• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165861

English Turkish Film Name Film Year Details
Continue. Devam et The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Disconnect the transmission. No we want to announce our presence. Bağlantıyı kapat. Bağlantı linki kapatıldı, bu beni rahatsız ediyor The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We can be damaged, Tallis. Kabul etmemeliydin Tallis. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Let us return for where we came. Gidelim hadi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Turn for the fixation place. He/she runs, I reach you. Sen git ben yetişirim sana The Last Sentinel-1 2007 info-icon
This explosive type it is a liquid type AB. En az 10 dakika sonra patlamaya başlayacaklar Tallis The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Let us go, move! Koş hadi koş The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Beautiful joke there, Tallis. İyi iş çıkardık Tallis. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
For the bad intelligence that you he/she received, the mission was a failure. Başarısız olacağımızı düşünmüyordum. Harika görünüyor The Last Sentinel-1 2007 info-icon
As he/she survived this time I complete? Bunca zaman nasıl yakalanmadın ? Bazıları buna şans diyor The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I was only lucky, I believe. Sanırım öyleyim E700 sana zarar vermez The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We will see the sun be born another time. Bir güneş doğumu daha görücez. Güzel bir gün The Last Sentinel-1 2007 info-icon
There is a plan. Maybe next time it will be better to leave the girl behind. Planımız şu, kızı bırakalım ne dersin Tallis? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I want to learn. Öğrenmek istiyorum The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I want to learn that ago. Ne yaptığını öğrenmek istiyorum The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Now it attacks me. Şimdi saldır bana The Last Sentinel-1 2007 info-icon
The force begins with the balance, you it should lower their center of gravity. Güç dengeyle başlar dengeni sağla. Vücudunu aklınla kontrol et. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
How? Nasıl ? İki gözün açıkken bi yeri işaret et The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Without movement, close an eye of every time. Şimdi bi gözünü kapat . Şimdi aynı yeri işaret etmiyorsun The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Very well. Çok güzel The Last Sentinel-1 2007 info-icon
She learns slowly, Tallis. She attempts. Yavaş öğreniyor Tallis. Deniyor The Last Sentinel-1 2007 info-icon
She will cause their death. Ölüm nedenin olacak The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Maybe. Belki de The Last Sentinel-1 2007 info-icon
He/she has to support well to the hour of putting right the objective. Hedefin için kolundan destek al yoksa hedefin şaşar. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
You are voluntary. Siz gönüllüsünüz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
All became voluntary to die for their country. Ülkeniz için ölmeyi göze aldınız. Ölmek için dünyanın en güzel yerine geldiniz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
And there they will be able to kill the enemy. Böylece düşmanı yok edebilirsiniz.Bu teğmen Anchilles, size silahınızı anlatacak The Last Sentinel-1 2007 info-icon
This is a Tri55, rifle I finish urban. Bu bir Tri55, en iyi dostunuz olacak. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Their mother, their lover, everything in one. Aşkınız anneniz, herşeyiniz, onu kaybedersiniz, ölürsünüz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
If you break it, you die. Kırarsanız ölürsünüz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
If it is oxidized or it ruins, Eğer onu kirletir ya da zorlarsanız ölürsünüz.Burda işimiz, ve hayatım size bağlı The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Then, I will teach them to to maintain their weapon. Böylece size nasıl yaşandığını öğreticem. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
They have rifles that you/they bring close. Ufak silahları ve sağlam silah sistemleri var. Yani tehlikeli Tallis Ne oldu ? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Not it seems well. İyi görünmüyor. Hazırlanın The Last Sentinel-1 2007 info-icon
As much as time can to sustain, end? Ne kadar sürer ? Ölmelerine bağlı efendim The Last Sentinel-1 2007 info-icon
It tolerated strong. Dayanın The Last Sentinel-1 2007 info-icon
3614. 3614. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Alpha, alpha, 365275, change. Alfa, alfa, 365275, tamam. Ne yapıyorsunuz Tallis ? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
How ago here, Washington? Our part was already. Ne yapıyorsunuz Washington? Hepsi öldü biz gidiyoruz, siz de aynını yapın. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
And the air support? Postponed indefinitely. Durum ne ? Devam ederiz hadi Washington. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I will stay. Will he/she stay? Kalıyor musun ? Siz gidin The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We will die. Their logic this perforated. Ölücez Siz kalın biz gidiyoruz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
The bombing fried all. Bombardıman onları yok etti. Hepsi öldü The Last Sentinel-1 2007 info-icon
It is better to die giving show that to waste away. Kaderi bi yana atmaktansa, ölmeleri daha iyi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Buddha said that any suffering it is caused by the desire. Buddha tüm acının arzuyla geldiğini söyler The Last Sentinel-1 2007 info-icon
because when you die, in fact, both will die, ..çünkü sen ölürsen, ikiniz de öleceksiniz ve herşey boşa harcanmış olaak The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Use this. Al şunu Nedir bu ? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Binary explosive, RE Tenex MX. Patlayıcı RE Tenex MX. Yangında yanmazsın. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Sometimes, it is unavoidable. Bazen bu gereklidir. Giy. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We will go up this building. Binanın üstüne çıkıcaz çatıdan diğer tarafa geçip, etrafı izliycez The Last Sentinel-1 2007 info-icon
This has to make detonate the explosive and the grenades immediately. Patlayıcıları koyup, hemen kaçıcaz. Koordinatlarımızı bulmadan. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Be in movement, be not still. Köşelere yaklaşma, kaybetmek istemeyiz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Put the agreement explosive to the instructions Patlayıcıları köşelere koy..binayı havaya uçurucaz The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Make detonate the explosive. Başlat The Last Sentinel-1 2007 info-icon
He/she takes. Al The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I am well. For which side? Ben iyiyim Ne taraftan ? Sondan sola The Last Sentinel-1 2007 info-icon
In this room. Burası The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Grab what needs and salt quickly. Okey. İhtiyacın olanı al gidelim Tamam. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Let us go soon! Hadi çabuk The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Be behind! Arkanda The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Go! Hadi hadi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Move! Go! Yürü hadi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Let us go! Hadi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
This attracts all the forces of the buzzings. Bu pozisyon sizi biraz koruyabilir Tallis The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Does it trust me? Clear. Bana güveniyor musun? Evet The Last Sentinel-1 2007 info-icon
It grabs the explosive there. With pleasure. İntihar kemerinde sıra Zevkle The Last Sentinel-1 2007 info-icon
It sounds another time. Is this their plan? Bi daha dene Planın bu mu ? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Bomb of activated vicinity, it is better to die giving show. Bomba aktif, kaçsanız iyi olacak The Last Sentinel-1 2007 info-icon
What dirt is this? Ne pislik bi su bu? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
This camouflages our temperature. Continue. Vücut sıcaklığın düşüyor hadi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Now that we leave, Non achievement to move. Beni bırak istersen gidemiyorum. Tamam tamam iyiyim. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
In fact, you are lucky that me this here to take care of you. Şanslısın bana göz kulak olduğun için The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Tallis. Tallis! Tallis. Tallis! The Last Sentinel-1 2007 info-icon
What step there? Ne oldu? Çok fazla kan kaybetti.0na yardım et The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We are still. İyisin İyi mi ? Seni iyleştirdim The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Precise of a rest, captain. Biraz dinlenmelisin. Bizi arıyorlardır The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Okey, good... first you eat, Tamam biraz ye ki güçlenesin The Last Sentinel-1 2007 info-icon
That they are those marks? Bunlar ne izi ? The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Campaign profile. Şirket profili The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Each code denotes a date and position. Her bir kod bi yeri belirliyor. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Scars of battles. Savaş yaraları The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I am a soldier from all my life. Ben hayatım boyunca askerdim. 32 farklı ülkede askerlik yaptım The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Activating the infrared one ahead. Activated ACM. Kızıl ötesi ACM aktif ediliyor The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I like view. Burayı seviyorum The Last Sentinel-1 2007 info-icon
You are strange, Tallis. Tuhafsın, Tallis. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I want him to come with me. Benimle gel. Bize katıl The Last Sentinel-1 2007 info-icon
I can make this. 0lur. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
He/she had somebody in the center nervous of the buzzings. Sinir merkezinde biri vardı..bir insan. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
A technical small unit he/she could enter another time. Yani içerde bizden biri var. Herkes öldü demiştin The Last Sentinel-1 2007 info-icon
It is the information that our intelligence gave us. Bize öyle demişlerdi The Last Sentinel-1 2007 info-icon
We have to fix a car. Bi araba bulmalıyız.48 saatlik yol. Bulabilirim The Last Sentinel-1 2007 info-icon
They are soldiers as much as me. 0nlar da benim gibi asker. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
They don't make to many soldiers as you, Tallis. Senin gibi asker olamaz Tallis. Sen türünün son örneğisin. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Be clever to go when me to return. Döndüğümde gitmeye hazır ol Senle gelmeliyim The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Would I give for E700? E700 den biri bulunursa ? Sanmıyorum The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Does he know where he/she goes? Nereye gittiğini biliyor musun ? Bi yer var, şarjına bakıp, sistemi düzeltebilirim The Last Sentinel-1 2007 info-icon
A satellite of the buzzings it will locate us... Uydudan yerini bulurlar Hızlı oluruz Aklın başında değil Tallis The Last Sentinel-1 2007 info-icon
They patrol from Easter. Doğunun bir parçası. İnsanın en iyisi. Hiçbir geri kıyım olmayacak The Last Sentinel-1 2007 info-icon
Their feelings for those deads are less 0nun bir cyborg olduğunu anlamanız bile mümkün değil. The Last Sentinel-1 2007 info-icon
One is responsible here. Gidin burdan hadi! The Last Sentinel-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165856
  • 165857
  • 165858
  • 165859
  • 165860
  • 165861
  • 165862
  • 165863
  • 165864
  • 165865
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact