• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165842

English Turkish Film Name Film Year Details
But it's a sin unless you're married. You know I wouldn't do that. Evlenmeden önce günah. Yapmayacağımı biliyorsun. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Don't be so mealy mouthed! Cahillik etme! The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I thought if you slept with him... Onunla yatarsan... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
...you might find there isn't anything magic about him. ...özel bir yanı olmadığını anlarsın. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Then we can send you to a good school... Biz de seni iyi bir okula göndeririz. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Why can't I stay and go to college in Wichita Falls? Neden Wichita Falls kolejine gitmiyorum? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Everything is flat and empty here. ...burada herşey düz ve boş. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
And nothing to do! Yapacak hiçbir şey yok. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Can I have some of that? Alabilir miyim? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Help yourself. Don't you have any? Keyfine bak. Senin yok mu? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Yeah, but I feel like smelling good right now. Var ama şimdi iyi kokmak istiyorum. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Don't you ever feel like doing anything right now? Anında birşey yapmak istemez misin hiç? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Leave your face just like that. Yüzün böyle kalsın. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
All you need is a little eyebrow pencil. Sadece kaş kalemi lazım. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Just remember, beautiful, everything gets old if you do it often enough. Unutma, bir tanem, yeterince sık yaparsan herşey eskir. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
So if you want to find out about monotony real quick, marry Duane. Tekdüzeliği çabuk keşfetmek istiyorsan, Duane'le evlen. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Number one hit in the country, right here on KTRN... Ülkemizde bir numara şarkıyı size... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
... your mutual station in Wichita Falls. ... Wichita Falls'taki KTRN Kanalında sunuyoruz. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Our old friend Hank Williams wrote that. Bizim eski dostumuz Hank yazdı bunu. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You're with us on Strike it Rich. Bizimle birliktesiniz Strike it Rich. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I'd like to remind you that we're on television every day. Unutmayın, her gün televizyon yayınımız var. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
That's right, Monday through Friday at 11:30 a.m., New York time. Evet, Pazartesi'den Cuma'ya kadar saat 11.*30 da, New York zamanı. Evet, Pazartesi'den Cuma'ya kadar saat 1 1.:30 da, New York zamanı. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Also, every morning, we're on radio on another network. Ve her sabah radyonuzun çeşitli dalgalarındayız. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Check your paper for times. Zamanları için gazeteye bakın. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
And every Wednesday night at 9:00 right back here on television again. Ve her Çarşamba gecesi saat 9.:00 da yeniden TV'de olacağız. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
For tickets, all you have to do is write to: Bilet almak için şu adrese yazın.: The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Strike it Rich Box 500, Grand Central Annex... Strike it Rich Box 500, Grand Central Annex... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Abilene, you asleep? No. Abilene, uyudun mu? Hayır. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Feel like company? Arkadaş ister misin? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I thought I'd drive out, see how my well is coming. Gidip kuyuma bakmayı düşünüyordum. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Drill hard. You're better at oil wells anyway. İyi del. Kuyu delmede daha iyisin. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hello, Sonny. What you want? Selam, Sonny. Ne istiyorsun? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Coach said you need a driver. Şoför lazımmış. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Didn't he tell you? Koç söylemedi mi? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
No, he didn't mention it. I thought he'd drive me himself. Hayır. Beni kendisi götürecek sanıyordum. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I guess he just couldn't get off. Herhalde işten kaçamadı. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Let me just get the radio. Radyoyu kapatayım. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Is it something bad? Ciddi birşey mi? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
It's something... Çok... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
...very... ...şey... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I guess I'd better be getting back to school. Okula dönsem iyi olur. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
It was nice of you to drive me. Şoförlük etmen incelikti. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Well, it beats sitting through civics, ma'am. Vatandaşlık dersinden iyidir, hanımefendi. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Wouldn't you like to come in and have a soda? İçeri gelip, birşey içmek ister misin? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
If you can stand me for a few more minutes. Bana biraz daha katlanabilirsen. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I hate these northers. Kuzey rüzgarından nefret ediyorum. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Would you prefer milk? Sit at the table. Süt mü tercih edersin? Masaya otur. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Or you can go now if you want. İstersen gidebilirsin. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I was just scared to be alone. I'm sorry I made you come in. Sadece yalnız kalmaktan korktum. Girmeye zorladığım için üzgünüm. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I'll take a Dr Pepper. Bir soda içerim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You'll never forgive me, I know. Beni asla bağışlamayacaksın. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Go on. You don't have to stay any longer. Git hadi. Artık kalmak zorunda değilsin. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Thank you for the Dr Pepper. Soda için sağolun. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I guess you'll be glad when basketball season's over. Basketbol sezonu bitince sevinirsiniz. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Coach probably don't get to stay home much... Herhalde koç futbol ve basketbol... The Last Picture Show-1 1971 info-icon
...during football and basketball season. ...sezonunda evde pek kalmıyordur. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
My God, you don't know a thing about it, do you? Hiçbir şeyden haberin yok, değil mi? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You better go on to basketball practice. Antrenmanına gitsen iyi olur. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Thanks for the Dr Pepper. Soda için sağolun. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hi, Jacy. Oh, hi. Selam, Jacy. Selam. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Duane coming? Duane geliyor mu? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You know Bobby Sheen at Wichita Falls? I met him at the country club. Bobby Sheen'i tanıyor musun? Kulüpte karşılaşmıştım. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
He's having this midnight swimming party tonight. Bu gece yüzme partisi yapıyor. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You want to run over there with me? I can't. Benimle gelir misin? Gelemem. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You hear about the last one? Geçenkini duymuşsundur. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
His folks were gone to Miami, and everybody swam naked. Ailesi, Miami'ye gitmişti. Herkes çıplak yüzdü. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
His folks are gone again, so it'll be pretty wild. Ailesi yine yok. Çılgın bir parti olacak. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Sure wish you could come. Bobby has great parties. Gelmeni çok isterdim. Onun partileri harikadır. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
A lot of kids from the club gonna be there. Kulüpten bir sürü arkadaş gelecek. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Gee, Lester, I'd like to go. Gelmek isterim, Lester. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I'll have a big problem with Duane, though. Duane'le başım derde girer ama. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Well, don't go off without me. Maybe I can. Yine de bensiz gitme. Belki gelebilirim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hi, Duane. Merhaba, Duane. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
What did Lester want? Lester ne istiyor? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Oh, Lester. He's such a bore. Lester mı? Aptalın teki. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hey, Abilene. What do you say, buddy? Abilene! Ne diyorsun, dostum? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
This is Jackie Lee French. This is Lois Farrow, my boss's wife. Jackie Lee French. Bu da Lois Farrow, patronumun eşi. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
What do you mean, kissing her like that? Onu nasıl öpersin? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I ought to slap your face. Well, why don't you just kiss my ass? Tokadı hak ediyorsun! Neden kıçımı öpmüyorsun? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I never come to referee no fight. Dövüş hakemliğine gelmedim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Well, good then. Come dance with me. Güzel, gel dans et o halde. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Get yourself a drink, honey. I'll be back. Kendine içki al, tatlım. Dönerim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hi, Ruth. Selam, Ruth. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
A thousand barrels of oil a day. ...günde 1000 varil petrol. ...günde 1 000 varil petrol. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
It's too hot in here. Let's go outside. Burası çok sıcak. Dışarı çıkalım. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I don't want drunks tromping on my feet. Ayağıma basan sarhoş istemem zaten. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I have something for you anyway. Sana birşey verecektim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hey, Sonny. Hey. Hey, Sonny. Hey. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You mean my Christmas present. Noel hediyem mi? The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I haven't had time to get you anything yet. I had no time to shop. Benim sana alacak vaktim olmadı. Alışveriş yapamadım. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Hope you like it. I saved for six months. Umarım beğenirsin. 6 ay para biriktirdim. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Oh, it's just beautiful. Çok güzel. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
It's just what I've been wanting. Tam istediğim şey. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You're so sweet, spending all that money on me. Çok tatlısın. Bu kadar para harcamışsın. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
You're so sexy, Duane. Çok seksisin, Duane. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I wish I didn't have to leave you tonight. Keşke seni bu gece bırakmak zorunda olmasam. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
Well, you don't. Değilsin. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
I do too. I could just kill my mother. İstemiyorum da. Annemi öldürebilirim! The Last Picture Show-1 1971 info-icon
She made me promise to go to a swim party in Wichita with Lester Marlow. Lester Marlow'a birlikte yüzme partisine gitmem için söz vermiş. The Last Picture Show-1 1971 info-icon
His folks are rich. Don't be mad. I ain't mad, but goddamn it! Ailesi zenginmiş. Kızma. Kızmadım ama kahretsin! The Last Picture Show-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165837
  • 165838
  • 165839
  • 165840
  • 165841
  • 165842
  • 165843
  • 165844
  • 165845
  • 165846
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact