Search
English Turkish Sentence Translations Page 166409
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Sticklebacks. Where is that boy? | Oh, harika. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Down from the door where it began | Başladığı kapıdan | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
The road goes ever on and on | Burada doğup büyüdüm. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
And I must follow if I can You're late. | Ne hakkında bu? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday? | Amcan Bilbo'nun doğum gününü kaçıracağımı sanmıyordun ya. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Well, that should please him. | İyi, doğumgünü onu memnun etmeli. Bunu onun söylemediğini biliyorum. Yaşlı hergele nasıl? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Half the Shire's been invited. | Sen benim kahrolası popomu öp Kara Mamba. Bu tip şeyler hoşuna gider. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
And the rest of them are turning up anyway. | Shire'ın yarısı partiye davetli. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...full of its own comings and goings, with change coming slowly. | ...tüm olan biteniyle, çok az değişerek... Gelin Boromir, Legolas, Gimli! Kaldırın onları! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
If it comes at all. | ...geçen çağdaki gibi devam ediyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
For things are made to endure in the Shire... | Gidenler ve gelenler sayesinde yavaş yavaş değişim geliyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...passing from one generation to the next. | Hastalığı mı vardı? O bir Elf! Soluyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I mean, more than usual. | Daha binlercesi şu anda tehlikede. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
He spends hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. | Benim bakmadığımı düşündüğü zamanlar saatlerini eski haritalara bakarak geçiriyor.. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
He's up to something. | Aklında birşeyler var. Sadece yıldız ve ay ışığı yansıtır. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Good gracious me. | Ruthie, çok üzgünüm! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Before you came along, we Bagginses were very well thought of. | ve ozaman Kule Gardiyanları bağıracaklar Öyle mi dersin? Öyle mi dersin? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. | Her ne yaptıysan, huzur bozucu olarak ilan edildin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Oh, really? | ve sonrası çok daha iyi! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Gandalf! Gandalf! | Hey! Hemen geri dön! Geri dön! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Fireworks, Gandalf! | Bu, savaş sanatının kalbinde yatan gerçektir. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I'm glad you're back. So am I, dear boy. | Gandalf? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
We don't want any more visitors, well wishers or distant relations! | Hayır, sağolun! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
And what about very old friends? | Aileyi Eola Psikiatri bölümüne yönlendirdik. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Bilbo Baggins. My dear Gandalf! | Gandalf? Peki ya eski bir dosta ne dersin? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
You haven't aged a day. | küçük ağlar, balıksız dönemler Ölenler tarafından yapılmıştı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Come on, come in! | kız arkadaşımla gizlice odama çıkar ve... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Welcome, welcome. | Sam Hiçbir zaman başucundan ayrılmadı Hoş geldin, hoş geldin! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Not that it matters. You come and go as you please. Always have and always will. | Fakat her zaman olduğu gibi yine bir anda gelip gidiyorsun. Onu esirgeyin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
There's some cheese here. No, that won't do. | Muhtemelen intihar etti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
We've got raspberry jam, an apple tart... | Katie'nin öldüğü gece | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I could make you some eggs if you'd... | En son kimin izlediği yazıyor mu? Bize ihanet edeceksin! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
You don't mind if I eat, do you? No, not at all. | Minas Tirith, dörtnala üç gün uzakta. Eğer istersen sana biraz yumurta da. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... | ...Yalnız dağı görmeyi.... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I want to see mountains again. Mountains, Gandalf! | Dağları tekrar görmek istiyorum. Dağları, Gandalf! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
So you mean to go through with your plan? Yes, yes. It's all in hand. | Tasarılarında kararlı mısın yani? Evet, evet, kararlıyım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Frodo suspects something. | Frodo birşeyden şüpheleniyor! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Of course he does. He's a Baggins... | Bir günden az mesafede, önümüzdeler. Gel. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
He'd probably come with me if I asked him. | Bırakın çürüsün orada! Bize ne? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I am old, Gandalf. | Yaşlandım Gandalf! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. | Zaman ve Gorgoroth düzlüklerinden güvenli bir geçiş gerekiyor ona. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I feel thin. | Kendimi incelmiş hissediyorum! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Sort of stretched... | Babam soylu biridir, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...like butter scraped over too much bread. | ...ve her yerde... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I need a holiday. A very long holiday. | Bir tatile ihtiyacım var! Çok uzun bir tatile. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Gandalf, my old friend... | Gandalf eski dostum, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...this will be a night to remember. | Birlikte, Efendim Sauron... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Hello, hello. | Merhaba, merhaba... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Fatty Bolger. Lovely to see you. Welcome, welcome. | Ve...onları taşa çevirdi! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...about how they were going to cook us. | Ama asla bu kadar siyah bira bulamazsın... Ama asla bu kadar siyah bira bulamazsın... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...that the sun's first light crept over the top of the trees... | Benim sana hediyem. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Up they go! | Hadi! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. | Bayan Belkuşağı, sizi görmek ne güzel. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Are all these children yours? | Acaba unuttuğum birşey var mı? Şimdiden hazırlandın mı? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Good gracious, you have been productive. | Öyle mi?, baya verimliymişsiniz. Buraya hoş geldin güneyli dostum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Sackville Bagginses! | ...İsildur'un yüzüğü aldığı zamanda, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Quickly, hide! | Torbaköylü Bagginsler! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Thank you, my boy. | Teşekkür ederim, evladım. Sméagol'un hayatı acıklı bir öykü. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I'm very selfish, you know. | Ben çok bencilim, biliyorsun. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Yes, I am. Very selfish. | Bu muydu? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew? | Bilbo, Gaffer'in birahanesinde miydin? ölülerin bir kısmı da yaşamayı... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
No. | Birkaç fotoğraf var. Bu o... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Well, yes, but that's not the point. | Aslında, evet, fakat önemli olan bu değil. Aynı fikirde değil misiniz Bayan Driver? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
The point is, Frodo... | Önemli olan Frodo... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...you'll be all right. | sen tümüyle iyi olacaksın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
This was your idea. | Zaten gömülü. Dışarda! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Bilbo. | Bilbo! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Bilbo, watch out for the dragon! | Bilbo. ...ve o zaman Kule Gardiyanları bağıracaklar. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
That was good. Let's get another one. | Güzeldi. Haydi bir tane daha alalım! Yüzüğün Bilbo tarafından bulunması, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I might've known. | Bilmem gerekirdi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Speech, Bilbo! | Hatırladı! Hayır... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...Tooks and Brandybucks... | Tooklar! ve Brandybucklar! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...Hornblowers... | ...Grubblar! Chubblar!... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
But alas, eleventy one years is far too short a time to live among... | Doğum günün kutlu olsun! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...and I like less than half of you half as well as you deserve. | ve yarınızdan azını hak ettiğinizin ancak yarısı kadar sevebiliyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I have things to do. | Benim yapacak işlerim var... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I regret to announce this is the end! | Bunun SON olduğunu bildirmekten müteessirim. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
As often as I can spare them. | Mümkün olduğunca. "Yer sarsılıyor." İki gözüm de. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
No. Wait, it's... | Hayır... bekle, o... Onu da bırakıyor musun? Evet, evet. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...here in my pocket. | Kardeşlik dağılacak. Dağılmaya başladı bile. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Isn't that...? Isn't that odd, now? | Sakın öldü demeyin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Why shouldn't I keep it? I think you should leave the ring behind. | Neden onu saklamayayım? Ben olsaydım Bilbo, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Is that so hard? | İnsan etini tadıcaksınız! Bu çok mu zor? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
There's no need to get angry. Well, if I'm angry, it's your fault! | Sinirlenecek birşey yok bunda. Eğer sinirliysem bu senin suçun. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
My precious. Precious? | Benim Kıymetlim. Kıymetli mi? ...Mordor'un kara lisanı... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
It's been called that before, but not by you. | Daha önce de yüzüğe bu isim verilmişti, fakat senin tarafından değil. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I think you've had that ring quite long enough. | Bence yüzüğe yeterince uzun zaman sahip oldun! bu bir hediye! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Do not take me for some conjurer of cheap tricks. | Onu kendine istiyorsun! BILBO BAGGINS!! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
All your long years, we've been friends. | Tüm o nice yıllar boyunca, biz dost olarak kaldık. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
The ring must go to Frodo. | Yüzük Frodo'ya geçmeli. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Yes, it is time. | Evet, zamanı geldi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
"And he lived happily ever after to the end of his days." | ve son günlerine kadar, mutlu olarak yaşadılar. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Goodbye, Gandalf. | Hoşça kal, Gandalf. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
My precious. | Lord Elrond'un ne dediğini duymadınız mı? yüzük yok edilmeli | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
...I didn't think he'd really do it. | ...taştan bir avluda. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Bilbo's ring. | Bilbo'nun yüzüğü. Lembas. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
I don't understand. | Frodo! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
Neither do I. | Ben de | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
"It has come to me. | Birşey. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |
The One Ring. It shall be an heirloom of my kingdom. | Tek Yüzük. Hükümdarlığımda kuşaktan kuşağa geçecek. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-5 | 2001 | ![]() |