Search
English Turkish Sentence Translations Page 158690
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Lisa, I'm crazy about you. Will you please forgive me if l...? | Lisa, senin için çıldırıyorum. Beni affedebilecek misin... | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You had me at "dicks fuck assholes." | "Yaraklar götleri düzer"de beni büyüledin. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Attention. Attention, everyone. | Dikkat. Herkesin dikkatine. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| All you in the audience should go to your homes now. | Tüm seyirciler evlerine dönsün. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Your countries need you. But the world will be safe, | Ülkelerinizin size ihtiyacı var. Ama dünya, güvenliğini | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| thanks to a brilliant actor named Gary Johnston. | muhteşem bir aktöre borçlu: Gary Johnston. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Let me explain to you the kind of man Gary is. | Size Gary'nin nasıl biri olduğunu anlatayım. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| He's a man who knows | O şunu bilir: | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| that when you put another man's cock in your mouth, you make a pact. | Başka bir adamın aletini ağzına aldığında bir pakt yaparsın. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| A bond that cannot be broken. | Kopamayacak bir bağ. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| He's a man so dedicated that he will get down on his knees | Kendini o kadar adamıştır ki dizleri üstüne çöker | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| and put that cock right in his mouth. | ve o aleti ağzına alır. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You have not heard the rast of Kim Jong II. | Kim Jong İl'in daha işi bitmedi. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| I will return! | Geri döneceğim! | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You shall see. I will be back! | Göreceksiniz. Geri döneceğim! | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| So rong, earthrings! | Hoşça karın, dünyalılar! | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| We'll be here waiting for you, Kim Jong II. | Seni bekliyor olacağız, Kim Jong İl. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| All right, you guys, I hate to break up this little party, | Pekala çocuklar, bu küçük partiyi bölmek istemem | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| but there's still a lot of bad guys out there. | ama dışarıda hala bir sürü kötü adam var. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Well, then let's go show the bad guys the police are back in force. | Öyleyse gidip kötü adamlara polisin döndüğünü gösterelim. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Fuck, yeah. | Oh, evet. | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| What you gonna do When we come for you now? | Sizi öldürmeye geldiğimizde Ne yapacaksınız? | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| It's the hope for tomorrow Fuck, yeah | Yarının umudu Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| McDonald's Fuck, yeah | McDonald's Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Wal Mart Fuck, yeah | Wal Mart Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| The Gap Fuck, yeah | The Gap Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Baseball Fuck, yeah | Beysbol Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| NFL Fuck, yeah | NFL Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Rock 'n' roll Fuck, yeah | Rock 'n' roll Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| The Internet Fuck, yeah | İnternet Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Slavery Fuck, yeah | Kölelik Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Fuck, yeah | Oh, evet | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| My grandma and my dog Ole Blue AIDS, AIDS, AIDS | Büyükannem ve köpeğim Ole Blue AIDS, AIDS, AIDS | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| The pope has got it and so do you AIDS, AIDS, AIDS, AIDS, AIDS | Papada da var, sende de AIDS, AIDS, AIDS, AIDS, AIDS | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| AIDS, AIDS, AIDS AIDS, AIDS | AIDS, AIDS, AIDS AIDS, AIDS | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| And if we don't all chip in We'll never pay that bill | Ve hepimiz katılmazsak Bu faturayı asla ödeyemeyiz | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| And if you don't throw in Your buck o'five | Sen beş dolarını atmazsan | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Who will? | Kim atacak? | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Only a woman | Ancak bir kadın | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Can brighten up my day | Günümü aydınlatabilir | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Can touch me the right way Yeah | Bana doğru dokunabilir | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Is allowed to touch me there | Orama dokunabilir | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| All I ask Is that you're a woman | Tek istediğim Bir kadın olman | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| All I can think about is your smile And that shitty movie too | Bütün düşünebildiğim senin tebessümün ve o boktan film | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Why does Michael Bay Get to keep on making movies? | Michael Bay niye Devam eder film çekmeye? | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| I guess Pearl Harbor sucked | Sanırım Pearl Harbor rezaletti | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Remind everyone of what's going on What's going on | Neler olup bittiğini Herkese hatırlatmak | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| In anything, if you want to go From just a beginner to a pro | Her şeyde, geçmek istiyorsan Acemiden profesyonele | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| If you fade out it seems like More time has passed | Geçiş yaparsan Daha çok zaman geçmiş gibi görünür | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| I was sent from planet Gyron To conquer the Earth | Gyron gezegeninden gönderildim Dünyayı ele geçirmeye | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| I had a terrific pran I thought it would work | Müthiş bir planım vardı İşe yaracağını sandım | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Tried to get the earthrings All to kill each other, you see | Bütün dünyalıların birbirini Öldürmesini sağrayacaktım | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| But it all went wrong And now I must decree | Ama her şey ters gitti İlan etmeliyim şimdi | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You are worthress, Arec Barrwin You are worthress, Arec Barrwin | Beceriksizin tekisin, Alec Baldwin Beceriksizin tekisin, Alec Baldwin | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You failed in every way And now my stock in you has farren | Her açıdan başarısız oldun Sana ait hisselerim düştü | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Your career is starring And you're worthress, Arec Barrwin | Kariyerin duruyor Beceriksizin tekisin, Alec Baldwin | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| That's why I brew your head off And your children are all bawring | Bu yüzden kafanı uçurdun Çocukların da bovling oynuyor | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Pranet Gyron is inhabited With Zypods rike me | Gyron gezegeninde Benim gibi Zypod'lar yaşar | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| But also with Barmacks Who are giant bees | Ayrıca Barmack'ler yaşar Yani dev arılar | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| The Zypods and the Barmacks Are at constant war | Zypod'lar ve Barmack'ler Sürekli savaştadır | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| So we wanted a new home And that's what Earth was for | Bu yüzden yeni bir yer istedik Dünya da bunun içindi | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| But you are worthress, Arec Barrwin You are worthress, Arec Barrwin | Ama beceriksizin tekisin Alec Baldwin Beceriksizin tekisin, Alec Baldwin | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| You fucked up my whole pran | Bütün planımı mahvettin | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| And now Gyron is smeared With Barmack porren | Şimdi Gyron Barmack polenine bulandı | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Your garbage needs some hauring And you're worthress, Arec Barrwin | Temizlenmesi gerek pisliğinin Beceriksizin tekisin Alec Baldwin | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| Now I must return home a failure | Şimdi eve başım önde döneceğim | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| I'm afraid the Pit of Cryrock Is carring | Korkarım Cryrock Kuyusu Beni çağırıyor | Team America: World Police-1 | 2004 | |
| and get on the ground. You're under arrest. | ve yere yatın. Tutuklusunuz. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Gary. Oh, no. Help me! Help me! | Gary. Hayır! Yardım et bana! | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Oh, thank you. I don't believe we've met, Mr? | Teşekkür ederim. Tanıştığımızı sanmıyorum, Bay... | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| All American actor who graduated Iowa University summa cum laude | Iowa Üniversitesi'nden iftiharla mezun olan ülkenin en iyi aktörü. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Isn't that right, I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C. E? | Doğru değil mi, İSTİHBARAT? | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| That is affirmative. I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C. E? | Olumlu. İSTİHBARAT mı? | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Sarah's a professional at skin grafting and laser "valmoriphication. " | Sarah deri graftında ve lazerle valmorifikasyonda profesyoneldir. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Clear. | Temiz. Temiz. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Looks like he's saying, "Kiss me. Kiss me. " | "Gelin. Gelin." diyor. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Sarah to Team America Four. What you got, Sarah? | Sarah'dan Team America 4'e. Ne buldun Sarah? | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Janeane Garofalo and Matt Damon. | Janeane Garofalo ve Matt Damon. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Jesus, you mean? Yes. | Olamaz, yani... Evet. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Remember, there is no "I" in Team America. | Unutma, Team America'da "ben" yok. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| There's no one Just me onry | Kimse yok başka Yalnız başıma | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Just a little bit more Than I miss you | Seni özlediğimden biraz daha fazla | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| If you're going to storm Kim Jong II's palace single handed, | Kim Jong İl'in sarayına tek başına saldıracaksan | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Now let's see how Kim Jong II's panthers treat you. | Bakalım, Kim Jong İl'in panterleri size nasıl davranacak. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| You really made the world a better place, didn't you, F.A. G?" | Dünyayı gerçekten daha iyi bir yer yaptın, değil mi F.O. B?" | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Or fuck when it isn't appropriate. Yes, Gary, yes. | Ya da yanlış zamanda düzmeleri. Evet Gary, evet. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Lisa, I'm crazy about you. Will you please forgive me if I...? | Lisa, senin için çıldırıyorum. Beni affedebilecek misin... | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| You had me at "dicks fuck assholes. " | "Yaraklar götleri düzer"de beni büyüledin. | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| Your countries need you. But the world will be safe, | Ülkelerinizin size ihtiyacı var. Ama dünya, güvenliğini | Team America: World Police-4 | 2004 | |
| My father AIDS | Babam AIDS | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| My sister AIDS | Kız kardeşim AIDS | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| AIDS, AIDS, AIDS The pope has got it and so do you | AIDS, AIDS, AIDS Papa AIDS'li, siz de | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| That is affirmative. I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.? | Olumlu. İSTİHBARAT mı? | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| Sarah to Team America Four. What you got, Sarah? | Sarah'dan Team America 4'e. Ne buldun Sarah? | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| Very bad I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E. I'm sorry. | Çok kötü İSTİHBARAT Özür dilerim. | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| We're gonna need a montage Montage | Montaja ihtiyacımız olacak Montaj | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| It takes a montage Montage | Montaja ihtiyaç var Montaj | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| That's called a montage Montage | Buna montaj denir Montaj | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| Girl, we want a montage Montage | Kızım, montaj istiyoruz Montaj | Team America: World Police-5 | 2004 | |
| You need a montage Montage | Montaja ihtiyacın var Montaj | Team America: World Police-5 | 2004 |