de ki tehlike etkisizleştirildi. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Have a nice day. | Güzel bir gün dileriz. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Will I ever see you again? | Seni tekrar görebilecek miyim? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Sure, baby. | Tabi ki bebek. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Next meltdown. Heh. | Bir dahaki erimede. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
I'd like to solve the puzzle. | Yapbozları çözmeyi severdim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
''Three loins in the fountain.'' | ''Kaynakta 3 fileto'' | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
We've isolated the problem. | Sorunu izole ettik. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Wouldn't you know false alarm. | Bilirsiniz işte... yanlış alarm. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
It seems a single wayward crow... | Uyarı sistemimizdeki bir karışıklıktan... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
flew into our warning system. | ....dolayı oluşmuş bir arıza. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Your point about nuclear hysteria... | Toplumda oluşan nükleer histeri olayını.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
is well taken. | ...çok iyi yönettiniz. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
This reporter promises... | Bir gazeteci olarak size söz veriyorum... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
to be less vigilant in the future. | ...gelecekte böyle bir olay tekrar yaşanırsa daha müteyakkız olacağım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Well, ta. | Tamam, ta. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |
Smithers, I can still sell them snake oil. | Smithers, hala sineğin yağını çıkartıp satabiliyorum. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | ![]() |