• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167592

English Turkish Film Name Film Year Details
� Cashmere is washable � Anything is possible Kaşmir yıkanabilir Her şey mümkün The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I'm with you Sizinle olduğumda The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I'm with... Sizinle... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� You ...olduğumda The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Great! Let's go! Harika! Gidelim! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Dorothy) Come on, guys. (Toto) Let's get rich, come on! Hadi, çocuklar. Zenginliğe yürüyelim, hadi! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Tin Thing) Come on, Dorothy! Yürü, Dorothy! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Anybody got a night light? Yanında ışık olan var mı? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Just to let you know, nothing scares me more than heights. Şunu bilmenizi istiyorum, beni en çok korkutan şey yüksekliktir. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Tin Thing) There's a pair of vicious Kalidah Critics. Very rare in these parts. Şurada iki tane huysuz Kalidah Eleştirme'ni var. Buralarda pek görünmezler. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Those monstrous beasts just love to rip performers to shreds. Bu iğrenç hayvanlar hovarda sanatçıları parçalara ayırmayı çok severler. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
They do it with their... (gulps) Şöyle yaparlar... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Words. Kelimelerle. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
So, all we gotta do is ignore their words Hepimizin yapması gereken söylediklerini duymamak... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
and keep our balance all the way to other side. ...diğer tarafa geçene kadar dengemizi korumak. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
That's right. What? Doğru. Ne? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You're going to cross? Follow me. Karşıya mı geçeceksin? Peşimden gelin. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Dorothy, don't. You're going to cross? Dorothy, yapma. Karşıya mı geçeceksin? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(critic) You're gonna fall off! You're gonna fall! Düşeceksin! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You're gonna fall! It's a long way down! Aşağısı çok derin! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Hey, that's Dorothy Gale, the new overnight sensation. Hey, bu Dorothy Gale. Şu sansasyonu yaratan kız. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
She's really killing 'em in Munchkinland. Just ask the Wicked Witch of the East. Kıtırgiller Ülkesi'ndekileri öldüren. Doğu'nun Kötü Cadısı'na sorman yeter. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I hear she's really bringing down the houses. Duydum ki, evi üzerine düşürmüş. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Tin Thing) Shut up! Dorothy. Concentrate, Dorothy. Kapayın çenenizi! Dorothy. Konsantre ol, Dorothy. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
She made it! Whoo! Başardı! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
All right, let's go. Hadi gidelim.. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You go first. OK. You go next. Önce sen git. Tamam. Sonra da sen. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(critic) I hear it's lonely at the top. (critic 2) Yeah. Kütüğün üzerinde yalnız olacakmış. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Wait till he hits the bottom. Evet. Aşağı düşene dek bekle. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I did it, OK. That was easy for me. (Tin Thing) That's it, that's it. Başardım. Benim için kolaydı. İşte böyle. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
One thing's for sure about playing the Kalidah Bridge. Kesin olan şu ki, Kalidah Köprüsü hareket ediyor. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You're sure to make a big splash! Şüphesiz büyük bir şapırtı olacak! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
It's not that far down, anyway. Aşağısı o kadar derin değil. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
OK, come on there, Lion. Come on, Lion. Pekala. Sıra sende, Aslan. Hadi, Aslan. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Nice log. (critic) Be careful, it's slippery up there! Cici kütük. Dikkatli ol, biraz kaygandır! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Ooh, I feel a wind coming on! Galiba rüzgar geliyor! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Oh, there's Lion. He thinks he's a comedian. Şurada bir aslan var. Komedyen olduğunu sanıyor. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah, but his jokes bomb so badly, the army tried to put a fuse on him! Ama esprileri son derece fiyasko. Ordu üzerine fünye koymayı denedi! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You know, there are two reasons why I don't like Lion's jokes. Biliyor musun, bu aslanın şakalarını sevmememin iki nedeni var. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What are they? My ears. Neymiş? Kulaklarım. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I can't do it. I can't do it! I can't do it, guys. I can't move! Yapamam! Yapamam! Yapamayacağım, çocuklar! Kıpırdayamıyorum! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Ignore them. What they're saying has nothing to do with you. Onlara aldırma. Söyledikleri şeylerin seninle ilgisi yok. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What? Unless there's another lion up here on this log, I think they're talking to me. Ne? Kütüğün üstünde başka bir aslan yoksa, demek ki bana konuşuyorlar. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I just think he needs a little help. I'm going up. Sanırım biraz desteğe ihtiyacı var. Yardım edeyim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Be careful. Come on. Dikkat et. Hadi. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(critic) Yeah, your jokes are no good! (critic 2) You're not funny! Esprilerin berbat! Hiç komik değilsin! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Pay no attention to your critics. It's gonna be one step at a time, OK? Eleştirilere dikkatini verme. Her seferinde bir adım atacağız. Tamam mı? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Now take my hand. Put your tail down. Şimdi elimi tut. Kuyruğunu bırak. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Calm yourself. Now take my hand, come on. Sakinleş. Tut elimi, hadi. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
That's it. Now we're just gonna walk off. İşte böyle. Şimdi gidiyoruz. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Come on. We're just walking. Hang on! Hadi. Yürüyoruz. Dayanın! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
That's it. Steady. You can do it! You can do it! Tamamdır. İşte böyle. Başarabilirsin! Başarabilirsin! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You're all right. Come on, you've got it. Her şey yolunda. Hadi, az kaldı. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You've got it. Yes! Başardın. Evet! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Oh, thank you, Tin Thing. Teşekkürler, Teneke Adam. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Come on, guys. Let's go. Hadi, çocuklar. Gidelim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Go on, get out of here! Hadi, buradan defolun! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah, you'll still never make it to where you're going. Yine de gittiğiniz yerde istediğinizi alamayacaksınız. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Good work, Lion. Wasn't he great, guys? Aferin sana, Aslan. Harikaydı değil mi çocuklar? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
He sure was. I don't know. Harikaydı. Bilemiyorum. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Hey, what's that, guys? Hey, bu ne böyle? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
"Poppyfields. " What's that? "Haşhaştarlaları" Ne bu? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Poppyfields? Well, it's only the coolest club in Oz, baby. Haşhaştarlaları mı? Bebeğim, burası Oz'un en klas kulübü. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
This day has been kind of crazy. It wouldn't hurt to stop and have a little fun. Bugün her şey çılgıncaydı. Burada mola verip, biraz eğlensek fena olmaz. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
A little fun? Get ready to have the time of your life, girl. Biraz mı? Ömrünün en iyi anına hazırlan, sevgilim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Come on, Dorothy. Let's get inside before this place is no longer cool. Hadi, Dorothy. Burası daha da ünlenmeden içeri girelim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah. After you. Önder buyur. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
All right now, y'all follow me. Pekala, beni takip edin. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I'll put you in the best seats in the house. Sizi mekanımızın en iyi yerine oturtacağım. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Sounds great! Süper! Tamam. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Nap time Uyku vakti The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You know, I can't wait till I get a brain so I can understand Son moda gece kulüplerinde takılmanın eğlenceli olduğunu... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah. What's the deal with all these poppies anyway? Tabi. Peki tüm bu haşhaşlar da neyin nesi? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Whoa. Wait, here comes a fact. Bekle, bir bilgi geliyor. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
According to my database, the poppy has a powerful sleep inducing effect. Veritabanıma göre, haşhaşın çok güçlü uyku yapıcı etkisi varmış. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Sleep inducing effect? Oh, that's silly. How could a little flower? Uyku yapıcı etki mi? Aptalca. Bir çiçek bunu nasıl yapabilir ki? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Tin Thing) Lion? (Scarecrow) Lion, are you OK? Aslan? Aslan, iyi misin? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Lion? Is he all right? Aslan? O iyi mi? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
He's fine. You know what? We don't need to go to Emerald City. İyi. Biliyor musunuz? Zümrüt Şehre gitmemize gerek yok. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
We should just stay here at Poppyfields, Burada, Haşhaştarlalarında kalmalıyız. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
where it's so... relaxing. Çünkü çok huzur verici. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Dorothy, wake up. Dorothy, uyan. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Dorothy! Lion! Why won't they wake up? Dorothy! Aslan! Neden uyanmıyorlar? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Why won't they wake up? I don't know! Neden uyanmıyorlar? Bilmiyorum! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You know, the bathrooms here are so comfortable, OK. Biliyor musunuz, banyoları çok konforlu. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
It's the poppies. Come on, let's get Toto out of here and then we can figure out Haşhaş yüzünden. Hadi, Toto'yu dışarı çıkaralım, sonra da Dorothy ve... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Come on. You grab that arm right there. Hadi. Sen kolunu tut. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Nap time. Uyku vakti. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Ooh, I'm so sleepy, OK. Çok uykum var. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
If something happens to Dorothy, I don't think I'll ever be able to forgive myself. Dorothy'ye bir şey olursa, kendimi hiç bir zaman affetmeyeceğim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I know, but we can't carry them out of there. We have to think. Biliyorum ama onu taşıyamayız. Düşünmek zorundayız. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Oh, rats! I'm no good at thinking. Whoo, rats! Rats in hats. Lanet! Düşünme konusunda iyi değilim. Fareler! Şapkalı fareler. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What? They said they could... help us. Ne? Bize yardım edebileceklerini söylediler. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Wait! How? How? Dur biraz! Nasıl? Nasıl? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
By singing the song. What? Şarkıyı söyleyerek. Ne? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You know, it goes... Bilirsiniz, şöyle... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Wait! Sing the song! How does the song go? Bekle! Şarkıyı söyle! Şarkı neydi? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Let's do lunchkins Yeah? Hazırlayalım çıtırları The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� All for one and one for all Birimiz hepimiz Hepimiz birimiz için The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Come on... Hadi... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167587
  • 167588
  • 167589
  • 167590
  • 167591
  • 167592
  • 167593
  • 167594
  • 167595
  • 167596
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact