Search
English Turkish Sentence Translations Page 164730
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
and the other one says "No, Father, I'm sorry, | ...diğeri de "hayır peder, yanlış anladınız... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
but that's the name of the fish, 'sonofabitch'." | ...balığın ismi o... çocuğu" demiş. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Oh, " goes the monsignor. | "Öyle mi?" demiş daha dindar olan. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
So that night they're initiating some new monk, | O gece yeni bir papaz katılmış aralarına. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and they decided to serve the fish. | Ve onlar da balığı yemeye karar vermişler. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
They all sat down eating this fish | Hepsi oturup balığı yemişler... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and the regular monk goes | ...normal papaz demiş ki... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Boy, this sonofabitch is really good." | ..."evlat,bu o... çocuğu gerçekten çok leziz." | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And the monsignor guy says | Sonra dindar papaz demiş ki... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Yeah, I've never had sonofabitch this good." | ..."evet,hiç bu kadar güzel bir o... çocuğu yememiştim." | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And he turns to the new recruit and says | ...ve sonra yeni papaza dönüp "Sen balığı nasıl buldun?" demiş. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And the new guy says | Yeni papaz da "balığı bilmem ama... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
but I'm sure going to enjoy working with you fuckin' guys." | ...siz namussuzlarla çalışmanın hoş olacağına eminim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
How're you doing? | İyi misin sen? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I still need to go to the bathroom. | Hâlâ lavaboya gitmem gerekiyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Are you sure you can come? | Gelebileceğine emin misin? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Yeah, it's no problem. | Evet,sorun olmaz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: We'll only be gone for a couple of days. | Sadece birkaç günlüğüne gideceğiz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And I'm kind of worried with the two shows | Ve iki gösteri için endişeleniyorum çünkü yoğun olabiliriz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Maybe it's a better idea if I didn't come then. | O zaman ben gelmesem daha iyi olur galiba. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It seems like you need a little space. | Sanırım senin biraz zamana ihtiyacın var. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And I got some things I could probably take are of. | Benim de yapılacak işlerim var zaten. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay! I think you're right. | Peki,sanırım haklısın. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
you just said you have some things to take care of, right? | Demin halledelicek işlerim var demedin mi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, but you know that's a fuckin' lie. | Evet,ama yalan söylediğimi biliyorsun. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
All I do is go to the movies. | Benim tek işim sinemaya gitmek. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I've been to | Son 3 günde 13 filme gittim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I mean, you don't want me to come, right? | Benim gelmemi istemiyorsun,değil mi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't know, I mean | Bilmiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't know. It's just | Bilmiyorum,bu... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
you don't seem to do anything | Sen etrafta oturup beni... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
except sit around and wait for me. | ...beklemekten başka bir şey yapmıyorsun. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You know that's not the couple we wanted to be. | Ama bir çiftin yapması gereken bu değildir. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Look while you were gone, | Bak,sen gittiğinde,... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I mean, I don't want to belittle the time we spent in Mexico | ...Meksika gezimizi hor görmek istemiyorum ama... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
but it wasn't very realistic. | ...bu pek gerçekçi değildi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And all I did while you were away, | Ve sen yokken,benim tek yaptığım şey oturup seni beklemek... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and think about you. | ...ve seni düşünmekti. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And, I can't do that. | Bunu yapamayacağım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I've done that before, and I know that sounds | Daha önce yaptım, biliyorum kulağa garip.... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sometimes, you take that away. | Bazen yapamıyorsun işte. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I take that away? | Yapamıyor muyum? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Take what away? | Neyi yapamıyorum? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I came to New York to be on my own. | New York'a tek başıma geldim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm just happy that I was able to feel the way you made me feel. | Senin bana bu duyguları yaşattığın için de çok mutluyum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I didn't think it was possible. | Bunun olacağını sanmıyordum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Good; you look like you're feeling better. | Daha iyi hissettiğin bariz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
So, what's going on here? | Peki neler oluyor? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Are you breaking up with me? | Benden ayırlıyor musun? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I just think that we need a little more space. | Sanırım biraz zamana ihtiyacımız var. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Space? | Zaman? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Can't you think of something a little more original than that? | Bundan daha yapmacık olmayan bir şey bulamadın mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm just trying to be honest. | Ben sadece dürüst olmaya çalışıyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Well, then, you're a pretty boring person if like | Eğer ayırlığın bu temel sloganı senin gerçeğinse,çok sıkıcı birisin demektir. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Oh great. You like me! | Harika,demek öyle! | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
So I don't have to feel bad then. That's super. | O zaman kendimi kötü hissetmeyeyim. Süper. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm a sweet guy | Ben,... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
a fun fellow to have Margaritas and | ...bir margarita içip, günübirlik... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
hang with for a week or so but | ...vakit geçirilebilecek hoş bir adamım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
not somebody to see like on a day to day basis. | Ama hergün görülmeye katlanılacak biri değilim zaten. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William you're going to be fine. | William... herşey düzelecek. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Oh fuck you! | S.ktir ordan. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You're a spoiled, selfish cold coward. | Sen şımarık,bencil ve korkağın tekisin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I've told people to fuck off, | İnsanlara basıp gitmelerini söyledim... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and I know how important you feel. | ...ve şu an nasıl hissettiğini de anlıyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I've been you, and I know that you suck! | Ben seni sevdim ama sen de aptalın tekiymişsin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Guys, can I borrow the cone? | Şu konilerden birkaç tane alabilir miyim? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
The morning Sarah returned from Boston, | Sarah Boston'dan döndüğünde,... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I was singing a different tune. | ...ben farklı bir telden çalıyordum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It went something like, I'm sorry. | Özür dilerim moduna girmiştim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Rise and shine, sleepyhead. | Uyan seni uyuyan güzel. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Or, I'm going to huff and puff, and blow your house down. | Bağırıp çağıracağım ve evini başına yıkacağım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Stop. | Kes. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Thanks a lot, guys. | Çok teşekkürler,baylar. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Oh, come on. How do you like my outfit? | Hadi ama. Fiyakam nasıl olmuş? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's my "I'm sorry" outfit. | Bu benim "özür dilerim" fiyakam. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Look, I have to go to work. | İşe gitmeliyim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I know; can I walk with you? | Biliyorum,seninle yürüyebilir miyim? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Are you Native American? | Sen Kızıl derililerden misin? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: What? | Ne? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Nothing. | Yok bir şey. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, so here's the deal. I'm going to do the talking, alright? | Pekâlâ,konuşmayı ben yapacağım, tamam mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Because I have some things to say | Çünkü söyleyeceklerim var... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and because you don't look particularly talkative. | ...ve sanırım sen pek konuşacak durumda değilsin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Not that you don't look good because you do, | Ama çok iyi görünüyorsun... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
that's why I asked the thing about being Native American. | ...o yüzden sana kızılderililerden misin diye sordum? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Anyway, I'll start the talking, | Her neyse,başlıyorum... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and if you want to jump in, just say | ...ve eğer bir şey söyleyeceksen, sadece... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Hey, I got something to say." | ..."bir şey söyleyeceğim" de. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And five'll get you ten that I'll say | Ve ben de sana büyük ihtimalle "buyur" diyeceğim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, I know what you're thinking, | Ne düşündüğünü biliyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"God, this guy is such a creep. | Tanrım,bu adam tam bir dengesiz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Two days ago, he says all kinds of nasty things, | İki gün önce,ağzına geleni söyleyen... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and leaves my apartment in a huff | ...ve hışımla evden çıkan adam... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and now, he wakes me up in a tuxedo, | ...bugün smokin giymiş şekilde penceremin önünde havlıyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and expects me to think it's funny." | ..ve benden şirin olduğunu düşünmemi istiyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Well, let me tell you, missy, you are absolutely right. | Sana bir şey söyleyeyim,güzelim. Kesinlikle haklısın. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't even like myself. | Ben bile kendimden haz etmiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
So what? The suit gets no comment? | Smokinime yorum yapmayacak mısın? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Why are you wearing that?" | "Neden bunu giydin?" | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |