Search
English Turkish Sentence Translations Page 15624
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Right? | Right? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to Jinju, too. | Ben de Jinju'ya gidiyorum. I'm going to Jinju, too. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You look like you're traveling with the backpack and everything... | Sırt çantanla her yeri dolaşıyor gibi görünüyorsun... You look like you're traveling with the backpack and everything... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So I'll make a last stop there and go back to Seoul. | O yüzden son olarak orada duracağım ve Seul'e döneceğim. So I'll make a last stop there and go back to Seoul. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Yeonhwa Island? | Yeonhwa Island? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Is that a chair? Yes. | O sandalye mi? Evet. Is that a chair? Yes. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to make furniture? Yes. I like wood. | Mobilya mı yapmak istiyorsun? Evet. Odunları seviyorum. Do you want to make furniture? Yes. I like wood. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Awesome! | Awesome! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So this is what it is. | Demek öyle. So this is what it is. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So it's like this. | Öyle işte. So it's like this. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I just... | Ben sadece... I just... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I think I just fell for you. | ...sanırım sana aşık oldum. I think I just fell for you. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
There is a light... | Bir ışık var... There is a light... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Aura around you... | Etrafında... Aura around you... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So this is it. | Öyle işte. So this is it. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It's strange. | It's strange. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Wait, so... | Wait, so... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You're interested in me, attracted to me... | Benimle ilgileniyor, beni çekici buluyorsun... You're interested in me, attracted to me... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You fell in love at the first sight, are you saying those things? | İIk görüşte aşık oldun, böyle şeyler mi söylüyorsun? You fell in love at the first sight, are you saying those things? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Yes? Yes. | Evet mi? Evet. Yes? Yes. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Yes? Yes! | Evet mi? Evet! Yes? Yes! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Really? Yes. | Gerçekten mi? Evet. Really? Yes. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Yes, yes. | Evet, evet. Yes, yes. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
How strange. | Ne kadar garip. How strange. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
She was bright and beautiful then. | O zaman çok ışıItıIı ve güzeldi. She was bright and beautiful then. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It was cute that she said she fell in love with me at first sight. | Bana ilk görüşte aşık olduğunu söylediğinde çok tatlıydı. It was cute that she said she fell in love with me at first sight. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I must've been blind at the time. | O zaman çok kör olmuş olmalıyım. I must've been blind at the time. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
That face wasn't enough to fall for at the first sight. | Yüzü ilk görüşte aşık olacak kadar yeterli değildi. That face wasn't enough to fall for at the first sight. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
She's still pretty, but Yeo Reum was at her best then. | Hala çok hoş, ama Yeo Reum o zamanlar en güzel hallerindeydi. She's still pretty, but Yeo Reum was at her best then. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I still think of that day when I see a train. | Hala onu trende gördüğüm günü düşünüyorum. I still think of that day when I see a train. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I don't even want to get on a train anymore. | Artık trene bile inanmak istiyorum. I don't even want to get on a train anymore. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
[Five years ago] | 5 yıI önce [Five years ago] | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It wasn't even 10 minutes after we got on the train. | Trene binmemize 10 dakika kalmıştı. It wasn't even 10 minutes after we got on the train. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
But we had nothing more to say. | Ama söyleyecek hiçbir şeyimiz kalmamıştı. But we had nothing more to say. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Is it good? Huh? | Güzel mi? Is it good? Huh? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I'm asking if it's good. | Güzel mi diye soruyorum. I'm asking if it's good. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Is what good? | Ne güzel mi? Is what good? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Nothing. | Yok bir şey. Nothing. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to watch it together? | Beraber izlemek ister misin? Do you want to watch it together? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It's okay. | It's okay. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
This guy has changed. | O adam değişmişti. This guy has changed. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
and it really hurt me. | ...acımı hissediyordum. and it really hurt me. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I really needed someone to lean on at that time. | O zamanlar gerçekten omzumu yaslayacak birine ihtiyacım vardı. I really needed someone to lean on at that time. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
What? Are you crying? | Ne oldu? AğIıyor musun? What? Are you crying? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
No, it's nothing. | No, it's nothing. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
We have a lot of time left before we get on the boat to Yeonhwa Island. | Yeonhwa Adası vapuruna daha çok vardı. We have a lot of time left before we get on the boat to Yeonhwa Island. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to stop at a sauna or something? | Saunaya ya da başka bir yere gitmek ister misin? Do you want to stop at a sauna or something? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Aren't you even curious why I'm crying? | Neden ağladığımı merak bile etmiyor musun? Aren't you even curious why I'm crying? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Why are you crying? | Neden ağIıyorsun? Why are you crying? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Don't you find me weird these days? | Son günlerde tuhaf davrandığımı fark etmedin mi? Don't you find me weird these days? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Yes, you're weird. | Yes, you're weird. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Do you have to do this on a trip? | Geziye giderken böyle yapmak zorunda mısın? Do you have to do this on a trip? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You kept your mouth shut and didn't say a word this whole time. | Ağzını açıp hiçbir şey söylemedin. You kept your mouth shut and didn't say a word this whole time. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You're not even curious about how I feel, so why did we come here? | Ne hissettiğimi merak bile etmiyorsun, o zaman neden buraya geldin? You're not even curious about how I feel, so why did we come here? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I mean... | Yani... I mean... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Don't you know how tough it is for me these days? | Son günler benim için ne kadar zor, bilmiyor musun? Don't you know how tough it is for me these days? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
But we still came because you've been depressed these days! | Ama bunalımda olduğun halde yine buraya geldik! But we still came because you've been depressed these days! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Let's have fun, okay? | Hadi eğlenelim, tamam mı? Let's have fun, okay? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
No, I quit. | Hayır, ben gelmiyorum. No, I quit. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Why do you come see me? | Neden benimle görüşüyorsun? Why do you come see me? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
No, I don't know how many times I asked that question. | Hayır,bu soruyu kaç kere sorduğumu bilmiyorum. No, I don't know how many times I asked that question. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You don't think I know why we're dating? | Neden çıktığımızı bilmediğimi mi sanıyorsun? You don't think I know why we're dating? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Why are we dating? I'm curious, too! | Neden çıkıyormuşuz? Ben de merak ediyorum! Why are we dating? I'm curious, too! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
We loved each other for the first three years, not | İIk üç yıIdır dışarıda yağmur mu, kar mı yağıyor fark edemeyecek kadar... We loved each other for the first three years, not | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
even knowing if it's raining or snowing outside. | ...birbirimizi seviyorduk. even knowing if it's raining or snowing outside. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
But we just keep arguing these days. So why would we see each other? | Ama son zamanlarda sürekli kavga ediyoruz. O zaman neden görüşüyoruz? But we just keep arguing these days. So why would we see each other? Nereye? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
time because you really don't know? | ...bu soruyu bana soruyorsun? time because you really don't know? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Is there anything else we do besides sleeping? | Yatmak dışında yaptığımız başka bir şey mi var? Is there anything else we do besides sleeping? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
When I ask you to go outside, you're dead tired. | Seninle dışarı çıkalım dediğimde, yorgunluktan ölüyorum diyorsun. When I ask you to go outside, you're dead tired. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
What do we do at home? What did you do with me? | Evde ne yapıyoruz? Benimle ne yaptın? What do we do at home? What did you do with me? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It hurts my pride. | Gururum kırıIıyor. It hurts my pride. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Han Yeo Reum.. | Han Yeo Reum... Han Yeo Reum.. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It's not like that. | Öyle değil. It's not like that. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Let's break up. | Ayrılalım. Let's break up. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Stop saying nonsense! | Saçmalamayı kes! Stop saying nonsense! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It's too much for me. I can't do it. | Bu kadarı fazla. Yapamayacağım. It's too much for me. I can't do it. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I'm the only one boiling up inside, I'm the only one waiting for you. | Kendi kendine acı çeken benim. Seni bekleyen bir benim. I'm the only one boiling up inside, I'm the only one waiting for you. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Even when we're together, I'm so lonely. | Birlikteyken bile, çok yalnız hissediyorum. Even when we're together, I'm so lonely. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You said you loved me, so why do you make me feel so miserable? | Beni sevdiğini söylüyordun, ama neden bana acı veriyorsun? You said you loved me, so why do you make me feel so miserable? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Let's break up. | Hadi ayrılalım. Let's break up. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Since we started here, let's break up here. | Burada başladığımıza göre, burada ayrılalım. Since we started here, let's break up here. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You just said, 'let's break up.' | Az önce "Ayrılalım" dedim. You just said, 'let's break up.' | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Why! Why do we have to break up? | Neden! Neden ayrıImak zorundayız? Why! Why do we have to break up? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I said we should break up because you don't know that reason. | Nedenini bilmediğin için ayrıImamız gerektiğini söyledim. I said we should break up because you don't know that reason. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Everyone's same. Why do you have to... | Hepiniz aynısınız. Neden... Everyone's same. Why do you have to... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
It's been five years. It's about time you go easy... | Beş yıI oldu. Zaman çabuk geçiyordu... It's been five years. It's about time you go easy... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So focus on the things that are more important to you! | O yüzden senin için daha önemli olan şeylere odaklan! So focus on the things that are more important to you! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
You know how I am, right? | NasıI olduğumu biliyorsun, değil mi? You know how I am, right? | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
If you leave like this... | Böyle gidersen... If you leave like this... Ödümü kopardın! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
you'll never see me again. | ...beni bir daha asla görmeyeceksin. you'll never see me again. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I know how you are, that's why I haven't been able to bring it up. | NasıI biri olduğunu biliyorum, o yüzden bundan hiç bahsedemedim. I know how you are, that's why I haven't been able to bring it up. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
The moment I say we should break up | AyrıImamız gerektiğini söylediğim an... The moment I say we should break up | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
So I tried to get through, wait for you and hold it in by myself somehow... | O yüzden idare edip, seni bekleyip bir şekilde dayanmaya çalıştım... So I tried to get through, wait for you and hold it in by myself somehow... | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
But no. | Ama olmadı. But no. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
We're over. | Biz bittik. We're over. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Han Yeo Reum | Han Yeo Reum! Han Yeo Reum | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
Fine, leave! Go away! | Tamam, git! Git hadi! Fine, leave! Go away! | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I don't understand. | Anlamıyorum. I don't understand. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
I really don't understand the reason we broke up | Ne kadar düşünürsem düşüneyim... I really don't understand the reason we broke up | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |
no matter how much I think about it. | ...neden ayrıIdığımızı anlamıyorum. no matter how much I think about it. | Discovery of Romance-1 | 2014 | ![]() |