• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167591

English Turkish Film Name Film Year Details
I don't get out much. OK. Oh, where's my cell phone? Dışarı fazla çıkmam. Pekala. Cep telefonum nerede? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Wait a second. That's your cell phone? Yeah. Bekle biraz. Cep telefonun bu mu? Evet. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Interesting. What do these do? İlginç. Bunlar ne işe yarıyor? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(squeaking) Nothing. They're my nipples. Hiçbir şeye. Meme uçlarım. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I feel dirty! Kirli hissediyorum! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What a weirdo. Ne tuhaf biri. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
This creepy forest goes on forever. (all) You can say that again. Bu ürpertici orman hiç bitmeyecek. Bunu tekrar söyleyebilirsin. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Anyone know how much further? My feet are killing me. Daha ne kadar yolumuz var bilen var mı? Ayaklarım mahvoldu. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I gotta sit down. (Toto) S�, me too. Scoot over. Oturmak zorundayım. Ben de. Çekilin. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
These shoes may be magical, but they're not so comfortable. Ayakkabılar sihirli olabilir ama hiç rahat değiller. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
S�, they can put a trailer in Munchkinland Kıtırgiller Ülkesi'ne bir karavan koyabiliyorlar... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
but they can't make a magic shoe that's comfortable. ...ama rahat olan sihirli ayakkabı yapamıyorlar. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Go figure. Siz düşünün. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
This place is crazy. Even the logs talk. Burası çılgın bir yer. Kütükler bile konuşuyor. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Uh, Dorothy? Yeah? Dorothy? Evet. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What is? Ne...? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
What do you? Lion? Shrimp? Nesin sen? Aslan mı? Karides! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
No, prawn. Oh, prawn. Hayır. Jumbo karides. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Lion) Get... off... OK. Hemen... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
...my... Oh! ...kuyruğumu... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
...tail! OK! ...bırak! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Get your paws off my prawn! Pençelerini karidesimden çek! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Please don't hit me. Take anything you want. Lütfen bana vurma. İstediğini al. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Here, my wallet. It's Velcro. Take it. İşte, cüzdanım burada. Markası Velcro. Al. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Well, look at you. You're nothing but a big coward. Şuna bakın. Ödlekten başka bir şey değilsin. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
So are you going to eat me or not? Yani beni yiyecek misiniz yemeyecek misiniz? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Eat you? Why would we do that? Don't you work for... Yemek mi? Seni neden yiyelim ki? Sizi gönderen... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
She Who Must Not Be Named? ..."İsmi Lazım Değil" değil mi? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Who? Oh! Kim? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
You mean the Wicked Witch of the West? No, we don't even like her. Batı'nın Kötü Cadısı'nı mı diyorsun? Hayır. Biz onu sevmiyoruz ki. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
B b b because we love her so much! Çünkü onu çok seviyoruz! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Are you crazy? The Wicked Witch of the West has spies everywhere. Çıldırdınız mı? Batı'nın Kötü Cadısı'nın her yerde ajanları var. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
The trees, the shrubs, the owls, the bunnies. Ağaçlar, çalılar, baykuşlar, tavşanlar. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Evil, savage bunnies. Kötü, yırtıcı tavşanlar. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Dorothy) You're king of the beasts. Sen hayvanlar kralısın. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
If some critter gives you attitude, all you gotta do is let out a big roar. Bazı hayvanlar sana tavır yaparsa, tek yapman gereken kükremek. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
But I don't want to scare anyone. I just want to make people laugh. Ama kimseyi korkutmak istemiyorum. Sadece insanları güldürmek istiyorum. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah. Kill 'em with comedy, that's my motto. Onları güldürerek öldürmek. Sloganım bu. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I dream of one day being Oz's greatest stand up comedian. Bir gün Oz'un en büyük komedyeni olmayı hayal ediyorum. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Well, you ever play Emerald City? Zümrüt Şehir'de hiç gösteri yapmadın mı? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
I've never played, period. I've got stage fright. Hiçbir zaman yapmadım. Sahne korkum var. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
OK. Tell us a joke now. There's no stage. Peki. Şimdi bize bir gösteri yap. Burası sahne değil. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
No, I can't... Come on. Hayır, yapamam. Hadi ama. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
OK. I can do this. Um... Peki. Yapacağım. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Wacka, wacka, wacka! Wacka, wacka, wacka! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Hey, there. Thanks for coming tonight. Selam millet. Bu gece geldiğiniz için teşekkürler. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
So, what's the deal with the wizard? Büyücüyü nasıl alt edersin? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
For someone so wonderful, he certainly doesn't know how to... Birisi için harika olabilir, Kesinlikle bilmeyeceği... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
S s sorry. Performance anxiety. Afedersiniz. Performans kaygısı. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Hey, you know, we're on our way to Emerald City Baksana, Büyücüden yardım istemek için... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Maybe he can give you some courage. Courage? Belki sana da cesaret verebilir. Cesaret mi? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Gosh, that sounds... scary. Hay Allah! Kulağa ürkütücü geliyor. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Oh, don't worry. It'll be OK. Endişelenme. Sorun olmaz. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Yeah, I mean, so you're not so brave. I'm not so smart. Sen fazla cesur değilsin. Ben de yeterince akıllı değilim. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
And I'm so empty inside I could cry. Benim de içim ağlayamayacak kadar boş. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
S�, and I'm so gosh darn sexy, it hurts. See, we all have our issues. Evet. Ben de acayip seksiyim. Çok zor. Gördüğün gibi, hepimizin sorunları var. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
But we're working 'em out... together. Yeah. Ama birlikte bunun üstesinden geleceğiz. The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Right. I mean, what are friends for? Elbette. Arkadaşlar ne içindir? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Where my brain should be Beynimin olması gereken yerde The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� There's a cavity Bir boşluk var The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Where most folks have hearts Herkesin kalbinin olduğu yerde The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I've got old spare parts Benimse yedek parçalarım var The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Now I'm on my own Büyük bir meçhulde The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� In the great unknown Artık tek başımayım The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� And it's more than one person can bear Ve bir kişinin taşıyabileceğinden daha fazla The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
Bear? Ah! Where? Ayı mı var? Nerede? The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Well, now I've got some smart new partners Artık akıllı yeni arkadaşlarım var The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Who can help me think things through Bir şeyleri düşünmek için bana kim yardım edebilir The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Folks say I'm just a hick on a stick İnsanlar sırıktaki hanzo olduğumu söylüyor The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Well, that may be true S�, it's true. Belki de doğrudur Evet, doğru The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� But when my stuffing's not enough Fakat samanım yetersiz geldiğinde The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I know just what I should do la dee doo Sadece lay lay lom yapmam gerektiğini biliyorum The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� See, I don't miss the brains I'm missing Özlediğim beyni özlemiyorum The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� When I'm with you Sizinle olduğum zaman The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I used to be romance compatible Ben romantik biriydim The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I wrote sonnets and waltzes and more Sonatlar, valsler yazardım The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� But now that my heart is mechanical Ama şimdi kalbim mekanik The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� It only beats four on the floor Sadece 4/4'lük ritim veriyor The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
(Tin Thing makes drumming noise) (Lion) Oh, nice! Güzel! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� But you've got friends to stand beside you Artık yanında dostların var The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� And we'll reboot your old CPU Yaşlı işlemcini yeniden çalıştırdık The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I wish my stage fright weren't so terrible Keşke bu kadar sahne korkum olmasaydı The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� My jokes never garner a roar Şakalarım asla bir kükremeyi toparlamaz The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� With us you can try new material Bizimle birlikte yeni malzemeler bulabilirsin The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� You see, that's what friends are for İşte, arkadaşlar bunun içindir The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Now you can sleep without a night light Artık geceleri ışıksız da uyuyabilirsin The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� And forget every... Ve unut tüm... The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Creak, bang and boo! Gıcırtı, bam ve bumları! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Hey! I don't miss the spine I'm missing Hey! Özlediğim iradeyi özlemiyorum The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� When I'm with you � Still we've got something great together Sizinle olduğum zaman Birlikteyken harika şeylere sahibiz The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� So let's all get up and go Hadi hep beraber kalkıp gidelim The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� We'll overachieve Daha fazlasını başaracağız The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Wear our hearts on our sleeves Duygularımızı açığa çıkaralım The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Get on with the show Gösteriye devam The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Now we are in the right direction Şu an doğru yoldayız The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� And I see all our dreams coming true Ve tüm hayallerimizin gerçekleşeceğini görüyorum The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Yes, anything is possible Evet, her şey mümkün The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� I'm just so sexy! Wow, a shrimp that shimmies! Çok cazibeliyim! Vay, karidese bak titriyor! The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� Our act's unfloppable � Troubles are hoppable Başarısızlığa uğramaz davranışlarımız Geri gelmez üzüntülerimiz The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
� It's all so logical � We'll be unstoppable Her şey çok mantıklı Biz durdurulamayız The Muppets' Wizard of Oz-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167586
  • 167587
  • 167588
  • 167589
  • 167590
  • 167591
  • 167592
  • 167593
  • 167594
  • 167595
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact