Search
English Turkish Sentence Translations Page 164737
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And they've been in again. | Yine geldiler. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Apparently you can tell by their shoes and coat. Who says? Hector. | Görünüşe bakılırsa ayakkabı ve paltolarına bakıp anlayabilirsin. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
She said I could keep it. In here. | Bende kalabileceğini söyledi. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You went to see his wife? Are you insane? They could have seen you, they're obviously suspicious. | Eşini mi görmeye gittin? Çıldırdın mı? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You look terrible. Why don't you go home and go to sleep? | Korkunç görünüyorsun. Neden eve gidip uyumuyorsun? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
We have everything in hand here, you can take the rest of the day off. I can't sleep. | Burada her şey kontrol altında. Günün geri kalanında izin alabilirsin. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I told them you were with me. | Onlara benimle olduğunu söyledim. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I assured them we all liked Tom. | Onları, hepimizin Tom'u sevdiğine inandırdım. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
No, no. It was the weekend. Yes, I did think he had been drinking. | Hayır. Hayır, hafta sonuydu. Evet, içkili olduğunu düşünmüştüm. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I have this feeling of someone standing by my shoulder. I can't shake it. | Omzumun üzerinden biri dikiliyormuş gibi bir his var içimde | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Freddie, tell me what happened. If it's a story, then just tell me, maybe we can do something with it. | Freddie, bana neler olduğunu anlat. Bu bir hikayeyse, o halde anlat bana. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I can't. God, my head hurts. | Yapamam. Tanrım, başım ağrıyor. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You're rambling. Have you even eaten today? | Abuk subuk konuşuyorsun. Bugün doğru düzgün yemek yedin mi? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You said he just fell. | Öylece düştüğünü söylemiştin. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Step away from the story. | Hikayeden uzaklaş. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Wait until the heat has passed on Tom's death and then... | Tom'un ölümü unutulana kadar bekle ve sonra... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
At worst, it was an accident. | En kötü ihtimalle, bir kazaydı. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
There are no accidents. | Kaza diye bir şey yoktur. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
God, I don't want to die like that. | Tanrım, o şekilde ölmek istemiyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You forgot. No. Yes. | Unuttun. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
He's not going to need it. | Buna ihtiyacı olmayacak. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
How can you tell someone's MI6 by their raincoat? | Birinin MI6'den olduğunu yağmurluğundan nasıl anlarsın? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Surely anyone could have bought a 100% wool, | Muhakkak herhangi biri %100 yün, yeşil gri, | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
green grey, run of the mill... | sıradan bir yağmurluk almış olabilir. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Reinforced seams. | Sağlamlaştırılmış dikişler. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Frightfully nice chap. | Korkunç derecede hoş bir adam. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Although to be honest, I was a little worried. He did seem somewhat, shall we say, over keen. | Bununla beraber, dürüst olmak gerekirse biraz kaygılandım. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Inviting me to his parents' chateau in Marseilles, skiing trips, this was all paid for. | Beni, ailesinin Marsilya'daki şatosuna davet ediyordu, | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
When he made the approach on behalf of his Majesty's Government, to be frank, I was quite relieved! | Kral majestelerinin hükümeti adına yaklaştığını belirtince... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I don't believe you will find an answer to her death. | Kızın ölümüne bir yanıt bulabileceğine inanmıyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Things happen that we can't even begin to understand, | Bazı şeyler olur, bırak didinmeyi... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
nor should we try. | anlayamayız bile. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Things happen? | Bazı şeyler olur mu? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Things don't just happen. | Bazı şeyler öylece olamaz. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
A series of events take place, a catalogue of choices are made, | Bir dizi olay meydana gelir, bazı seçimler yapılır, | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
an action takes place and it has consequence. It all has consequence. | olay gelişir ve sonuçları olur. Hepsinin sonuçları vardır. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
A young woman meets a man, they fall in love, they have a secret affair. | Genç bir kadın bir adamla tanışır, aşık olurlar, | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
And in this world, right now, today, that is dangerous. | Ve de bu dünyada, şu anda, bugün bu tehlikeli. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Look, I'd rather you didn't... | Bak, ben aslında senin... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
It's all been very sudden and I wouldn't want... | Her şey çok ani oldu ve ben eşimin... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Your wife to find out. Of course not. | Öğrenmesini istemedin. Tabii ki. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You've met her. She's very sweet and I'm not proud of myself, so... | Onunla tanıştın. Çok tatlıdır ve... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Freddie? | Freddie! | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
could you check over my copy? | Acaba metnimi kontrol edebilir misin? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Yes, of course. Absolutely. | Evet. Tabii. Kesinlikle. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Lix and I have been working on it and I don't quite feel that I'm getting the balance. | Lix ve ben üzerine çalışmaktaydık... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Suez and Hungary, perfect match. | Süveyş ve Macaristan, mükemmel eşleştirme. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Very different backgrounds, however, a common unifying theme. | Çok farklı zeminler, bununla beraber, birleştirici ortak bir payda. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Repression and revolt. | Baskı ve başkaldırı. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Together, casting an interesting light. | Birlikte ilginç bir bakış açısı oluşturmuşlar. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Cut in on the second line, third paragraph. | İkinci satırı azalt, üçüncü paragraf. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
It's pretty brilliant, Hector. | Oldukça iyi, Hector. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Really, it's, umm, nothing to be ashamed of. | Gerçekten, mahçup olunacak hiçbir şey yok. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't have written better. Hmmph. | Ben daha iyisini yazamazdım. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Well, maybe a little bit. | Belki, bir nebze. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I wouldn't ask if it wasn't important. Er, all right. | Önemli olmasaydı istemezdim. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Jolly decent of you, Hector. | Ne kadar da naziksin Hector. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You should know I don't have a licence, but, er, | Ehliyetim olmadığını bilsen iyi olur, ama... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Bel's taught me the basics, so I think I'll be fine. | Bel temel şeyleri öğretti, o yüzden bence idare ederim. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Well, who needs a bumper anyway? | Zaten kimin tampona ihtiyacı var ki! | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I don't, but everyone else does, so I'm practising. | İçmiyorum, ama diğer herkes içiyor. Ben de alıştırma yapıyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Not so deep. | Çok derin olmasın. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Mr Lyon, have I done something wrong? | Bay Lyon, yanlış bir şey mi yaptım? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
How exactly? Well, when you asked me to be your assistant, I presumed I'd be working with you. | Tam olarak nasıl? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
On stories and so forth. | Hikayelerde vesaire. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I'm happy to hold the camera or write up the extra copy | Kamera taşımak ya da size gereken ek metni yazmaktan... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
that you need, but it's not the same as actually working with you. | ...memnunum, ama bu sizinle çalışmakla aynı şey değil. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Isaac, I'm touched. | Isaac, çok duygulandım. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I just hope you feel I'm earning my place here. | Sadece buradaki yerimi hakettiğimi anlamanızı umarım. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Sissy's dad says the phones are being bugged. | Sissy'nin babası telefonların dinlendiğini söylüyor. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Do you think I should tell Clarence? No. | Sizce Clarence'a söylemeli miyim? Hayır. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Clarence has got enough to think about today. | Clarence'ın bugün yeterince düşünecek şeyi var. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Well, actually, it's Wen GROW. | Aslında Wen GROW. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Frederick? | Frederick. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I was hoping to speak to Lord Elms. | Lord Elms'le konuşmayı umuyordum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
This house is too big for us, really. So it's just Audrey and I. | Bu ev bizim için fazla büyük, gerçekten. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
She cooks for us | Bize yemek pişiriyor ve... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
and she listens to the wireless, all day long. Tea? | ...bütün gün radyo dinliyor. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Do you remember your summers here, Frederick? | Buradaki yazlarını hatırlıyor musun Frederick? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
But you'd always send me. | Ama siz beni her zaman gönderirdiniz. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Thank you for your card. | Kartın için teşekkür ederim. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I had so many. | O kadar çok aldım ki. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Of course, no one really knows what to say, | Tabii ki, kimse gerçekten ne diyeceğini bilmiyor, | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
No. No, I don't like to call it that either. | Hayır. Hayır, ben de onu öyle adlandırmak istemiyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
She wasn't in her right mind. | Kendinde değildi. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
She didn't really know what she was doing | Aslında ne yaptığını bilmiyordu... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
and there's such purpose in taking one's own life, isn't there? | ...ve birinin hayatına son vermesinde bir amaç vardır değil mi? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
So, I don't think of it that way either. | O yüzden, ben de öyle düşünmüyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
You always were a storyteller, weren't you? | Her zaman bir palavracıydın, öyle değil mi? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Is Lord Elms here? | Lord Elms burada mı? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I've been trying to get hold of him for weeks. He prefers to stay in town. | Ona haftalardır ulaşmaya çalışıyorum. Şehirde kalmayı tercih ediyor. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
So we all felt... We? | Bu yüzden biz düşündük ki... Biz mi!? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
..that he was best in Chelsea. | ...en iyisi Chelsea'de olması. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
I keep having to remind him that she's not coming back. | Ona sürekli Ruth'un geri dönmeyeceğini hatırlatıp duruyorum. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
And she's not. | Ki dönmeyecek de. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Best to put all of that away. | Böylesi daha iyi. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Darrall? | Darrall... | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well, yes, Richard did know a Darrall. | Aa evet! Richard'ın tanıdığı bir Darrall vardı. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Heroic in the First World War. | Birinci Dünya Savaşı'ndaki kahraman. | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |
Oh, and he had the most lovely daughter... What was her name? | Çok sevimli de bir kızı vardı. Neydi adı? | The Hour Episode #1.4-1 | 2011 | ![]() |