• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164938

English Turkish Film Name Film Year Details
Two Democrats are left standing. İki demokrat ayakta kaldı. The Ides of March-1 2011 info-icon
Senator Pullman of Arkansas... Arkansas'tan Senatör Pullman... The Ides of March-1 2011 info-icon
Trailing Gov.Morris of Pennsylvania. ...Pennsylvania'dan Vali Morris'i takipte. The Ides of March-1 2011 info-icon
Gov.Morris has mounted a sizeable lead. Vali Morris, 2047 delegeyle yarışı epey önde götürüyor. The Ides of March-1 2011 info-icon
Winning New Hampshire, California.. New York and Michigan. New Hampshire, California, New York ve Michigan'ı kazanmıştı. The Ides of March-1 2011 info-icon
But Sen.Pullman with thirteen hundred and two delegates.. Ancak, 1302 delegeyi yanına alan Senatör Pullman hâlâ arayışta. The Ides of March-1 2011 info-icon
Having won Florida and Tennessee.. O ise Florida, Tennessee, Virginia ve Missouri'yi kazanmıştı. The Ides of March-1 2011 info-icon
A win in Ohio could turn it all around. Ohio'dan gelecek bir zafer, Arkansaslı senatör için her şeyi tersine çevirebilir. The Ides of March-1 2011 info-icon
One week from Tuesday, the all important Hundred and sixty one Ohio delegates.. Salı gününden bir hafta sonra, 161 önemli Ohio delegesi... The Ides of March-1 2011 info-icon
Could be the deciding factor. ...verilecek kararda önemli bir faktör olabilir. The Ides of March-1 2011 info-icon
Once again, it is true... "Ohio neye karar verirse, tüm ülke de ona karar verir." The Ides of March-1 2011 info-icon
<font color=" 3399FF">Sen.Pullman:</font> But you call yourself a Christian. Ama kendinizi Hristiyan olarak tanımlıyorsunuz. The Ides of March-1 2011 info-icon
How would that matter? <font color=" 3399FF"> Let me quote.</font> Ne önemi var ki? Söylediğinizi aktarıyorum: The Ides of March-1 2011 info-icon
Maybe, nothing. Maybe, it's like before we were born". Belki hiçbir şey olmayacak. Belki de biz doğmadan önce nasılsa öyle olacak." The Ides of March-1 2011 info-icon
I was raised a Catholic, and I am no practising Catholic. Bir Katolik olarak yetiştim, ama gereklerini yerine getirmiyorum. The Ides of March-1 2011 info-icon
And I have no idea, What happens after we die. Öldükten sonra ne olacağı hakkında da hiçbir fikrim yok. The Ides of March-1 2011 info-icon
If the senator does, then..maybe you should be The President. Sayın Senatör biliyorsa belki de başkan o olmalı. The Ides of March-1 2011 info-icon
Is that your idea of being specific? Açık konuşmaktan kastınız bu muydu? The Ides of March-1 2011 info-icon
Let me be more specific. Biraz daha açık konuşayım. The Ides of March-1 2011 info-icon
I'm not a Christian or an Atheist. Ben Hristiyan veya Ateist değilim. The Ides of March-1 2011 info-icon
I'm not Jewish or Muslim. Yahudi veya Müslüman da değilim. İnandığım şey... The Ides of March-1 2011 info-icon
My Religion is written on a piece of paper called The Constitution. ...yani benim dinim anayasa denen, kâğıt üzerine yazılmış bir şeydir. The Ides of March-1 2011 info-icon
Meaning, that I'd defend until my dying breath your right to worship.. Şu anlama geliyor; hangi tanrıya isterseniz... The Ides of March-1 2011 info-icon
As long as it doesn't hurt others. Başkalarına zarar vermedikçe. The Ides of March-1 2011 info-icon
I believe, we should be judged as a country by how we take care of the people.. Kendi başımızın çaresine bakamazken insanlarla nasıl ilgilendiğimiz konusunda... The Ides of March-1 2011 info-icon
who cannot take care of themselves. ...ülke olarak yargılanmamız gerektiğine inanıyorum. İşte bu benim dinim! The Ides of March-1 2011 info-icon
If you think i'm not religious enough, Don't vote for me. Yeterince dindar olmadığımı düşünüyorsanız, oyunuzu bana vermeyin. The Ides of March-1 2011 info-icon
If you think I'm not experience enough or tall enough.. Yeterince deneyimli olmadığı veya uzun boylu olmadığımı düşünüyorsanız... The Ides of March-1 2011 info-icon
Then, don't vote for me. ...oyunuzu bana vermeyin. Çünkü seçilmek için bunları değiştiremem. The Ides of March-1 2011 info-icon
I just want you to say out loud, If you believe in the teachings of The Bible? Yalnızca İncil'in öğretilerine inanıp inanmadığınızı... The Ides of March-1 2011 info-icon
Is this a Democratic primary or a general election? Demokratik ön seçim mi yoksa genel seçim mi yapıyoruz? The Ides of March-1 2011 info-icon
Well, Governor whoever wins this contest.. Sayın Vali, bu çekişmeyi kazanan başkanlığa adaylığını koyacak. The Ides of March-1 2011 info-icon
And If you think, that this questions... Bu soruların genel seçim esnasında sorulmayacağını düşünüyorsanız... The Ides of March-1 2011 info-icon
Then, you're living in Fantasy Land! ...rüyalar âleminde yaşıyorsunuz demektir! The Ides of March-1 2011 info-icon
I'm simply pointing to the obvious. Ben olacakları söylüyorum. The Ides of March-1 2011 info-icon
We are running for President of The United States. Neticede Birleşik Devletler başkan adayıyız ikimiz de. The Ides of March-1 2011 info-icon
Not, Student Council President. Öğrenci Konseyi Başkanlığı değil bu. The Ides of March-1 2011 info-icon
Fucking National Security. Koduğumun ulusal güvenliği. The Ides of March-1 2011 info-icon
Out of the park. Home run. Harikaydı. Bravo. The Ides of March-1 2011 info-icon
You know, I'm trying to remember if the Democrats have ever nominated an Atheist before. Demokratlar daha önce hiç Ateist bir aday çıkardılar mı hatırlamaya çalışıyorum. The Ides of March-1 2011 info-icon
Well, we know they've nominated a JackAss before. Budalanın birini çıkardıklarını biliyoruz. The Ides of March-1 2011 info-icon
That must've been you, that did the prep work..Steven. Bu hazırlıkları yapan sen olmalısın Steven. The Ides of March-1 2011 info-icon
Paul's not that clever. Paul bu kadar zeki değil. The Ides of March-1 2011 info-icon
You've always said the brain stuffs about me. Benimle ilgili hep zekâ yorumları yapıyorsun. The Ides of March-1 2011 info-icon
I've had the Balls. Bende cesaret var. The Ides of March-1 2011 info-icon
Well, it looks like you've got some brains now, too. Görünüyor ki artık zekâ da var. The Ides of March-1 2011 info-icon
Becareful, I just might have to steal him from you. Dikkatli ol, onu sizden çalmam gerekebilir. The Ides of March-1 2011 info-icon
What a Prick! Hıyar herif! The Ides of March-1 2011 info-icon
So..Paul, tell me something I don't know. Paul, bilmediğim bir şey söylesene. The Ides of March-1 2011 info-icon
Tell me what's going to happen on the 15th? Bana ayın 15'inde ne olacağını söyle. The Ides of March-1 2011 info-icon
What do you think, Stevie? Sen ne düşünüyorsun Stevie? The Ides of March-1 2011 info-icon
I think it's ours for the taking. What do you think? Bence alacağız. Sen ne düşünüyorsun? The Ides of March-1 2011 info-icon
What do you think..Ida? Sen ne düşünüyorsun Ida? The Ides of March-1 2011 info-icon
Well, you tell me..I'll tell you. Sen fikrini söyle, ben de söyleyeyim. The Ides of March-1 2011 info-icon
If I have to say, I'd say... Söylemem gerekiyorsa, yaklaştınız. Ama zar zor alacaksınız. The Ides of March-1 2011 info-icon
Eek? Zar zor? The Ides of March-1 2011 info-icon
You see, she's trying to get under my skin. Görüyorsun, beni sinir etmeye uğraşıyor. The Ides of March-1 2011 info-icon
So, what's gonna happen? Ne olacak peki? The Ides of March-1 2011 info-icon
So, you're certain you're gonna win here? Burayı kazanacağınıza eminsiniz yani? The Ides of March-1 2011 info-icon
Certain? No. But, confident? Yeah. Emin miyiz? Hayır. Ama kendimize güveniyor muyuz? Evet. The Ides of March-1 2011 info-icon
You just said, you'll win by nine. Muhtemelen bizim olacak dedin ama. The Ides of March-1 2011 info-icon
I mean, fucking St.Gabriel could blow his horn on election day.. İsrafil değilim ki seçim günü suru üfleyeyim de... The Ides of March-1 2011 info-icon
and get his four horsemen to rig the ballot box for Pullman.. ...mahşerin dört atlısı gelip seçim sandığına Pullman aleyhine hile karıştırsın... The Ides of March-1 2011 info-icon
and it wouldn't surprise me. ...ben de hiçbir şey olmamış gibi davranayım. The Ides of March-1 2011 info-icon
Six Presidentials that I've done and I've never felt this good. 6 başkanlık seçimi içindeydim, ama kendimi hiç bu kadar iyi hissetmemiştim. The Ides of March-1 2011 info-icon
But, i'm not gonna sit here and say.. Yeah, hey..we'll win Ohio. Burada oturup Ohio'yu biz kazanacağız demeyeceğim. The Ides of March-1 2011 info-icon
Not a chance. Asla. The Ides of March-1 2011 info-icon
In the last 30 years, seventy three Democrats have run for President..How many have won? Son 30 yılda 73 demokrat başkan adayı oldu, kaç tanesi kazandı? The Ides of March-1 2011 info-icon
So, you're saying..there's a good chance that you won't win? Yani diyorsun ki kazanamama olasılığınız yüksek. The Ides of March-1 2011 info-icon
Don't twist my words, Ida. What i'm saying is.. Dediklerimi çarpıtma Ida. Benim dediğim kazanacağımızın kesin olmadığı. The Ides of March-1 2011 info-icon
But he's decorated by Bush Senior from the first Gulf War.. Ama I. Körfez Savaşı'ndan bildiğimiz Bush ona nişan verdi. The Ides of March-1 2011 info-icon
He protested the second and he left the state with a balance.. İkincisine itiraz etti ve dengeli bir bütçe ile... The Ides of March-1 2011 info-icon
budget and the 4th highest education rate. ...en büyük 4. eğitim oranına ulaşmışken eyaleti terk etti. The Ides of March-1 2011 info-icon
The Republicans... Cumhuriyetçilerinse bu adamın yanına bile yaklaşacak bir adayları yok. The Ides of March-1 2011 info-icon
So, for this moment; O yüzden, şimdilik şu anki bu ön seçim, başkanlık için. The Ides of March-1 2011 info-icon
And that.. Ida.. Is the state of the union. Bu da Ida, ulusun durumunu ihtiva ediyor. The Ides of March-1 2011 info-icon
And on that note O yüzden... The Ides of March-1 2011 info-icon
I'm gonna take a shit. ...ben sıçmaya gidiyorum. The Ides of March-1 2011 info-icon
So, Steven? Ee Steven. Ee Ida. The Ides of March-1 2011 info-icon
Steven, Steven..Steven. Steven, Steven, Steven. The Ides of March-1 2011 info-icon
Ida, Ida..Ida. Ida, Ida, Ida. The Ides of March-1 2011 info-icon
What's going on at the airport? Havaalanında neler oluyor? Ne olmuş? Uçağa binilecekmiş. The Ides of March-1 2011 info-icon
That's what you do, at the airport. Yeah. Havaalanında bunu yapar insanlar. Uçak nereye gidiyor? The Ides of March-1 2011 info-icon
Okay, Pekâlâ, sana üç tahmin hakkı tanıyorum. The Ides of March-1 2011 info-icon
He's not going back to Head Quarters. Genel merkeze gitmiyor. Doğru. The Ides of March-1 2011 info-icon
We're gonna split Texas, so it's a wash. Texas'ı böleceğiz, boşuna emek israfı yani. Kuzey Karolina desem? The Ides of March-1 2011 info-icon
I'll say, a guess. Tahmin derim. The Ides of March-1 2011 info-icon
He's going to North Carolina. Kuzey Karolina'ya gidiyor. Ne doğrulayabilirim ne de yalanlayabilirim. The Ides of March-1 2011 info-icon
I knew it. Now, tell me why? Biliyordum. Nedenini söyle bana. The Ides of March-1 2011 info-icon
I love Paul, You..hate. Paul'u seviyorum. Seni... The Ides of March-1 2011 info-icon
You love him, because he gives you the scoops. Onu seviyorsun çünkü haberleri ondan alıyorsun. The Ides of March-1 2011 info-icon
Sexual favours. Cinsel tatmin. Nişanlısın sen. The Ides of March-1 2011 info-icon
If it meant a good scoop.. My fiancee will understand. Haber iyiyse nişanlım anlayış gösterecektir. The Ides of March-1 2011 info-icon
You're really buying into this crap. Bu saçmalığa gerçekten de inanıyorsun. The Ides of March-1 2011 info-icon
All this take back the country nonsense. Tüm bu ülkeyi kurtarma fikrine. The Ides of March-1 2011 info-icon
Ida? Ida? Ben saf değilim, tamam mı? The Ides of March-1 2011 info-icon
I've worked on more campaigns most people will have, by the time they're 40. Birçok insanın 40 yaşına kadar ulaşacağı... The Ides of March-1 2011 info-icon
I'm telling you.. This is the One! Sana söylüyorum. İşte bu o! The Ides of March-1 2011 info-icon
You really have drunk the cool aid? Bu fikre saplantı yaptın değil mi? Aynen öyle. Bundan gayet memnunum ayrıca. The Ides of March-1 2011 info-icon
Look? Bak. Anketlerde önde gidiyor olması... The Ides of March-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164933
  • 164934
  • 164935
  • 164936
  • 164937
  • 164938
  • 164939
  • 164940
  • 164941
  • 164942
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact