• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165381

English Turkish Film Name Film Year Details
I got a good foundation here. You know, like I said. I'm just... ...iyi bir temelim var. Söylediğim gibi işte. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Might not be as hard to teach me as other people, you know. Diğer insanlara öğrettiğin kadar zor olmaz. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Hang it up. Okay. As onu. Tamam. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Happy now? Take it down. Oldu mu? Geri al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
You just... Take it down. Sen... Geri al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Put it on. Ceketi giy. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Take it off. Ceketi çıkar. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I already did all of this. Take it off. Zaten yaptım ya. Çıkar. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Can you just tell me, why I'm doing this? Bunları neden yaptığımı söyler misin? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Hang it up. Ceketi as. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Take it down. Ceketi geri al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Put it on the ground. Yere at. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Pick it up. Yerden al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Hang up. As. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Take it down. Al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Put it on. Giy. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Hang it up. As. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Take it down. Put it on. Al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Mr. Han, why do you have a car in your living room? Bay Han, neden oturma odanızda bir araba var? The Karate Kid-1 2010 info-icon
No street parking. Sokağa park etmek yasak. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So how did it go? What you learned? Nasıl gitti? Ne öğrendin? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Uniform on Uniform day. Üniforma gününde Üniforma. The Karate Kid-1 2010 info-icon
You're fighting in the tournament? Yeah, how did you hear? Turnuvada mı dövüşeceksin? The Karate Kid-1 2010 info-icon
I hope you have a good teacher. Yeah, me too. Umarım iyi bir hocan vardır. The Karate Kid-1 2010 info-icon
He's a maintenance man. Hocam bir tamirci. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Can I ask you a question? Yes. Sana bir şey sorabilir miyim? Tabi. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Well, I know you're practicing, and I think I'm practicing, I mean, I don't know what I'm doing... Çalıştığını biliyorum ve ben de çalıştığımı sanıyorum... The Karate Kid-1 2010 info-icon
But, we both kind of practicing, you know and... Are you going to that Shi Shi festival? Fakat, ikimiz de bir tür çalışıyoruz ve... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yeah, I mean, I've missed the Shi Di Festival since I've been in China. Evet, Çin'e geldiğimden beri... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Go to the Shaolin theater. Okay. You want me to meet you? Shaolin tiyatrosuna git. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Oh, oh, so like Shaolin theater, okay Shi Fi Shi festival. Shaolin theater, okay. Cool. Shaolin tiyatrosu, tamam. Shi Fi Shi festivali. The Karate Kid-1 2010 info-icon
When is it again? Tomorrow. The show starts at seven. Ne zamandı, tekrar söyler misin? Yarın. Gösteri yedide başlıyor. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Okay. So tomorrow, Shaolin theater. Shi Shi festival at seven. Tamam. O zaman yarın, Shaolin tiyatrosu. The Karate Kid-1 2010 info-icon
See you tomorrow. Shi Shi festival. Yarın görüşürüz. Shi Shi festivali. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Festival. Shi Shi festival. Okay. Okay. Festival. Shi Shi festivali. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Mr. Han, can I come in? You may come in. Bay Han, girebilir miyim? Girebilirsin. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Where's your jacket? Ceketin nerede? The Karate Kid-1 2010 info-icon
I thought, I was warmin' up without it. Go get it. Ceketsiz ısınacağımı düşündüm. Git getir. The Karate Kid-1 2010 info-icon
You want me to go all way back, just to get it? Sadece ceket için o kadar yolu tekrar gitmemi mi istiyorsun? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yes, all the way back where you hide it. Evet, nereye sakladıysan oraya kadar. The Karate Kid-1 2010 info-icon
This is not right. What? I'm doing it. Doğru yapmıyorsun. Ne? Yapıyorum işte. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Something is missing. Nothing is missing. Bir şey eksik. Hiç bir şey eksik değil. The Karate Kid-1 2010 info-icon
You forgot, this. Bunu unuttun. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Shake it off. Ceketi al. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Attitude. Yes, that's it. Tavır. Evet, budur. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Okay, Mr. Han. I get it. I'm sorry. I shouldn't have treated my mom like that. Tamam Bay Han. Anladım. Üzgünüm. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Put it on the ground. Hello. Yere koy onu. Merhaba. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Ow, hey mom. Um, did you get the tickets? Hey anne. Biletleri aldın mı? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yes, I got the tickets, and I got an extra one for Mr. Han. Evet, biletler bende, bir tane de Bay Han için var. The Karate Kid-1 2010 info-icon
But I didn't say... Dre, stop it. Ama daha söylemedim... Dre, kes şunu. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Mr. Han, would you like to go with us to the Shi Shi festival? Bay Han, bizimle Shi Shi festivaline gelmek ister miydiniz? The Karate Kid-1 2010 info-icon
No, thank you. Too many people. Hayır, teşekkür ederim. Çok kalabalık. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yeah, mom. Way too many people. Yeah, but I already bought the tickets. Evet, anne. Çok fazla insan olacak. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I don't go... Mr. Han, I'm not taking "no" for an answer. Ben gitmiyorum... Bay Han... The Karate Kid-1 2010 info-icon
You'll have fun. You need to get out the house, okay? Eğleneceksiniz. Evden çıkmaya ihtiyacınız var, tamam mı? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Here are your clothes, Dre. Come on, hurry up and change. İşte giysilerin Dre. Hadi çabuk ol üzerini değiştir. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Dre... Dre... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Pick up your jacket! Ceketini al! The Karate Kid-1 2010 info-icon
You were right Mr. Han, there are a lot of people here. Haklıydınız Bay Han, burada çok fazla insan var. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Chinese Valentine's Day. Çinlilerin ''Sevgililer Günü.'' The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yeah, Mom. I'm going to go get something to eat, then going to go to the bathroom. Evet anne. Yiyecek bir şeyler almaya gidiyorum... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Be back, right here, in 20 minutes. 20 dakika içinde tam burada olurum. The Karate Kid-1 2010 info-icon
20. Okay. 20. Tamam. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I got this, and this for you. Bu ikisini sana aldım. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I downloaded this. It has a very cool violins stuff, and I... Bunu indirdim. Çok kafa bir keman zımbırtısı, ve ben... The Karate Kid-1 2010 info-icon
I thought maybe you could play along and... It's not like Bach and... Belki çalabilirsin diye düşündüm ve... Bu Bach gibi değil ve... The Karate Kid-1 2010 info-icon
but, I thought maybe you'd like it and... Fakat, belki seversin diye düşündüm ve... The Karate Kid-1 2010 info-icon
So, um, do you have any kids? No. Çocuğunuz var mı? Hayır. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Oh, how's Dre doing? Dre nasıl gidiyor? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Um, Shao Dre making a progress. Shao Dre? Shao Dre ilerleme kaydediyor. Shao Dre? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Yes, Chinese pollito. Evet, Çin civcivi. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So, um, how many students do you have? Kaç tane öğrenciniz var? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Including Shao Dre? Yeah. Shao Dre dahil mi? Evet. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So, what's the show about? Peki gösterinin konusu nedir? The Karate Kid-1 2010 info-icon
It's the story of the Goddess... Bir Tanrıça ile... The Karate Kid-1 2010 info-icon
and a boy she loves. ...sevdiği erkeğin hikayesi. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I love this story. Bu hikayeye bayılırım. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Her mother does not approve of him. Annesi erkeği onaylamaz. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So, she cuts a wide river in the sky to separate them forever. Ve onları sonsuza dek ayırmak için... The Karate Kid-1 2010 info-icon
But once a year, all the birds in the sky... Ama yılda bir defa, gökyüzündeki tüm kuşlar... The Karate Kid-1 2010 info-icon
felt sad for them, and they form a bridge. ...onların bu haline üzülüp bir köprü oluşturur. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So the two of them may be together for a single night. Böylece ikisi tek bir geceliğine bir araya gelebilir. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I'll be there at you audition, if you come to my tournament. Turnuvama gelirsen, senin için seçmelerine geleceğim. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Okay, I'll be there. Pinky swear. Tamam, orada olacağım. İzci sözü. The Karate Kid-1 2010 info-icon
See, you wrap your hands like this. Parmakları böyle sarıyoruz. The Karate Kid-1 2010 info-icon
I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens. Ne olursa olsun seçmelerine geleceğime yemin ederim. The Karate Kid-1 2010 info-icon
And I promise to cheer bigger than anyone else when you win. Ben de kazandığında herkesten daha fazla... The Karate Kid-1 2010 info-icon
What up, Mr. Han? N'aber Bay Han? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Did I say come in? Girmeni söyledim mi? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Um, I think you did. I mean... Sanırım söylediniz. Ben yani... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Mr. Han, can I please come in? Yes. Bay Han, girebilir miyim lütfen? Evet. The Karate Kid-1 2010 info-icon
So, what we are doing today? Same. Bu gün ne yapıyoruz? Aynı. The Karate Kid-1 2010 info-icon
Mr. Han, I told you. I get it, okay? Be respectful! I got it! Bay Han, size söyledim. Anladım tamam mı? The Karate Kid-1 2010 info-icon
I put my jacket on a thousand times, and I took it off a thousand times, okay? Ceketimi bin defa astım, bin defa yere attım, tamam mı? The Karate Kid-1 2010 info-icon
This is stupid. I'm done! Bu aptallık. Benden bu kadar! The Karate Kid-1 2010 info-icon
Let them beat me up, if they want to. İstiyorlarsa beni dövebilirler. The Karate Kid-1 2010 info-icon
You know why you only have one student? 'Cause you don't know Kung Fu. Neden sadece bir öğrenciniz var biliyor musunuz? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Shao Dre! What? Shao Dre! Ne var? The Karate Kid-1 2010 info-icon
Jacket on! Mr. Han, I already... Jacket on! Ceketi giy! Bay Han, ben çoktan... The Karate Kid-1 2010 info-icon
Jacket on! I don't have a jacket... Jacket on! Ceketi giy! Ceketim yok... The Karate Kid-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165376
  • 165377
  • 165378
  • 165379
  • 165380
  • 165381
  • 165382
  • 165383
  • 165384
  • 165385
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact