Search
English Turkish Sentence Translations Page 170852
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| The other, like a hose without a fireman. | Diğeride hortumsuz itfaiyeci gibidir. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Which way do you think that was? | Bunun hangisi olduğunu düşünüyorsun bay simpson? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Like a hose, you wrinkled queen. | Hortum yöntemi gibi seni kırışık kraliçe. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I decided I don't want the shoes. | Ayakkabıları almaktan vazgeçtim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| What happened here? | Buna ne oldu? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| My dog was bringing me my shoes, and they fell apart in his mouth. | Köpeğim bana ayakkabılarımı getiriyordu, ağzından kaydı. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog. | Garantimiz yangın hırsızlık ve köpekleri kapsamamktadır. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Big cookie. | Ne kadar büyük bir kurabiye. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Aloha. Aloha. | Aloha. Aloha. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Want a free sample? The price is right. | Bedava numune istermisiniz? Fiyatı uygun. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Macamademia nuts. | Macamademia fındığı. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| If you'd like to buy, they're $1. | Almak isterseniz, sadece $1. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| So that's your little plan! Get us addicted, then jack up the price! | Demek planınız bu bizi bağımlı yapıp, Sonra fiyatı arttıracaksınız! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Well, you win. | Şey kazandın. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Property... | Homer J. Simpson'ın | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...of Homer J. Simpson. | Mülkiyeti | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Hands off! | Eller havaya! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Mom, I've finished my patch. | Anne bak yamamı bitirdim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| It depicts the two greatest musical influences in my life. | Müzik hayatımda beni etkileyen iki en önemli olayı resmettim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| On the left is Mr. Largo, my music teacher. | Sol tarafta Bay Largo benim müzik öğretmenim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| He taught that the noblest concerto can be drained of its beauty. | Bana en güzel konserin bile kendi güzelliğinden güç aldığını söyledi. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| On the right is Bleeding Gums Murphy. | Ve sağ taraftaki Bleeding Gums Murphy. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| He taught me that music is a fire that comes out your mouth. | Bana müziğin ağzımdan çıkan alev olduğunu söyledi. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| So you better stick an instrument in front of it. And look. | Bu yüzden ağzına bir enstrüman koyman gerekir. Ve bak. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I want you to see what your sick little girl did. | Senin hasta kızının ne yaptığını görmeni istiyorum. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| My quilt! Six generations, ruined! | Yorganım altı jenerasyonun yorganı paramparça! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Now, Marge, honey... | Hey Marge, tatlım... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...come on, don't get upset. | ...hadi ama üzülme. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| It's not the end of the world. We all loved that quilt. | Dünyanın sonu değil. Hepimiz bu yorganı severdik. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| But you can't get too attached to | Fakat ona bağlanamazsın | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| My cookie! | Kurabiyem! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| This is not happening! | Bu gerçek değil! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We're having a family meeting! | Bir aile toplantısı yapıyoruz! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We never did this before. | Daha önce hiç yapmamıştık. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We never had a family member we can give away. | Şimdi atabileceğimiz bir aile üyemiz var. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| What are you saying? I'm saying | Ne diyorsun? diyorum ki | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I'll set fire to my hair, rip my clothes! | Saçımı yakarım, elbiselerimi keserim! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I've suffered at the paws of this dog... | Köpeğin pençelerinden bende çok çektim... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...but when I look into his vacant eyes, I can't bear to let him go. | ...fakat onun gözlerine bakınca onu bırakamıyorum. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I'm sure Mom agrees with me. | Eminim annem beni destekler. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| No, I'm afraid I agree with your father. | Hayır üzgünüm ama babanı destekleyeceğim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Please. It's not just the quilt. He's nice, but he chews everything. | Lütfen sadece yorgan değil herşeyi çiğniyor. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| He's not even housebroken. | Belli bir yerde bile pisleyemiyor. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We've spent money on training, with no improvement. | Düzelmesi için para harcayıp kursa bile yazdırdık. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| All right. If he studies hard, passes finals, and becomes a perfect dog... | Tamam eğer iyi çalışıp sınavını verirse... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...can we keep him? No! | ...onu göndermeyiz değil mi? Hayır! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Dad! Dad! This is our pet. | Baba! Baba bu bizim hayvanımız. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We can question his disposition, but we can't question his heart. | Huylarını sorgulayabiliriz ama, Kalbini sorgulayamayız. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Is the way to solve a problem with something you love to throw it away? | Sevdiğin birşeyle problemin olduğunda çözüm sadece onu atmak mıdır? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| If they're ever going to pull the plug on me, I want you in my corner. | Beni öldürseler bile seni kenarımda görmek isterim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| All right. If he passes, we can keep him. | Tamam eğer testi geçerse onu tutacağız. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| See, boy? It's not so hard. Roll over. | Gördün mü oğlum, çok zor değil. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Congratulations, you've earned a toffee. | Tebrikler bir kurabiye kazandınız. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Thank you. You moldy old maid. | Teşekkürler. Seni çirkin bakire. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Can't we place this ad after the dog fails his test? | Bunu köpek testten kalınca koysak olmaz mı? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| No, we have to commit to it. | Hayır bunu ilan etmeye hakkımız var. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Now take this down: Free to loving home, world's smartest dog. | Şimdi yaz bakalım dünyanın en akıllı köpeği... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Says "I love you" on command. | Seni seviyorum yaz. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Type. | Yaz. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Now, sit! | Şimdi otur! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I said, sit! | Otur dedim! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Take a walk. Sniff that other dog's butt. | Yürüyüşe çık. Öbür köpeğin kıçını kokla. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| See? He does exactly what I say. | Gördünüz mü ne desem aynısını yapıyor. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We'd never give him away, but we're moving, and dogs are forbidden. | Onu bırakmak istemezdik ama taşınıyoruz ve köpeklerin gelmesi yasak. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Hear what? Oh, sure. | Ne duymak istiyorsun?. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Come here, boy! Put that prowler down and come here! Come on! | Buraya gel oğlum hadi! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Say "I love you" for the nice man. | Adama seni seviyorum de. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Good dog! Isn't that amazing? See you soon. | İyi köpek, muhteşem değil mi, sonra görüşürüz. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| You think your dogs know the "stay" command. | Köpeğinizin otur komutunu bildiğini düşünüyorsunuz. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Let's see if they can stay away from this beef Wellington. | Bakalım bu güzel biftekten uzak durabilecekler mi. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Now, stay. | Şimdi otur. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Stay, boy! Stay! | Otur oğlum otur! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| He'd be happy at my farm. People think only mules can pull carts. | Benim tarlamda mutlu olacaktır. İnsanlar sadece katırların yük çekebileceklerini düşünür. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Impatient people think that, patient people know better. | Sabırsız insanlar bunu düşünür, sabırlı insanlar ise daha iyi bilir. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| You can take him tomorrow. | Onu yarın alabilirsiniz. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Miss Winthrop, I was thinking. | Bayan Winthrop, düşünüyordum da. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Oh, dear. Since you get paid either way... | Oh, tatlım. Her türlü ödemenizi alıyorsunuz... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...would it be a big deal to just let my dog pass? | ...köpeğimi testten geçirmek çok zor olmasa gerek? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I see. Rubber stamp, thank you, next in line. Is that it? | Anlıyorum sen gel güzel sıradaki bunu mu istiyorsun? | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Yeah. Heavens to murgatroid. | Evet. Oh tanrım. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Perhaps I cling to the old ways like a well chewed shoe... | Belki de eski zamanlardaki gibi... | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| ...as the traditions I was weaned on are put to sleep, one by one. | ...terlik çiğneyenlerin uyutulduğu zamana gitmeliyim. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| But my time has not passed yet! | Ama hala bu zamandayız! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| We do not need another college graduate who doesn't know how to sit! | Oturmayı bile bilmeyen birisine bir diploma veremem! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| He'll sit! | Oturacak! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Come on, boy. Sit! | Hadi oğlum otur! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Pull the chain! | Zinciri çek! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Correct the dog! | Köpeği düzelt! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I don't want to strangle my dog. Pull the bloody chain, boy! | Köpeğimi sıkmak istemiyorum. Şu zinciri çek çocuk! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I'm sorry. You can't help being dumb. | Üzgünüm aptal olmasını engelleyemem. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| What are you doing? Sewing a new quilt. | Ne yapıyorsun? Yeni bir yorgan dikiyorum. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| It's one thing to be a link in a chain. It's another to start one. | Gelecekle ve geçmişle bağlanmak için bir fırsat. Yenisini yapmanın zamanı geldi. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| This patch commemorates the destruction of the old quilt. | Bu yama eski yorganın nasıl parçalandığını gösteriyor. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Well, you certainly captured the moment. | Evet o anı iyi aktarmışsın. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Sit! Oh, man. Bart, he's not gonna learn it now. | Otur adamım. Bart, O bundan sonra öğrenemez. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Don't spend your last hours together tormenting him. | Onunla son saatlerini böyle geçirme. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Have some fun. Frolic with him. | Biraz eğlen onunla oyna. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| Go get it, boy! | Git getir oğlum! | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I'm gonna miss you, boy. | Seni özleyeceğim oğlum. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 | |
| I thought we'd be pals forever. | Sonsuza kadar çift olacağımızı düşünmüştüm. | The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 | 1991 |