• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170877

English Turkish Film Name Film Year Details
Hands free, eh? Eller serbest mi? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Then I could give the brothers the black power salute. O zaman, kardeşlere Siyahi güç selamı verebilirim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Black power, black power. Siyahi güç! Siyahi güç! The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Was that Al Roker? Al Roker mıydı o? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
We have headsets, but you'd be mad to stop there. Elbette, kulaklıklarımız var ama onunla yetinmek için deli olmalısınız. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Tell me, what is currently plugged into your car's cigarette lighter? Söyleyin, arabanızın sigara çakmağında şu anda ne takılı? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Uh, a lighter. I weep for you. Bir çakmak. Sizin için ağlıyorum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
These days, everything from fax machines to coffeemakers... Bu günlerde, fakstan kahve makinesine kadar her şey... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
...can be plugged into your dash hole. I'll take them. ...radyo boşluğunuza takılabiliyor. Alıyorum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
DVD player, check. DVD oynatıcı, tamam. Dondurma makinesi, tamam. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Fog machine... Sis makinesi... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Even I think this is crazy. Ben bile, bunun aptalca olduğunu düşünüyorum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
[RAPPING] Chaka Khan, let me rock you Chaka Khan, sallayayım seni The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Let me rock you Chaka Khan, Chaka Khan Sallayayım seni, Chaka Khan, Chaka Khan The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Whisk the egg whites into the batter mixture... Çok sert, kauçuk bir ıspatulayla... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
...while scraping the edges with a very stiff rubber spatula. ...kenarları sıyırırken, hamur karışımıyla yumurta akını çırpın. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, my God. I gotta do something. Aman Tanrım. Bir şeyler yapmalıyım. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Come on, transmit. Acele et, gönder. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Transmit. Gönder. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Save me, Chaka Khan, Chaka Khan! Kurtar beni, Chaka Khan, Chaka Khan! The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, I'll never mock the Coast Guard again. Bir daha asla, sahil güvenlikle alay etmeyeceğim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You Navy rejects are all right. Siz Donanma reddedilenleri iyisiniz. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Mr. Simpson, give me your license. Bay Simpson, ehliyetinizi verin. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Burn their poop. Dışkılarını yakın. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I am so screwed. Bittim ben. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I guess I'll have to do all your driving chores. Galiba, bütün sıkıcı araba işlerini ben yapmak zorundayım. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
That's what a good wife does, picks up the slack. İyi bir eş, kocasının kirlilerini de yıkar. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
That reminds me. We gotta pick up my slacks at that dry cleaner in Shelbyville. Aklıma geldi. Shelbyville'deki kuru temizlemeciden kirli çamaşırlarımı almalıyız. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Why can't you use the local dry cleaner? Neden buradaki bir kuru temizlemeyi kullanmıyorsun? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Uh, I didn't want him to know my size. Bedenimi bilsin istemedim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Thanks for picking my friends up from the strip club, Marge. Arkadaşlarımı striptiz kulübünden aldığın için sağ ol, Marge. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Can we stop for ice cream? Homer always stops for ice cream. Dondurma için durabilir miyiz? Homer, dondurma için her zaman durur. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
We'll see. That always means no. Bakarız. Bu daima, hayır demektir. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Where's your mother? I gotta get to Moe's. Annen nerede? Moe's'a gitmeliyim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Dad, Mom's been driving everyone everywhere. Baba, herkesi her yere annem götürüyor. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Why don't you take public transportation? Neden toplu taşımayı kullanmıyorsun? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Public transportation is for jerks and lesbians. Toplu taşıma, ahmaklar ve lezbiyenler içindir. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, I guess I'll walk. Sanırım, yürüyeceğim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Stupid walking. Aptal yürüyüş. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Thighs chafing horribly. Sürtünmekten bacaklarım acıyor. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
No drink holder. İçecek tutucu yok. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I miss my car so much. Arabamı çok özledim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Everyone's driving but me. Benden başka herkes sürüyor. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I can't drive 55 because it only goes 38. 90'la gidemem çünkü araba sadece 60 yapıyor. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I let go of the parking brake. [PANTING] Ralphie, if you stop... El frenini boşa alıyorum. Ralphie, durursan... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
...I'll let you play with my gun. ...silahımla oynamana izin vereceğim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I walked all the way to Moe's from my house. Evimden Moe's'a kadar bütün yolu yürüdüm. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
BART: Way to go, Dad. Aferin, baba. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You know, I feel pretty good. Kendimi de çok iyi hissediyorum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Maybe I should just keep walking instead of going into a dark, dreary bar. Belki de karanlık, kasvetli bir bara girmektense yürümeye devam etmeliyim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Get in here, boozy. You're late for your drunkening. Gir içeri, sarhoş. Sarhoşluğuna geç kaldın. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
No. From now on, walking is my beer and feeling good is my hangover. Hayır. Bundan sonra, biram yürüyüş ve akşamdan kalmalığım da iyi hissetmek. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Huh. Hey, maybe this is a sign. Belki, bu bir işarettir. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Maybe it's time to get out of the alcohol business... Belki de, zaman alkol işinden ayrılıp... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Who the hell am I talking to? Kiminle konuşuyorum ben? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You know, all this walking is paying off. Bütün bu yürüyüşler faydasını gösteriyor. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Look how healthy I am. Baksanıza ne kadar sağlıklıyım. Gördünüz mü? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Good for you, Dad. Could you get me some syrup? Çok iyi ettin, baba. Bana biraz şerbet verebilir misin? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You see? Before I probably would've driven to the syrup. Bakın, eskiden şerbete arabayla giderdim herhâlde. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Kids, hurry up and eat. We have to leave for the dentist five minutes ago. Çocuklar, çabuk yiyin. Dişçiye gitmeliyiz...5 dakika önce. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
We don't have time for choking. Boğulmak için zamanımız yok. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Calm down, Stresserella. Sakinleş, "Stress" Kedisi. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Unh, I'm stressed because now that you've lost your license... Stresliyim çünkü, ehliyetini kaybettiğin için... The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Now, now, honey, we all appreciate what you do. Şimdi, tatlım, yaptıklarını hepimiz takdir ediyoruz. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
But real chauffeurs have uniforms and licenses. Ama, gerçek şoförlerin üniforma ve lisansları olur. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You could get in a lot of trouble with the Livery Commission. Özel Şoförlük Komitesi'yle başın büyük belaya girebilir. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
To hell with the Livery Commission. Özel Şoförlük Komitesi'yle cehenneme git. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You don't know what you're saying. Marge, ne dediğini bilmiyorsun. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
MAN: Come on! WOMAN: What are you doing...? Haydi! Ne yapıyorsun...? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Seymour, the two of us could make good use of this time. Seymour, ikimiz, bu zamanı iyi değerlendirebiliriz. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Indeed. You take this teacher evaluation test. Aslında. Bu, öğretmen değerlendirme testini al. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Look at those suckers in their metal coffins. Şu metal tabutlarındaki kerizlere bak. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I can go to work any way I want. Ben, işe istediğim şekilde gidebilirim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Psst. Bishop to queen four. Filden vezire dört. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
We're playing dominoes. Domino oynuyoruz. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I said bishop to queen four. Filden vezire dört, dedim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
All right, all right, you. Peki, peki. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Simpson, you're a menace. Simpson, sen bir baş belalısın. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, George, leave the boy be. George, çocuğu rahat bırak. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Martha, I want a divorce. Martha, boşanmak istiyorum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, George, you've made me so happy. George, beni çok mutlu ettin. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
You're the first one here. Please accept this free ticket to the 1939 World's Fair. Buraya gelen ilk kişisin. Lütfen bu ücretsiz 1939 Dünya Fuarı biletini kabul edin. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Thanks, Mr. Burns. Sağolun, Bay Burns. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
I owe it all to walking. Bunları yürüyüşe borçluyum. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Walking, eh? Let me give it a try. Yürüyüş, ha? Ben de deneyeyim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Well, I'd better drag myself to the hospital. Pekala, kendimi hastaneye sürüklesem iyi olacak. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Smithers, scoop me up. Smithers, kaldır beni. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
How could you both miss the bus to school? İkiniz birden okul otobüsünü nasıl kaçırabildiniz? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
What's all that rustling? O hışırtı da ne? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
My show and tell project. Göster ve anlat projem. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
A Peruvian fighting frog. Perulu bir dövüş kurbağası. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Hey, I brought a Peruvian fighting frog. Hey, Perulu dövüş kurbağasını ben getirdim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Come nightfall. Buraya gel, akşamüstü. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
How about we take a family walk around the block? Binanın etrafında ailecek bir yürüyüşe ne dersiniz? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Amble. Saunter. Perulu bir dövüş kurbağası. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Stop saying things. Kesin konuşmayı. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Honey, you seem frazzled. Why don't you come with us? Tatlım, bitkin görünüyorsun. Neden bizimle gelmiyorsun? The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Hey, I'd like that. Hey, çok isterdim. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
Oh, I can't. I have to go pick up Grampa. Yapamam. Gidip büyük babayı almalıyım. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
He proposed to another hooker at the bus station. Otobüs durağında yine bir fahişeye evlenme teklif etmiş. The Simpsons Brake My Wife, Please-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170872
  • 170873
  • 170874
  • 170875
  • 170876
  • 170877
  • 170878
  • 170879
  • 170880
  • 170881
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact