• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163600

English Turkish Film Name Film Year Details
You almost got away with it, didn't you? Neredeyse paçayı sıyırıyordun. The Fugitive-1 1993 info-icon
Ladies and gentlemen, my friend, Richard Kimble doesn't feel well... Bayanlar ve baylar, dostum Richard Kimble kendini pek iyi hissetmiyor... The Fugitive-1 1993 info-icon
obviously... görüldüğü üzere... The Fugitive-1 1993 info-icon
so if you just go on with your dessert and coffee... bu yüzden, lütfen siz kahve ve tatlılarınızla devam edin. The Fugitive-1 1993 info-icon
Richard, do you mind to step aside and let's talk. Richard, şöyle gelir misin, biraz konuşalım. The Fugitive-1 1993 info-icon
So I'll be back in just a second. Hemen dönerim. The Fugitive-1 1993 info-icon
You changed the samples, didn't you? Örnekleri değiştirdin, değil mi? The Fugitive-1 1993 info-icon
You switched the samples... Lentz öldükten sonra... The Fugitive-1 1993 info-icon
after Lentz died. örnekleri değiştirdin. The Fugitive-1 1993 info-icon
Let's stay calm, people. Sakin olalım lütfen. The Fugitive-1 1993 info-icon
After Lentz died, you were the only one who had the access. Lentz öldükten sonra, tek yetkili sen olmuştun. The Fugitive-1 1993 info-icon
You switched the samples... Örnekleri ve... The Fugitive-1 1993 info-icon
and the pathology reports. patoloji raporlarını değiştirdin. The Fugitive-1 1993 info-icon
You killed Lentz, too? Lentz'i de sen mi öldürdün? The Fugitive-1 1993 info-icon
Can we get some Security? Güvenliği çağırın. The Fugitive-1 1993 info-icon
Did you? Yaptın mı bunu? The Fugitive-1 1993 info-icon
He falsified his research... RDU 90 onaylansın... The Fugitive-1 1993 info-icon
so RDU 90 could be... ve Devlin MacGregor size Provasic'i... The Fugitive-1 1993 info-icon
approved and... üretsin diye... The Fugitive-1 1993 info-icon
Devlin MacGregor could give you Provasic. araştırma sonuçlarıyla oynadı. The Fugitive-1 1993 info-icon
All right, it's all over, folks. Tamam, bitti arkadaşlar. The Fugitive-1 1993 info-icon
Let's just stay calm. Sakin olalım. The Fugitive-1 1993 info-icon
You never give up, Richard, do you? You never give up! Hiç vazgeçmezsin, değil mi Richard? Hiç vazgeçmezsin! The Fugitive-1 1993 info-icon
Why Helen? Neden Helen? The Fugitive-1 1993 info-icon
Glad you're here. İyi ki geldiniz. The Fugitive-1 1993 info-icon
Toward the Presidential Suite. Where's that? Kral dairesine doğru. O nerede? The Fugitive-1 1993 info-icon
Southeast corner. How many exits are there from this room? Güneydoğu köşesinde. Bu odada kaç çıkış var? The Fugitive-1 1993 info-icon
We got a total of four: Two on the east, two on the west. Toplam dört tane. İkisi doğuda, ikisi batıda. The Fugitive-1 1993 info-icon
Kimble's on the roof! Kimble çatıda! The Fugitive-1 1993 info-icon
Cosmo, that way. Cosmo, şu taraftan. The Fugitive-1 1993 info-icon
This is the Chicago police! Chicago polisi! The Fugitive-1 1993 info-icon
Put your hands in the air! Ellerini havaya kaldır! The Fugitive-1 1993 info-icon
The building is totally secure. Bina tamamen kontrol altında. The Fugitive-1 1993 info-icon
I repeat, do not move! Tekrar ediyorum, kımıldama! The Fugitive-1 1993 info-icon
I repeat, stay where you are! Tekrar ediyorum, olduğun yerde kal! The Fugitive-1 1993 info-icon
They're headed to the north end of the roof. Çatının kuzey ucuna doğru gidiyorlar. The Fugitive-1 1993 info-icon
Get that helicopter out of here! Çeksinler şu helikopteri buradan! The Fugitive-1 1993 info-icon
As soon as you get a clean shot... Gözüne kestirdiğin anda... The Fugitive-1 1993 info-icon
you take him out. öldür onu. The Fugitive-1 1993 info-icon
Newman, get rid of the helicopter! Newman, uzaklaştır şu helikopteri! The Fugitive-1 1993 info-icon
Why? Because I don't want to get shot! Neden? Çünkü vurulmak istemiyorum! The Fugitive-1 1993 info-icon
C.P.D., there's a U.S. marshal out on the roof. Hold your fire! Chicago polisi, çatıda Özel Tim'den bir müfettiş var. Ateş etmeyin! The Fugitive-1 1993 info-icon
Call off the helicopter! Helikopteri çekin! The Fugitive-1 1993 info-icon
Does this guy ever quit? Bu adam hiç vazgeçmez mi? The Fugitive-1 1993 info-icon
Find out where that elevator stops. Asansörün nerede durduğunu öğren. The Fugitive-1 1993 info-icon
Northwest elevator! Where does it stop? Kuzeybatı asansörü! Nerede duruyor? The Fugitive-1 1993 info-icon
They've stopped at the fifth floor. Beşinci katta durdu. The Fugitive-1 1993 info-icon
What's on the fifth floor? The laundry. Beşinci katta ne var? Çamaşırhane. The Fugitive-1 1993 info-icon
They stopped at the laundry. Çamaşırhanede durdular. The Fugitive-1 1993 info-icon
We're on the fifth floor. What's your 20? Beşinci kattayız. Siz neredesiniz? The Fugitive-1 1993 info-icon
You got to keep the C.P.D. out. They're much too hot to suit me. Chicago polisini uzaklaştırın. Benim için fazla heyecanlılar. The Fugitive-1 1993 info-icon
I want you to get rid of all these people. Bütün bu insanların gitmesini istiyorum. The Fugitive-1 1993 info-icon
Okay, people, stay calm. Tamam, sakin olun. The Fugitive-1 1993 info-icon
Cosmo, come with me. Cosmo, benimle gel. The Fugitive-1 1993 info-icon
Dr. Richard Kimble! Dr. Richard Kimble! The Fugitive-1 1993 info-icon
There's no way out of here, Richard! Buradan hiçbir çıkış yolu yok Richard! The Fugitive-1 1993 info-icon
The entire building is locked down! Binanın her yeri tutuldu! The Fugitive-1 1993 info-icon
Give it up, you don't have any time! Vazgeç, fazla zamanın kalmadı! The Fugitive-1 1993 info-icon
Chicago Police Department thinks you're a cop killer! Chicago polisi senin bir polis katili olduğunu düşünüyor! The Fugitive-1 1993 info-icon
They will shoot you on sight! Görür görmez vuracaklar seni! The Fugitive-1 1993 info-icon
Richard, I know you're innocent! Richard, masum olduğunu biliyorum! The Fugitive-1 1993 info-icon
I know about Fredrick Sykes! Fredrick Sykes'ı biliyorum! The Fugitive-1 1993 info-icon
I know about Dr. Charles Nichols! Dr. Charles Nichols'ı biliyorum! The Fugitive-1 1993 info-icon
Richard, he borrowed your car the night of your wife's murder! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı! The Fugitive-1 1993 info-icon
He had the keys! Anahtarlar ondaydı! The Fugitive-1 1993 info-icon
No forced entry, Richard. Kapı zorlanmamıştı Richard! The Fugitive-1 1993 info-icon
He telephoned Sykes from your car, Richard! Senin arabandan Sykes'ı aradı Richard! The Fugitive-1 1993 info-icon
I'm either lying or I'm going to shoot you! Ya sana yalan söylüyorum, ya da seni vuracağım! The Fugitive-1 1993 info-icon
What do you think? Sence hangisi? The Fugitive-1 1993 info-icon
Give it up! lt's time to stop running! Teslim ol! Bu kaçışa bir son vermelisin artık! The Fugitive-1 1993 info-icon
I know it, Richard. Biliyorum Richard. The Fugitive-1 1993 info-icon
But, it's over now. Ama artık bitti. The Fugitive-1 1993 info-icon
You know, I'm glad. Biliyor musun, buna memnunum. The Fugitive-1 1993 info-icon
Tell the clerk your name. Kâtibe adını söyle. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
Xavier. With an "x" or an "s"? Xavier. "X" mi yoksa "s" ile mi? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
I told you before, but you just don't remember me. Sana daha önce de söyledim ama beni hatırlamıyorsun. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
I remember you though, you're also known as Snakeskin. Hatırlıyorum, Snakeskin olarak da tanınırsın. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
Now, Xavier, will you give... Xavier, mahkemeye... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
an account to this court of the precise offense that led up to your arrest? ...tutuklanmana neden olan kati saldırının açıklamasını yapacak mısın? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
my guitar was in hock... Gitarım... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
down at the South Rampart Street pawnshop. ...Güney Rampart Caddesi' ndeki tefecide rehindeydi. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
It was on display... Tefecinin vitrininde... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
in the loan shark's window. ...sergileniyordu. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
It's my life's companion. Benim can yoldaşımdır. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
And Are you drunk? Ve... Sarhoş musun sen? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
No, just.... Hayır, sadece... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
You want to rest for six weeks in the house of detention? Altı haftalığına tutukevinde dinlenmek ister misin? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
No, sir, I don't want to do that. Hayır efendim, bunu istemem. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
My guitar was in hock... Ömrümde ilk defa olmak üzere... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
and it was the first time in my life. ...gitarım rehindeydi. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
And, you know, it gave me a real bad feeling. Bu durum kendimi gerçekten kötü hissettirdi. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
I can't explain it to you. But everybody has... Bunu size izah edemem. Ama herkesin kendine göre... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
something that's very important to them. With me... ...çok önem verdiği bir şey vardır. Benimki... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
it's my guitar. ...gitarımdır. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
And you know it was... Ayrıca o... The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
a gift from a very great man, Leadbelly. ...çok büyük bir adamın, Leadbelly' nin hediyesiydi. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
I ain't asking no questions about your guitar. Gitarın hakkında soru sormuyorum sana. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
What happened the night before the party was raided? Partinin basılmasından önceki gece ne oldu? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
Well, I had to find some way, you know, to get my guitar out of hock. Gitarımı rehinden kurtarmak için bir yol bulmak zorundaydım. The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
So I ran into Charlie Five. Charlie who? Böylece Charlie Beş' e rastladım. Charlie kim? The Fugitive Kind-1 1960 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163595
  • 163596
  • 163597
  • 163598
  • 163599
  • 163600
  • 163601
  • 163602
  • 163603
  • 163604
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact