• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165587

English Turkish Film Name Film Year Details
just go ahead and give him his liquid thyroid medicine. It comes in three flavors: chicken, tuna and sardine. Sadece git ve sıvı tiroid ilaçlarını ver. Üç çeşiti var: tavuklu, ton balıklı ve sardalyeli. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Bye, sweety Piddly pie! Bye, tatlı küçük pastam! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ton Ton's gonna take extra special care of you! Ton ton seninle özel olarak ilgilenecek! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Oh yes, oh yes. Oh evet, oh evet. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Deb. It's Tonya. You will never believe where I am right now. Deb. Ben Tonya. Şuanda nerede olduğuma inanamayacaksın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
We're ready to install the main galleries, Ana galerileri yerleştirmeye hazırız, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
but I want you to keep the Anish Kapur crated until our technician arrives. ama Anish Kapur'u teknisyenler gelene kadar bekletmeni istiyorum. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I think you should come down and see what's going on out here. Bence sakinleşip orada neler olduğuna bakmalısın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
We have protestors setting up outside. Dışarıda hazırlanan protestocularımız var. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ma'am, you don't want to go in there. Bayan, oraya gitmek istemezsiniz. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Are you aware that this so called museum is run by homosexual pornographers? Şu sözde müzenin homoseksüel pornograflar tarafından işletildiğinden haberdar mısınız? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
The C.A.C. should be shut down! And the people inside locked away! C.A.C. kapatılmalı! Ve içerideki insanlar hapsedilmeli! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Have you seen it out there? Dışarıdakini gördün mü? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Yeah. One of them tried to block me from coming in the museum. Evet. İçlerinden biri müzeye girmemi engellemeye çalıştı. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Yeah I'm fine. I have movers due with a shipment of artwork in 40 minutes, I have 5 artists arriving to do installation work, Evet ben iyiyim. 40 dakika içinde sanat eseri nakliyesi yapması gereken nakliyecilerim var, yerleştirme işini yapmak için gelen 5 sanatçım var, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
But the main gallery looks great. Ama ana sergi harika görünüyor. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Well, we're nearly finished. Here, let me show you some drawings of the shoji screens. Şey, neredeyse bitirdik. Şu tarafta, hadi sana bazı tahta ekran çizimlerini göstereyim. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Okay. So. Tamam. Yani. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I'm sorry, I Üzgünüm, ben The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
What happened the other night cannot happen again, do you understand? Geçen gece olan tekrar olamaz, anlıyor musun? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Um... okay, Um... tamam, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
this is not a bearing wall. So I figured we'd just erect the scaffolding here and... bu dönen bir duvar değil. Dolayısıyla şunu farkettim ki şuraya iskele malzemesi dikmemiz gerekiyor ve... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
They have almost a hundred people out there. They're threatening to not let the artwork in the museum. Dışarıda neredeyse yüz kişi var. Müzeye sanat eseri girmesine izin vermemekle tehdit ediyorlar. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
The police are here, but they're not gonna help you. These protestors have a permit. Polis burada, ama sana yardımı dokunmaz. Bu protestocuların izni var. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
What about the alley? Can we take the trucks out back and load in from there? Peki ya daryol? Kamyonları arka tarafa alıp oradan yükleme yapabilir miyiz? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I don't have time to reschedule and I'm not gonna back down from these lunatics. Benim tekrar düzenleme yapmaya vaktim yok ve bu deliler yüzünden geri çekilmeyeceğim. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I no, I haven't. I've just written checks. Ben hayır, yapmadım. Sadece çekler yazdım. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Well, when we used to do clinic defense, there'd be, Şey, biz eskiden klinik savunması yaparken, orada, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I don't know, 40, 50, 60 of them to every 20 of us, and so we figured the only way to get a client past them... bilmiyorum, bizden 20 kişiye karşılık onlardan 40, 50, 60 kişi vardı, ve dolayısıyla biz de müşterinin onları geçmesinin tek yolunu bulduk... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
well, we would link arms. Şey, kolları birleştirebilirdik. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
And form a column to the street and the client would get out of her car, Ve yürüyüş kolunun şekli sokağa doğruydu ve müşteri arabasından inebilir, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
And how many people does it take to do something like that? Ve böyle birşeyi yapmak için kaç insan gerekir? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Allright, James, I want you to ask everyone in the office. Pekala, James, ofisteki herkese sormanı istiyorum. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I think we have about 25 people. Okay? Sanırım 25 civarında insanımız var. Tamam mı? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
And let's get on the phone. I want you to call all the artists that are in town, Ve telefona geç. Şehirdeki tüm sanatçıları aramanı istiyorum, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I have to get back to work. I have a class of 10 year olds aspiring to be tightrope walkers. İşe dönmem gerek. 10 yaşında ip cambazlığına yönelen bir sınıfım var. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ah, don't worry, we'll have it tonight. Grazie. Ah, endişelenme, bu gece yaparız onu. Güzellik. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I can't do that, either. I, um... Bunu da yapamam. Benim, um... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Oh, is that a secret? Oh... Oh, bu bir sır mı? Oh... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
No, you should never tell a secret. Never. So tell me something else. Do you like to read? Hayır, asla bir sırrı söylememelisin. Asla. Öyleyse bana başka birşey söyle. Okumayı sever misin? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Mm, I guess, when I... Mm, sanırım, zamanım... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I'm not exactly a... big reader. Ben tam olarak... büyük bir okuyucu sayılmam. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Have you ever read anything by, um, Anne Carson? Hiç şeyin kitaplarını okudun mu, um, Anne Carson'ın? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Um... I don't think so. Does... does she write novels, or... Um... sanmıyorum. O... romanlar mı yazıyor, yoksa... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
And you can take it with you when you run away with the circus. Ve onu sirke kaçtığında yanına alabilirsin. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
It's called, um, "Eros the Bittersweet." Adı, um, ''Acı Tatlı Eros.'' The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Miss Porter. With all the controversy, is the C.A.C. still going ahead with the "Provocations" show? Bayan Porter. Tüm tartışmalarla birlikte, C.A.C. hala ''protestocular''ın gösterisinin dikine mi gidiyor? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I noticed Fae Buckley isn't here, do you know where she is? Fae Buckley'in burada olmadığını farkettim, nerede olduğunu biliyor musun? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Did you ruin her by exposing her family tragedy? Did you go too far? I have to go, excuse me! Aile trajedisini açığa vurarak onu yıktınız mı? Çok mu ileri gittiniz? Gitmem gerek, afedersiniz! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
You are obstructing commerce! Ticareti engelliyorsunuz! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
If you do not let these movers through, you'll be violating the law! Eğer bu kargocuların geçmesine izin vermezseniz, kanunları çiğnemiş olacaksınız! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
My god, you guys, it's a full scale war Aman tanrım, çocuklar, bu tam bir savaş The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Bette! Dana's coming, too. Where's Tina? Bette! Dana da geliyor. Tina nerede? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I don't know, when I left word for her. She and Oscar were supposed to be in court earlier this morning, Bilmiyorum, ona mesaj bıraktım. O ve Oscar'ın bu sabah erken saatlerde mahkemede olması gerekiyordu. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
So, come by after work. I'll have the book for you. Yani, işten sonra gel. Senin için kitabım olacak. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Oh. You know what, I'll just come by tomorrow. Oh. Ne var biliyormusun, sanırım yarın uğrayacağım. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
No, I won't keep you long. Just come by later. Hayır, seni çok tutmayacağım. Sadece sonra uğra. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Okay, fine. You're... very persistent. Tamam ,iyi. Sen...çok ısrarlısın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ah...Persistance est la m�re de tout le succ�s. Ah... Persistance est la mère de tout le succès. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I'll see you later. Seni sonra göreceğim. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Um, Marina. Remember when we talked about kind of a plan? Um, Marina. Bir çeşit plan hakkında konuştuğumuzu hatırlıyor musun? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Well, we are gonna find you some partners, and we're gonna raise some money, Şey, sana bazı ortaklar bulacağız, ve biraz kazancımızı arttıracağız, The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
and you are gonna buy Francesca out. ve Francesca'yı satın alacaksın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Well, what about you? You could be my partner. Şey, peki ya sen? Benim ortağım olabilirsin. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Oh, I... I'm not... when maybe some of my royalties come in. Oh, ben... ben şey değilim... belki birkaç komisyonum geldiğinde. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
What about Bette? She could lend you the money Peki ya Bette? Parayı sana borç verebilir The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
C'mon, you're good for it. Yapma, sen bunun için iyisin. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I don't know. I'm on my way over there now, as soon as Ivan gets here. Bilmiyorum. Ben şimdi orada kendi yolumdayım, Ivan buraya gelene kadar. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ivan. Ivan is right over there. Ivan. Ivan tam şurada. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Hey, Ivan, how you doin'? Selam, Ivan, nasıl gidiyor? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ah, should we better get going, I guess. Uh, yeah, let's go. Ah, biz gitsek iyi olur, sanırım. Uh, evet, hadi gidelim. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Uh, hey, girl, I'll catch you later, okay? Yeah, have a great time. Uh, hey, kız, seni sonra yakalarım, tamam mı? Evet, iyi vakit geçir. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Don't don't forget to ask Bette. Unutma unutma Bette'e sormayı. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Which godless piece of filth is that? Get off! Hangi allahsız pisliktir bu? Defol! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Back off, you're getting too close. Geri çekil, çok yaklaşıyorsun. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
You heard her! She said... back off! Onu duydun! Dedi ki...geri çekil! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
She made a video of herself being sodomized by Jesus Christ! Yüce isa tarafından becerilmiş videosunu yaptı! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
She was on her knees. Naked. With Christ committing unspeakable acts on her. Dizleri üzerindeydi. Çıplak. İsa ona tarif edilemez hareketler yaparken. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Holy shit! Ha s*ktir! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Wait! No! I gotta help her! Bekle! Hayır! Ona yardım etmeliyim! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
If you go and get yourself arrested, it'll be years before you get a license again, allright? Eğer gidip kendini tutuklatırsan, tekrar ehliyet alana kadar yıllar geçer, tamam mı? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
That's your sister right there, isn't it? Oradaki senin kız kardeşin, değil mi? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
C'mon. She needs you on the outside. You can't do anything for her. Yapma. Sana dışarıda ihtiyacı var. Onun için hiçbirşey yapamazsın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Bette! Bette, is this your first arrest? How will you plead? Bette! Bette, bu ilk tutuklanman mı? Nasıl savunacaksın? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
C'mon. It's okay. Let's go. But... Yapma. Sorun değil. Gidelim. Ama... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Ow! Oh, god, I'm gonna die if my parents find out about this! Ow! Oh, tanrım, eğer ailem bunu öğrenirse ölürüm! The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Well, look at the upside: now, being a dyke won't be a big deal. Şey, bir de şöyle bak: şimdi, ibne olmak o kadar da büyük birşey değil. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
This is absurd! You'll be hearing from my law Bu gülünç! Avukatımdan haber alacaks The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Hey good lookin' Selam güzel şey The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Remove your shoes... Ayakkabılarınızı ... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
... and any hard objects including combs, hairpins, all watches... ...ve herhangi sert objeyi çıkarın; tarak,firkete, tüm saatler... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
... and... cell phones. ...ve... cep telefonları dahil. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Oh, boy. No, that's like taking our life support away, you can't do that. Oh, yapma. Hayır, bu tüm yaşam desteğimizi almak gibi, bunu yapamazsın. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Take the fuckin' phone. Don't lose that. Lanet telefonu al. Onu kaybetme. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
I'll also need all your jewelry... Ayrıca tüm takılarınızı... The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
And your eyeglasses. ve güneş gözlüklerinizi almam gerekiyor. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Yolanda! Hey, it's Candace. Listen, I'm in a little bit of trouble here. Yolanda! Selam, ben Candace. Dinle, burada biraz başım belada. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Fuck, Tina, I know you're real busy saving the world and everything, but I need you to start answering your phone. S*ktir, Tina, dünyayı kurtarmak ve diğer şeylerle meşgul olduğunu biliyorum, ama telefonuna cevap vermeye başlaman lazım. The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
(answering machine) Alice, it's mom. Can you drop my head shots by my agent? (telesekreter) Alice, ben annen. Ajansıma uğrayıp vesikalıklarımı alabilir misin? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
Why are we being held separately? Neden ayrı tutuluyoruz? The L Word Locked Up-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165582
  • 165583
  • 165584
  • 165585
  • 165586
  • 165587
  • 165588
  • 165589
  • 165590
  • 165591
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact