Search
English Turkish Sentence Translations Page 166403
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
and he was already under the covers, and then he read me a bedtime story. | ve çoktan yorganın altındaydı, bana bir hikaye bile okudu. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Um, he learned the word 'conundrum'. | Um, 'bilmece' kelimesini öğrendi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Yeah, and then he drew my picture. | Evet, ve benim resmimi çizdi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Well, here you go. | Evet, al bakalım. "Ama o bilmiyor." | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Thanks. Sure. | Teşekkürler. Önemli değil. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Hey Ruthie, it's me. I'm sorry to call so late, but I need a favour. | Hey Ruthie, benim. BU kadar geç aradığım için özür dilerim ama bir iyiliğe ihtiyacım var. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I have to go upstate, too. | Benim de şehrin yukarı kısmına gitmem gerekiyor. Hikaye için biraz yolculuk yapmam lazım | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
To this story. I need you to watch Aidan for me... | Şu hikaye için. Aidan'a benim için bak lütfen... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Oh, Rachel, I don't know. How long will you be gone? | Oh, Rachel, bilmiyorum. Ne kadar olmayacaksın? Oh Rachel, bilmiyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
It's just for 2 days. I promise. | Sadece 2 günlüğüne. Söz veriyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
It isn't the best time. | Doğru zaman değil bu. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Rachel? Rachel are you there? | Rachel? Rachel orda mısın? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Hold On! Sorry. | Bekle! Kusura bakma. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Rachel? Is this about Katie? | Rachel? Katie yüzünden mi? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Ruthie? | Ruthie? Odana git! Hemen! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Aidan? | Aidan? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
NOOO!!! | HAYIIIIIIRR!!! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Why, baby? Why? Why? | neden, bebeğim? neden? neden? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Who is she, Rachel? | O kim, Rachel? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Leave him alone!!! | Onu yalnız bırak!!! Onu rahat bırakın! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Noah | Noah Noah! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Listen to me, Rachel. | Dinle beni, Rachel. Beni dinle Rachel. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I need to talk to you, can I... | Seninle konuşmam gerek, acaba... Gandalf olmadan, ümit yoktur. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Rachel, you there? | Rachel, orda mısın? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
He watched the tape. | Kasedi izlemiş. Ve herşey bitmeden önce ölmek isteyeceksin! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Who? Who watched it? | kim? kim izlemiş? Bay...? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Our son | Oğlumuz | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
You took some picture. | Bazı fotoğraflar çekmiştin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
While I'm in the yard at school. | Okuldayken. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
You were there. | Ordaydın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
You wish I was around more? | Daha fazla mı etrafta olmamı isterdin? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
You wanna be around more? | Daha fazla mı etrafta olmak istiyorsun? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Rachel and I we're... | Rachel ve ben... Rachel'la ben... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Wrong | hatalıydık | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Mom's told me that story. | Annem o hikayeyi anlattı bana. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
The thing is | Aslında | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I don't think I'll make a good father. | iyi bir baba olacağımı sanmıyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Maybe it was because my own was | belki de benim denemem... Bir Maden! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
such a | bir tür... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
disappointment. | hayalkırıklığı olduğu içindir. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
And I don't want anyone else to do it either. | ve benden başkasının bunu yapmasını da istemiyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Your father | Baban olmasını. baba olmasını istemedim. Evet. Ama yeterince değil. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
It's a conundrum. | Bu bir bilmece. Mantıklı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Time to go, mister. | Gitme zamanı, bayım. Bence yoldan uzaklaşmalıyız. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I'm not finished. | İşim daha bitmedi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Noah said to make one for you. | Noah senin için bir tane çizmemi istedi. Senin için yapıyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
You could almost draw a line through her life. | Hayatı düz bir çizgi gibi sorunsuz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
A once...happy woman who spends her time with her husband. | Bir zamanlar...kocasıyla zamanını geçiren mutlu bir kadın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Riding horses, everything sheltered, protected and comfortable. | At sürüyor, herşey kontrol ve koruma altında, rahat | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Her face, there's...light. There's pride. | Yüzü...yüzünde...aydınlık var. Gurur var. Git hadi, Bill. Git! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
And then one day something happens | ve sonra bir gün birşey olur. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
and she takes this hard corner and then light...goes out. | kendi köşesini alır ve aydınlık... kaybolur. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
And then she ends up in Eola County Psychiatric, all alone. | kendini Eola County Psikiatri Bölümünde bulur, yapayalnız. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I don't know yet, but I think it has something to do with the horses. | Henüz bilmiyorum, ama atlarla ilgili birşey olduğu kesin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I think we should go to the island together. | Bence adaya beraber gitmeliyiz. Bence adaya birlikte gitmeliyiz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
It's Tuesday, Noah. I only have 1 day left. | Bugün Salı, Noah. Sadece 1 günüm kaldı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
I need you to go to the hospital, and find out as much as you can about Anna. | Hastaneye gitmeni istiyorum ve Anna hakkında bulabildiğin kadar bilgi edinmeni istiyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
The images on the tape relieves somewhere. | Kasetteki görüntüler biryerlerde çözülüyor. Kasetteki görüntüler bizi bir yere ulaştıracak. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Katie saw them all, too. | Katie de kasedin tamamını izlemişti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Before you die, you see the ring. | Ölmeden önce, halkayı görüyorsun. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Shit | s*ktir! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Hey, Rach! Wait! | Hey, Rach! Bekle! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Richard Morgan, ranch owner | Richard Morgan, çiftlik sahibi ...veya serbest bırakıldı | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Rider Injured at horse show | At gösterisinde sürücü yaralandı İnsanların dünyası yok olacak ve bütün dünya karanlığa boğulacak... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Onlookers said Anna Morgan,... | Onlookers Anna Morgan'ın,... Temiz mi? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
...was holding her daughter in her arms... | ...kollarında kızını tuttuğunu söyledi... Frodo? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
Daughter? | Kızı mı? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-2 | 2001 | ![]() |
It's ok | Sakinleş | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Easy, boy | Sakinleş, evlat | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
That's it | İşte | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Hey, boy | Hey, evlat Şimdi yaşayanlardan hiç kimse olanları hatırlamıyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
It's ok, calm down. | Herşey yolunda, sakinleş. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Somebody! | Kimse yok mu! Herşey güç yüzüklerinin dövülmesiyle başladı... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Jesus Christ | Kutsal İsa adına! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Hey! My horse! | Hey! Atım! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I need to see the records for a patient named Anna Morgan. | Anna Morgan adında bir hastanın kayıtlarını görmek istiyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Are you a relative? | Akrabası mısın? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Um, no | Um, hayır | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I'm sorry sir. We're a mental health facility. | Üzgünüm bayım, burası burası bir akıl hastanesi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Our records are private. | Kayıtlarımız gizli tutulur. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Oh, she's been dead 24 years. I don't think she'll mind. | Oh, 24 yıldır ölü birinden bahsediyoruz. Umursayacağını sanmam. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I'm sorry. It's impossible. | Üzügünüm. Bu imkansız. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I've seen 'em before. I've been up there. | kayıtları daha önce gördüm. Yukardaydım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Nice try. The record rooms are downstairs, guy. | İyi deneme. Kayıt odası aşağı katta, dostum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
You win | Sen kazandın | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Jerk off | Jerk off | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
You in here, Anna? | Burda mısın, Anna? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Morgan Horse Farm | Morgan At Çiftliği | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Hello? | Merhabaa? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Excuse me Mr. Morgan | Kusura bakmayın Bay Morgan ...kendine yeni bir taşıyıcı bulana dek. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I was wondering if you'd have a moment to speak with me. | Acaba bana ayıracak bir saniyeniz var mı? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
My name is Rachel Keller. I'm a writer with the Seattle P.I. | Adım Rachel Keller. Seattle P.I. da yazarım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
You wanna know about the horses. | Atlara ne olduğunu mu bilmek istiyorsun. Ve orada, Yüzük onu tüketti. Ve orada, Yüzük onu tüketti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I didn't mean to...it's just I wasn't able to find a number to reach you. | Şey...sadece size ulaşacak bir numara bulamamıştım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Every now and then a writer comes along | Arada bir yazarın biri çıkagelir. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
heard about what happened | atlara olanları duymuştur | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
What's left to write about though? | hakkında yazacak ne kaldı ki? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
I was hoping you had just a few minutes | Umarım bir kaç dakikannız vardır. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
Well, work never ends around here really, | Burda hiç iş bitmez | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |
but I guess I got a few. | ama sanırım biraz işim var. Ama ulaşamayacağımız bir yer. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-3 | 2001 | ![]() |