Search
English Turkish Sentence Translations Page 164731
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
"Oh, you're so zany." | "Maskaraya dönmüşsün." | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Or maybe, "I can't believe you're such a cuckoo head." | Ya da "guguk kuşuna benzemişsin." | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Nothing, huh? | Hiçbir şey ha? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You're just going to keep walking. | Öylece yürüyeceksin yani? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, that's cool. | Peki,bana uyar. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You want to know why I wore it? | Bunu neden giyindiğimi bilmek ister misin? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
An attempt to make movies more realistic. | Daha gerçekçi filmler yapabilmek için. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I like to embrace the cliche. | Basmakalıp şeyleri severim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hey, this is 'A' material. | Hey,bu da bir başlangıç. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, I'm sorry. | Pekâlâ,çok üzgünüm. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, I'm sorry. | Üzgünüm,çok üzgünüm. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I got upset. | Sinirlendim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You just switched gears on me, you know. | Ama sen de çok üstüme geldin. Kabul et. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Look, I know you're getting a little scared | Bak,biliyorum biraz korktun... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
that maybe we went too far, too fast and that's cool. | ...belki çok ileriye gittik, ama sorun değil. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's just you got to give me a minute to get the idea, you know? | Meseleyi idrak edebilmem için bana bir dakika vermeliydin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't know how to love you right. | Sen doğru düzgün nasıl seveceğim? Bana göster. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
See, this is the way I see it, if the attempt is all | Gördün mü,beni bakış açım bu. Eğer istediğin buysa... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
then I can promise you everything. | ...herşeye söz verebilirim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Look, I don't want a boyfriend. | Bak,ben sevgili falan istemiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Hey, it's me. | Selam,benim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sorry for calling so late but | Geç vakitte aradığım için üzgünüm... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I thought maybe if you wanted, | ..ama belki oturup bir kahve içeriz demiştim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Yeah. | Olur. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No, I think I'm too tired. | Olmaz,çok yorgunum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Yeah, I should go to bed. | Evet,yatmalıyım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: How you been? | Nasılsın? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Fine. | İyiyim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: What have you been doing? | Neler yapıyorsun? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Where are you? | Sen nerdesin? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: I'm in The Village. | Village'deyim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Oh. | Oh. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Are you going to be singing anytime soon? | Yakın zamanda şarkı söyleyecek misin? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: No. | Hayır. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Listen, I should go to bed. | Bak,artık yatmalıyım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Yeah, of course. | Evet,tabi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'll talk to you later, then. | Seni sonra ararım,o zaman. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Sleep well. | İyi uykular. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, yeah, you too. | Evet,sana da. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Goodbye William. | Hoşçakal William. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: I held onto the phone like it was a piece of her. | Ahizeyi sanki onun bir parçasıymışcasına sıkı sıkıya tuttum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Everything was disintegrating so quickly. | Herşey bir anda paramparça olmuştu. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I knew I was the dopey guy standing out in the cold, | Soğukta bekleyip bir pencereye bakan salak bir çocuk olduğumu biliyordum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hell, I wished it would rain. | Keşke yağmur yağıyor olsaydı. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's just so hard to miss someone | Sadece 8 blok yanında yaşayan birinin özlemini çekmek o kadar zordu ki. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Jesse: At a certain point, William, | Durum şu ki,William... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
your father not calling you on your birthday, | ...babanın seni doğumgününde aramaması... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
becomes your problem, not his. | ...seni sorunun,onun değil. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I didn't expect him to call. | Aramasını beklemiyordum ki. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
He loves you very much, I'm sure of this. | O seni çok seviyor,bundan eminim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Why are we talking about him? | Neden ondan bahsediyoruz ki? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I just think it's too painful for him | Sanırım seninle iletişimde bulunması ona acı veriyordu. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Why are you giving this to me? | Bunu neden bana veriyorsun? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Who brought him up? | Onu kim engellemiş? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Why do you think she doesn't like me? | Onun benden hoşlanmadığını nerden biliyorsun? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
What, that girl? | O kızın mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Because there's something wrong with her. | Çünkü onda ters giden bir şeyler var. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No, Mom. | Hayır,anne. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
There's something wrong with me. | Bende yanlış giden bir şeyler var. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
What do you think it is? | Sence nedir? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You respect people more when they don't respect you. | İnsanlara,onlardan gördüğünden daha çok saygı gösteriyorsun. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Those are your only two flaws. | Bu ikisi senin en büyük kusurların. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
anybody at Fort Worth First Methodist could do, | ...Teksas'taki hiçbir din adamının senin ruhunun durumu için yapabileceği bir şey yoktu. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You made me very happy, but I can't hear myself think | Sen beni mutlu ettin ama sen yanımdayken düşünmeye fırsatım olmuyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Where did you go? | Ne oldu sana böyle? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Samantha: What a fuckin' bitch. | Ne şirretmiş öyle | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
She didn't seem like your type anyway. | Senin tipin değildi zaten. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: You think anybody who isn't like you isn't my type. | Sen kendin hariç hiçkimseyi benim tipim olarak görmüyorsun ki. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
She just seemed a little crunchy. | Bana biraz kaçık gibi göründü. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I heard she wouldn't fuck you. | Seninle yatmadığını duydum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: That's not true; we had sex. | Hayır,yattık. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I didn't believe it when I heard it. | Zaten yatmadığınıza inanmamıştım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I mean, I couldn't imagine | Yani senin yatmayacağın birini düşünemiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: She wouldn't sleep with me for a while. | Bir süre benimle yatmak istemiyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Why not? She have some kind of hang up? | Neden? Kuruntulu bir kız mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
So, this Sarah girl, she doesn't love you back? | Yani şu Sarah,sevgine karşılık vermiyor ha? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't have a bed. | Yatağım yok. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Really why? | Sahi mi? Neden? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Because I hucked it out the window. | Pencereden aşağı attım? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I didn't like it anymore. | Artık hoşuma gitmiyordu. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Just give me a minute; I'll be right back. | Bir dakika bekle. Hemen döneceğim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm not doing too well, | Bu işi beceremiyorum ve senin de burda olmak istediğini sanmıyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yes, I do. | İstiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Look, just go. | Bak,git. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I really can't deal with anybody right now. | Şu an bunu kaldıramayacağım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No, just leave me the fuck alone, okay! | Hayır,beni rahat bırak, tamam mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Then, leave me the fuck alone. | O zaman sen de beni rahat bırak. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
What light through yonder window breaks? | Şurdaki pencereye vuran ışık da ne? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It is the East, and Juliet is the sun! | Bu Doğu ve Juliet de güneş. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Arise, fair sun, and kill the envious moon. | Ortaya çık ki,güneşi çatlat, öldür kıskanç ayı. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Vince: Hello? | Alo? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Be not her maid since she is envious, | Onun kölesi olma çünkü o kıskanç. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
her vestal livery is but sick and green, | Onun rahip elbisesi keyifsiz ve yeşil. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and none but fools do wear it! | Hiçbir aptal giyinmez öylesini. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Cast it off. | Çıkar at onu. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It is my lady, it is my love | O benim kadınım benim aşkım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Oh, that she knew she were. | Öyle olduğunu bilen bir kadın. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Oh, that I were a glove upon that hand. | O elde eldiven olsam keşke. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
That I might touch that cheek. | Dokunabilsem yanaklarına. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
O, speak again, bright angel. | Tekrar konuş benim görkemli meleğim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |