Search
English Turkish Sentence Translations Page 167503
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| I be a part of it some way. | ben de bir şekilde parçası olmak istedim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And I think that very afternoon, | Ve o gün öğleden sonra | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| We began copying the pentagon | Pentagon belgelerini birlikte | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Papers. | kopyalamaya başladık. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> ellsberg interviewed: The | Çocuklarım da | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Children were in between on this | bu işe bir şekilde | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| When I in a way that I didn't | dahil olmuşlardı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Their mother, my former wife, | Eski eşim olan anneleri | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Really thought that I'd done | çok pis işe bulaştığımı ve | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Something very bad and had | çocukları da bu işe | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Involved her children in it. | dahil ettiğimi düşünüyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Whereas, my thought was that | Bense onları tarihi açıdan | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| I'd given them a chance to be in | çok önemli bir işin içine | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| On something quite historic. | dahil ettiğimi düşünüyordum. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Well, I didn't know when I'd be | Kopyalama işine başladıktan | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Stopped, and I thought it would | sonra, yakın bir gelecekte | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Be within a matter of weeks, | çocuklarımı sadece demir parmaklıklar | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And that I might never see my | arkasından görebileceğim | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Children again except through | aklıma | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Thick glass. | gelmişti. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| I wanted my son, who was 13, | Bu sebeple, 13 yaşında olan | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| To see that I was doing this | oğlumu da bu işe katmaya, | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Because I thought it was | babasının doğru olan birşeyi | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The right thing to do and doing | sadece doğru olduğu için yaptığını | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| It in a straightforward manner, | ve babasının deli olmadığını | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| That I hadn't gone crazy. | göstermeye karar verdim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| There was a night where mary, | Bir gece 10 yaşında olan | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| My daughter, who was only 10, | kızım Mary de oğlumla bana | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Got into it. | katıldı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| She complained about being | Arabada yalnız kalmaktan şikayetçiydi | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Left in the car, so she came up. | ve yanımıza geldi. Ben de | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| So, I gave her a job to do. | ona bir iş vermek zorunda kaldım. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Tony was copying and robert was | Tony belgelerin fotokopisini | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Collating and mary was cutting | çekiyordu, Robert sıralıyordu ve | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| "top secret" off the top and | Mary belgelerin üzerindeki çok | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Bottom of the pages. | gizli yazılarını kesiyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> just working away, when all | Bu şekilde çalışırken | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Of a sudden there was a knock | birden kapı | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| On the door. | çaldı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> ellsberg interviewed: There | Kapı çalmıştı ve | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Was a knock on the door, | kapıya gidip delikten baktım, | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The glass door next to me, and I | kapıda 2 tane | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| See two large blue uniformed | polis memuru | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Policemen. | bekliyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> and there was an l.A.P.D. | Ve bir adet polis aracı | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Standing there. | bulunuyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And I said to myself, | Kendi kendime | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| "these guys are really good." | "bu adamlar çok iyiler." dedim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> so they saw this family | İçeride 13 yaşında oğlum | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Scene, you know, of my | 10 yaşındaki kızımı gördüler. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The mach... I took the lid and I | Ortalığı biraz toparladım | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Put it over the top secret stuff | görünürde üzerinde çok gizli | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| On this and cleared up a little | yazan birşey kalmamasını sağladım | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And then opened the door. | ve kapıyı açtım. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> uh, they said, "you know, | Bana "alarmınız gene açık | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Your alarm's gone off again," | kalmış ve çalıyor," dediler. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And he said, "oh, I'm sorry, | Ben de "Özür dilerim, bir türlü | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| I gotta learn how to figure out | alarmı kullanmayı öğrenemedim" | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| How to do that." | dedim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And they said, "o.K., you know, | Onlar da "Tamam, ama bundan sonra | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Be more careful." | daha dikkatli olun" dediler. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| There was the guy looking | Camdan bana bakan birisi vardı, | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Through the window at me, | bu adam yüzyılın tırnak içinde | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| At the crime of the century, | suçuna tanıklık | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| "crime" in quotes, of course. | ediyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| And, uh, didn't realize it, went | Sanırım kendisi asla bunun | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Right on, never realized it, | farkına varamayacaktı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> ellsberg narrating: The study | Kopyaladığım çalışma | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Was 47 volumes, 7,000 pages. | 47 ciltti ve toplam 7000 sayfaydı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| It would take me months of | Kopyalama işlemi aylarımı | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Xeroxing. | almıştı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| I put my hopes in congress. | Bütün umutlarımı kongreye bağlamıştım. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| I took the papers to the most | Çalışmayı kongrede savaşı en | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Outspoken critics of the war. | eleştiren kişilere verecektim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Surely they would embrace these | Bu belgelerin onların ilgisini | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Revelations and would want to | çekeceğine emindim. Onlar belgeleri | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Make them public. | kamuoyu ile paylaşacaklardı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| ...The people that I needed to | ...Ulaşmaya çalıştığım kişiler | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Talk or somehow to reach were | yıllardır savaşa karşı | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The ones who had been saying | olduklarını beyan | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| They had been against the war | eden kişilerdi. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Years while I was supporting | Benden çok daha uzun zamandır | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The war, longer than me. | bu savaşa karşıydılar. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Who said that they saw through | Bu kişiler yıllardır savaşa | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| The war, that they saw that it | karşı olduklarını, bu savaşın | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Was wrong, and what I wanted | yanlış olduğunu söylüyorlardı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Them to do now, and what I still | Şimdi onlardan tek isteğim | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Want them to do, and what they | bana yardım etmeleri ve konuşmayı | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Still can do, is to act. | bırakıp eyleme geçmeleriydi. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| ...[narrating]: But no one did. | Ama hiçbiri yapmadı. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Meanwhile the war was | Bunlar olurken savaş | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Escalating. | şiddetleniyordu. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Then I heard congressman | Bu esnada kongre üyesi | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Pete mccloskey give a speech. | Pete McCloskey'in konuşmasını dinledim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> I said, "I think they're | Konuşmamda "Bize Vietnam | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Not telling us the truth | konusunda doğruyu | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| About vietnam," and I told | söylemiyorlar" demiştim. | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| >> ellsberg interviewed: He had | Pete McCloskey Laos'un gizli | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Come back and revealed | şekilde bombalandığını | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 | |
| Information about the secret | ortaya çıkarıp kamuoyu ile | The Most Dangerous Man in America: Daniel Ellsberg and the Pentagon Papers-1 | 2009 |