• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 157960

English Turkish Film Name Film Year Details
King: You? Sen? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You're behind this attack? Bu saldırının arkasındaki sen misin? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: Of course. Tabii ki benim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You didn't really think these mindless beasts had the skill Bu beyinsiz canavarların tek başlarına bu gezegeni ele geçirebilecek kadar... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
to overthrow this planet. ...yetenekli olduklarını düşünüyor olamazsın. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
King: But you... you died. Ama sen... sen ölmüştün. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
I saw it happen. Kendi gözlerimle gördüm. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: Well, not quite dead. Pek de ölmüş gibi görünmüyorum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
I won't bore you with details let's just say that after you Ayrıntılarla seni sıkmayacağım öğrenmek istediğim beni geride bıraktıktan sonra... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
left me behind... King: Left you? I... Modula: Left...Me...Behind... Seni geride mi bıraktım? Ben... Beni... geride... bıraktıktan sonra... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
I was forced to find a way to reason with the beasts of Mutrad Mutradi canavarlarının arasında hayatta kalabilmek için bir yol... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
to stay alive amongst them. ...bulmak zorunda kaldım. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
King: You died. Sen ölmüştün. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
A Mutradi blast killed you. Bir Mutradi patlamasında öldün. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
We barely escaped. Biz de zar zor kurtulduk. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You can't be Modula! Sen Modula olamazsın! Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: I assure you I am. Seni temin ederim ki benim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
King: The real Modula would never turn traitor to his own kind. Asıl Modula ne sebeple olursa olsun asla kendi türüne ihanet etmezdi. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: Amazing how things change like that. İşlerin nasıl değiştiğini bir bilsen şaşırırdın. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Once I was your general. Bir zamanlar Generallerinden biriydim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Now I command the whole of the Mutradi. Şimdiyse tüm Mutradi'yi kontrol ediyorum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
King: You're delusional. Hayal alemindesin. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: Maybe. Belki. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
But I rule Galaluna now. Ama Galaluna'da artık benim kurallarım geçerli. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
"Heart, body, and mind unite as one." "Kalp, vücud ve akıl hepsi tek yerde birleşir." Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Oh, pathetic. Ne kadar dokunaklı. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
King: I don't know. Bilmiyorum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: Oh, come, now. Yapma ama. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You can't expect me to believe that. Buna inanmamı beklemiyorsun herhalde. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
After all, I can't have heirs to the throne lurking about, Sonuçta gizlenmiş fırsat kollayan taht varislerini ele geçiremezsem... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
inciting revolt and what have you. ...isyan çıkartabilir ve başka sorunlara yol açabilirler. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Tell...Me. Söyle... Olmaz baba. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Modula: So, you finally perfected the rift gate technology. Bakıyorum sonunda rift kapısı teknolojisini kusursuzlaştırmışsın. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
My pet, I call on you. Gözdem sana sesleniyorum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Seek and destroy our enemy. Düşmanımızı bul ve yok et. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Awake and fulfill our destiny! Uyan ve kaderimizi gerçekleştir! Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Lance: Couldn't you have picked something less conspicuous? Daha az dikkat çekecek bir şey seçemez miydin? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: Octus said earthlings take a lot of pride in their appearance. Octus dünyalıların dış görünüşlerine oldukça önem verdiklerini söyledi. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
This is very hot. Bak ne kadar seksiyim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: I believe the term is hip. Bence bu oldukça modern bir terim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: Uh, octus? Yapma Octus? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: [ human voice ] I have used my hollow matrix to project İnsan görüntüsünü taklit edebilmek için... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
my human disguise... Newton. ...yanılsama matrisimi kullandım... Newton oldum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: Newton? Newton mı? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: He was one of this planet's finest minds. Bu gezegenin en parlak zekalarından biriydi. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: And what's wrong with your voice? Sesinin neyi var? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: What's wrong with my voice? Sesimin neyi varmış ki? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: Well, it's... Lance: I kind of like it. Aslında... Hoşuma gittiğini söyleyebilirim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Besides, he fits in more than you do. Bunun yanı sıra çevreye senden daha iyi uyum sağlamış. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus... sorry. Octus... kusura bakma. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Newton said that fashion is a key to defining the Newton, modanın, dünyalıların sosyal sınıflarını tanımlamaya yarayan... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
earthlings' social classes. ....bir anahtar olduğunu söylemiş. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Lance: Sounds like the barbaric tribes of our ancestors. Atalarımızın ilkel zamanlarındaki hallerine benziyorlar. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: Precisely. Kesinlikle. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Take that sect over there. Girilebilecek gruplar var. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
They are known as the Sportos, helmet heads, or jocks. Şuradakiler sporcu grubu, kasklı kafalar ya da futbolcu olarak biliniyorlar. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
It is slang derived from male apparatus support. Argo tabiriyle erkek dayanışma sistemi de denilebilir. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
That is a member of the nerd, dork, or geek set. Şuradakilerde popüler olmayan, inek ya da anti sosyal olarak bilinen grubun üyeleri. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ironically, they're the most intelligent, but are the weakest physically. Asıl ironi aralarında en zeki olanların aynı zamanda fiziksel bakımdan zayıf olması. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ah, a school spirit leader, or cheerleader. Birde öğrenci birliği başkanı ya da amigo takımı lideri olarak bilinenler var. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
They seem to control the school's social hierarchy. Okuldaki sosyal hiyerarşiyi onlar yönetiyorlar gibi görünüyor. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Be warned. Hemen uyarayım. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
They are the most dangerous people here. Buradaki en tehlikeli insanlar onlar. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
There are numerous other sects. Bunlar gibi daha pek çok grup var. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Each can be divided into a variety of subclassifications. Her bir grup içinde pek çok değişik tipte alt sınıfı barındırıyor. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: Fascinating. Etkileyici. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
We really should find a way to unite these people as one. Bu insanları tek bir grup altına toplamanın bir yolunu bulmayız. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: That is highly improbable. Bu oldukça ihtimal dışı bir olasılık. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
I have taken the liberty of enrolling us in their computer system. Bilgisayar sistemlerine girerek kayıtlarımızı yaptırma ayrılacağını elde ettim. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You are, uh, siblings, Lance and Ilana Lunas. Artık Lance ve Ilana Lunas kardeşlersiniz. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Both: What?! Ne?! Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: The second bell signifies the start of class. İkinci zil ders başlangıcı anlamına geliyor. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Try not to be late! Geç kalmayın derim! Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Class, we have new student joining us today... Lance Lunas. Bugün sınıfımıza yeni katılan bir öğrencimiz var... Lance Lunas. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Care to tell the class a little bit about yourself? Sınıfa biraz kendinden bahsetmek ister misin? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Okay, Newton. Pekala, Newton. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
You can take a seat at the back over there. Arkadaki sıralardan istediğin birine oturabilirsin. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: The answer to your equation is "y" equals 3 minus "x." Denklemin cevabı y eşittir üç eksi x. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
What? Impossible. Ne? Mümkün değil. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: The heart, body, and mind join as one. Kalp, vücut ve akıl hepsi tek bir yerde. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Salutations, friends. Selamlar, arkadaşlar. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
I am honored to be here in this fine institution where I know Böylesine saygın bir kurumda olmak benim için bir onurdur... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
our friendship will blossom and the bonds of social segregation ...ayrıca biliyorum ki arkadaşlığımız çiçek açıp ve aramızdaki sosyal farkları kaldırarak... Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
will give way to unite us as one. ...tek bir bütün olarak birleşmemizi sağlayacak. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
[ Coughs ] Doofus. Şapşal. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Dude, that new kid... such a doofus. Dostum, şu yeni çocuk tam bir şapşal. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Sir, I have an unidentified bogey entering earth's atmosphere. Efendim, Dünya'ya doğru yaklaşan kimliği belirsiz bir cisim tespit edildi. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
More aliens. Daha fazla uzaylı. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Plot course for interception. Muhtemel düşüş noktasını tespit et. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Mobilize the infantry. Piyadeleri gönder. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Let's get them before them g3 boys. Onları G3'ten önce ele geçirmeliyiz. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Sir, an unidentified object has just entered the earth's atmosphere. Efendim, az önce kimliği belirsiz bir cisim atmosferimize giriş yaptı. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Solomon: Assemble team delta. Delta takımını topla. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Both: Salutations. Selamlar. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Uh, hi, Newton. Selam Newton. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: Apparently to the earthlings, I am a...Doofus? Dünyalıların tavırlarından anladığım kadarıyla ben bir şapsalmışım. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Octus: So it is a good thing? Öyleyse bu iyi bir şey sanırım? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Ilana: I don't think so. Öyle olduğunu sanmıyorum. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Lance: What is that? Bu da ne böyle? Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
Sloppy Joes. Ekmek arası kıyma kavurması. Sym-Bionic Titan Escape to Sherman High-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157955
  • 157956
  • 157957
  • 157958
  • 157959
  • 157960
  • 157961
  • 157962
  • 157963
  • 157964
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact