Search
English Turkish Sentence Translations Page 155913
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
and I didn't want to drop one blade and leave myself half done. | ...ve bir tane jileti düşürüp de işi yarım bırakmak istemiyordum. ...ve bir tane jileti dusurup de isi yarim birakmak istemiyordum. ...ve bir tane jileti düşürüp de işi yarım bırakmak istemiyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
So what do I tell him? | Ona ne söyleyeceğim o zaman? Ona ne soyleyecegim o zaman? Ona ne söyleyeceğim o zaman? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm not hungry. | Aç değilim. Ac degilim. Aç değilim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
"Your troubles will cease, and fortune will smile upon you." | "Dertlerin sona erecek, ve talih sana gülümseyecek." "Dertlerin sona erecek, ve talih sana gulumseyecek." "Dertlerin sona erecek, ve talih sana gülümseyecek." | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Beth, it's Sam. [Woman On Phone] I didn't touch him. | Beth, benim Sam. Onu kımıldatmadım. Beth, benim Sam. Onu kimildatmadim. Beth, benim Sam. Onu kımıldatmadım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Beth? Beth? I know you're not supposed to move | Beth? Beth? Onları kımıldatmaman gerekiyor. Beth? Beth? Onlari kimildatmaman gerekiyor. Beth? Beth? Onları kımıldatmaman gerekiyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm gonna turn on the light, okay? | Işığı açacağım, tamam mı? Isigi acacagim, tamam mi? Işığı açacağım, tamam mı? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I know Leon's been trying to get through to you. | Leon'un sana ulaşmaya çalıştığını biliyorum. Leon'un sana ulasmaya calistigini biliyorum. Leon'un sana ulaşmaya çalıştığını biliyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Oh, Jesus. | Tanrım! Tanrim! Tanrım! | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Indistinct Voices] Beth, are you gonna talk to me? | Beth, benimle konuşacak mısın? Beth, benimle konusacak misin? Beth, benimle konuşacak mısın? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm worried about you... | Senin için endişelendim... Senin icin endiselendim... Senin için endişelendim... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
and I wanna know more about Henry Letham. | ...ve Henry Letham ile ilgili daha çok şey öğrenmek istiyorum. ...ve Henry Letham ile ilgili daha cok sey ogrenmek istiyorum. ...ve Henry Letham ile ilgili daha çok şey öğrenmek istiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I didn't touch him. | Onu kımıldatmadım. Onu kimildatmadim. Onu kımıldatmadım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I know you're not supposed to move them. | Onları kımıldatmaman gerekiyor. Onlari kimildatmaman gerekiyor. Onları kımıldatmaman gerekiyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I wanna kiss you. Do you want to play a kissing game? | Seni öpmek istiyorum. Öpücük oyunu oynamak istiyor musun? Seni opmek istiyorum. Opucuk oyunu oynamak istiyor musun? Seni öpmek istiyorum. Öpücük oyunu oynamak istiyor musun? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It's highly inappropriate. | Çok fazla uygunsuz. Cok fazla uygunsuz. Çok fazla uygunsuz. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
You can't drink while you're taking these. Mm. Apparently I can. | Bunları kullanırken içemezsin. Görünüşe göre içebilirim. Bunlari kullanirken icemezsin. Gorunuse gore icebilirim. Bunları kullanırken içemezsin. Görünüşe göre içebilirim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
No, you can't. Come on, Beth. I want you to come take a shower. | Hayır, içemezsin. Haydi Beth! Bir duş almanı istiyorum. Hayir, icemezsin. Haydi Beth! Bir dus almani istiyorum. Hayır, içemezsin. Haydi Beth! Bir duş almanı istiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It will be more like a memory of nothing. | Daha çok hiçbir şeyin anısı gibiyiz. Daha cok hicbir seyin anisi gibiyiz. Daha çok hiçbir şeyin anısı gibiyiz. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I need to sleep, please. No, you got too much crap in your system. | Uyumam gerek, lütfen. Hayır, vücudunda çok fazla pislik var. Uyumam gerek, lutfen. Hayir, vucudunda cok fazla pislik var. Uyumam gerek, lütfen. Hayır, vücudunda çok fazla pislik var. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
The mother's dead. Is she? | Annesi ölü. Öyle mi? Annesi olu. Oyle mi? Annesi ölü. Öyle mi? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm a psychiatrist. Yeah. | Psikiyatristim. Evet. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm calling about a student named Henry Letham. | Henry Letham adlı bir öğrenci ile ilgili arıyorum. Henry Letham adli bir ogrenci ile ilgili ariyorum. Henry Letham adlı bir öğrenci ile ilgili arıyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Phone Beeps] Damn it. | Kahretsin. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
This is it. I won't be long. | Burası. Uzun kalmayacağım. Burasi. Uzun kalmayacagim. Burası. Uzun kalmayacağım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Doorbell Rings] I've been waiting for you. | Ben de sizi bekliyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm Dr. Sam Foster. I'm sorry to bother you at this hour. | Ben Dr. Sam Foster. Bu saatte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ben Dr. Sam Foster. Bu saatte sizi rahatsiz ettigim icin uzgunum. Ben Dr. Sam Foster. Bu saatte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I thought you'd never come. | Hiç gelmeyeceksiniz sanmıştım. Hic gelmeyeceksiniz sanmistim. Hiç gelmeyeceksiniz sanmıştım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I would have come earlier. I didn't know you were here. | Daha önce gelebilirdim. Burada olup olmadığınızı bilmiyordum. Daha once gelebilirdim. Burada olup olmadiginizi bilmiyordum. Daha önce gelebilirdim. Burada olup olmadığınızı bilmiyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It's easy to forget about me... | Beni unutmak kolay... Beni unutmak kolaydır. Beni unutmak kolay... Beni unutmak kolay... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Your son's not well. That's why I'm here. | Oğlunuz iyi değil. Bu yüzden buradayım. Oglunuz iyi degil. Bu yuzden buradayim. Oğlunuz iyi değil. Bu yüzden buradayım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm trying to find him. | Onu bulmaya çalışıyorum. Onu bulmaya calisiyorum. Onu bulmaya çalışıyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm sorry to say he's threatened to commit suicide. | Bunu söylediğim için üzgünüm ama kendini öldüreceğini söylüyor. Bunu soyledigim icin uzgunum ama kendini oldurecegini soyluyor. Bunu söylediğim için üzgünüm ama kendini öldüreceğini söylüyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Mrs. Letham] She doesn't remember you. | Sizi hatırlamıyor. Sizi hatirlamiyor. Sizi hatırlamıyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Most days I don't say a single word. | Çoğu gün tek kelime bile etmem. Cogu gun tek kelime bile etmem. Çoğu gün tek kelime bile etmem. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Sometimes I'm silent so long, I forget how to speak. | Bazen o kadar sessiz kalıyorum ki, nasıl konuşacağımı unutuyorum. Bazen o kadar sessiz kaliyorum ki, nasil konusacagimi unutuyorum. Bazen o kadar sessiz kalıyorum ki, nasıl konuşacağımı unutuyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Is that why you did it? | Bu yüzden mi yaptın? Bu yuzden mi yaptin? Bu yüzden mi yaptın? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
No, I don't hate you. | Hayır, sizden nefret etmiyorum. Hayir, sizden nefret etmiyorum. Hayır, sizden nefret etmiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm here because your son needs help. | Buradayım çünkü; oğlunuzun yardıma ihtiyacı var. Buradayim cunku; oglunuzun yardima ihtiyaci var. Buradayım çünkü; oğlunuzun yardıma ihtiyacı var. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I knew you'd come eventually. | En sonunda geleceğini biliyordum. En sonunda gelecegini biliyordum. En sonunda geleceğini biliyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It's been quiet without you. Lonely. | Sensiz, çok sessiz. Issız. Sensiz, cok sessiz. Issiz. Sensiz, çok sessiz. Issız. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Mrs. Letham, who do you think I am? | Bayan Letham, benim kim olduğumu sanıyorsunuz? Bayan Letham, benim kim oldugumu saniyorsunuz? Bayan Letham, benim kim olduğumu sanıyorsunuz? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
You think I don't know you, Henry? | Seni tanımadığımı mı sanıyorsun Henry? Seni tanimadigimi mi saniyorsun Henry? Seni tanımadığımı mı sanıyorsun Henry? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
You think I don't recognize my only son? | Kendi oğlumu tanımadığımı mı sanıyorsun? Kendi oglumu tanimadigimi mi saniyorsun? Kendi oğlumu tanımadığımı mı sanıyorsun? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Oh, Lord, I've missed you. I've missed you so much. | Tanrım, seni özledim! Öyle çok özledim ki... Tanrim, seni ozledim! Oyle cok ozledim ki... Tanrım, seni özledim! Öyle çok özledim ki... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I know you never meant to hurt us. | Bize hiçbir zaman zarar vermek istemediğini biliyorum. Bize hicbir zaman zarar vermek istemedigini biliyorum. Bize hiçbir zaman zarar vermek istemediğini biliyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
How did I hurt you? | Size nasıl zarar verdim? Size nasil zarar verdim? Size nasıl zarar verdim? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It doesn't matter anymore. I could never stay angry with you. | Artık önemli değil. Sana asla kızgın kalamam. Artik onemli degil. Sana asla kizgin kalamam. Artık önemli değil. Sana asla kızgın kalamam. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
What do I do on Saturdays? | Cumartesileri ne yapardım? Cumartesileri ne yapardim? Cumartesileri ne yapardım? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
But I'm older now. | Ama şimdi büyüğüm. Ama simdi buyugum. Ama şimdi büyüğüm. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It's my 21 st birthday tomorrow. What'll I do for my birthday? | Yarın benim 21. yaş günüm. Doğum günümde ne yapacağım? Yarin benim 21. yas gunum. Dogum gunumde ne yapacagim? Yarın benim 21. yaş günüm. Doğum günümde ne yapacağım? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I guess you tell Athena your secrets now. | Sanırım sırlarını artık Athena'ya anlatıyorsun. Sanirim sirlarini artik Athena'ya anlatiyorsun. Sanırım sırlarını artık Athena'ya anlatıyorsun. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Woman's Voice] Dogs are a big responsibility, darling. | Köpekler çok fazla sorumluluk ister hayatım. Kopekler cok fazla sorumluluk ister hayatim. Köpekler çok fazla sorumluluk ister hayatım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Look at the mess I'm making. [Dog Growling] | Yaptığım şu dağınıklığa bak. Yaptigim su daginikliga bak. Yaptığım şu dağınıklığa bak. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I just have to clean it up. Let me see your head. | Şimdi temizlemem lâzım. Durun da başınıza bir bakayım. Simdi temizlemem lâzim. Durun da basiniza bir bakayim. Şimdi temizlemem lâzım. Durun da başınıza bir bakayım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Don't look at me, darling. Don't [Dog Barking, Snarling] | Bana bakma hayatım. Sakın... Bana bakma hayatim. Sakin... Bana bakma hayatım. Sakın... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Whining, Groaning] Olive, off! | Olive uzaklaş! Olive uzaklas! Olive uzaklaş! | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Snarling Continues] Olive, off! | Olive uzaklaş! Olive uzaklas! Olive uzaklaş! | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Dr. Foster? Could I have a word with you? | Dr. Foster? Sizinle biraz konuşabilir miyim? Dr. Foster? Sizinle biraz konusabilir miyim? Dr. Foster? Sizinle biraz konuşabilir miyim? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Yeah, you got bit up pretty good. | Bayağı iyi ısırılmışsınız. Bayagi iyi isirilmissiniz. Bayağı iyi ısırılmışsınız. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Look, I'm, uh I'm Sheriff Kennelly. | Bakın, ben... Ben Sheriff Kennelly. Bakin, ben... Ben Sheriff Kennelly. Bakın, ben... Ben Sheriff Kennelly. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Now, l I know you already spoke with Deputy Carlyle... | Memur Carlyle ile konuştuğunuzu biliyorum... Memur Carlyle ile konustugunuzu biliyorum... Memur Carlyle ile konuştuğunuzu biliyorum... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
but I just wanted to confirm a few things. | ...ama bir kaç şeyi doğrulamak istedim. ...ama bir kac seyi dogrulamak istedim. ...ama bir kaç şeyi doğrulamak istedim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I went to high school with Maureen Letham. | Maureen Letham'la liseye gittim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I remember Henry. Pale, skinny kid, always drawing pictures. | Henry'i hatırlıyorum. Yüzü soluk, zayıf bir çocuk, hep resim çizer. Henry'i hatirliyorum. Yuzu soluk, zayif bir cocuk, hep resim cizer. Henry'i hatırlıyorum. Yüzü soluk, zayıf bir çocuk, hep resim çizer. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
What I'm trying to figure out is... | Anlamaya çalıştığım şey... Anlamaya calistigim sey... Anlamaya çalıştığım şey... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. I thought we already established Maureen Letham. | Üzgünüm. Maureen Letham olduğunu resmileştirdik sanıyordum. Uzgunum. Maureen Letham oldugunu resmilestirdik saniyordum. Üzgünüm. Maureen Letham olduğunu resmileştirdik sanıyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Look, I'm treating her son. It's an emergency situation. | Bakın, oğlunu tedavi ediyorum. Acil bir durumdu. Bakin, oglunu tedavi ediyorum. Acil bir durumdu. Bakın, oğlunu tedavi ediyorum. Acil bir durumdu. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I told you I went to school with Maureen Letham. | Size liseye Maureen Letham'la beraber gittiğimi söylemiştim. Size liseye Maureen Letham'la beraber gittigimi soylemistim. Size liseye Maureen Letham'la beraber gittiğimi söylemiştim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I also went to her funeral. | Ayrıca cenazesine de gittim. Ayrica cenazesine de gittim. Ayrıca cenazesine de gittim. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
As far as I know, that house is empty still. The family's trying to sell it. | Bildiğim kadarıyla o ev hâlâ boş. Aile evi satmaya uğraşıyor. Bildigim kadariyla o ev hâlâ bos. Aile evi satmaya ugrasiyor. Bildiğim kadarıyla o ev hâlâ boş. Aile evi satmaya uğraşıyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I spoke to Maureen Letham an hour ago. | Bir saat önce Maureen Letham ile konuştum. Bir saat once Maureen Letham ile konustum. Bir saat önce Maureen Letham ile konuştum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
It's probably just someone's confused. | Büyük ihtimalle birisinin kafası karışmış. Buyuk ihtimalle birisinin kafasi karismis. Büyük ihtimalle birisinin kafası karışmış. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I don't know. I gotta head back into the city. Look, 9625 Rickover Street. | Bilmiyorum. Şehre geri dönmeliyim. Bakın, 9625 Rickover Caddesi. Bilmiyorum. Sehre geri donmeliyim. Bakin, 9625 Rickover Caddesi. Bilmiyorum. Şehre geri dönmeliyim. Bakın, 9625 Rickover Caddesi. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I was there. Henry's mother was there. | Oradaydım. Henry'nin annesi de oradaydı. Oradaydim. Henry'nin annesi de oradaydi. Oradaydım. Henry'nin annesi de oradaydı. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
We'll be in touch. I've got your number. | Daha sonra konuşuruz. Numaranız bende var. Daha sonra konusuruz. Numaraniz bende var. Daha sonra konuşuruz. Numaranız bende var. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Doing good. Up slow, Jerry. [Boy] Mommy, hurry up.! | İyi gidiyor. Yavaşla Jerry. Anne, acele et! İyi gidiyor. Yavasla Jerry. Anne, acele et! İyi gidiyor. Yavaşla Jerry. Anne, acele et! | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Man] I got it. Not so fast. | Tamamdır. O kadar hızlı değil. Tamamdir. O kadar hizli degil. Tamamdır. O kadar hızlı değil. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
[Boy] My balloon.! | Balonum! | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Sorry, kid. It's gone to balloon heaven. | Uzgunum evlat. Balon cennetine gitti. Üzgünüm evlat. Balon cennetine gitti. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Can I help you with something? Yeah, the kid and the balloon | Yardimci olabilir miyim? Evet, cocuk ve balon... Yardımcı olabilir miyim? Evet, çocuk ve balon... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I've been calling people all over the city, looking for you. | Seni bulmak icin sehirdeki herkesi ariyordum. Seni bulmak için şehirdeki herkesi arıyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I was about to call the police. What happened to you? [Coughs] | Polisi aramak uzereydim. Ne oldu sana? Polisi aramak üzereydim. Ne oldu sana? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I was about to call the police. What's going on, Sam? | Polisi aramak uzereydim. Neler oluyor Sam? Polisi aramak üzereydim. Neler oluyor Sam? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I don't know. No, you've gotta talk to me. I've been up all night. | Bilmiyorum. Hayir, benimle konusmak zorundasin. Butun gece ayaktaydim. Bilmiyorum. Hayır, benimle konuşmak zorundasın. Bütün gece ayaktaydım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Dog bite? Yeah, I had the shots and the painkillers. | Kopek mi isirdi? Evet, agrikesicileri ve kuduz asisini yaptirdim. Köpek mi ısırdı? Evet, ağrıkesicileri ve kuduz aşısını yaptırdım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
What dog? Where? Look, I'm seeing things that don't make any sense... | Ne kopegi? Nerede? Bak, hicbir anlam ifade etmeyen seyler goruyorum... Ne köpeği? Nerede? Bak, hiçbir anlam ifade etmeyen şeyler görüyorum... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
and I'm meeting people that are supposed to be dead... | ...ve olmus olmasi gereken insanlar ile bulusuyorum... ...ve ölmüş olması gereken insanlar ile buluşuyorum... | Stay-2 | 2005 | ![]() |
The kid I'm treating knows what's gonna happen before it happens. | Tedavi ettigim cocuk olaylari daha olmadan once biliyor. Tedavi ettiğim çocuk olayları daha olmadan önce biliyor. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Okay, just slow down. And I saw the same boy lose the same balloon twice. | Tamam, biraz yavasla. Ve ayni cocugun ayni balonu kaybetmesini iki kere gordum. Tamam, biraz yavaşla. Ve aynı çocuğun aynı balonu kaybetmesini iki kere gördüm. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Yeah. No, I can't. | Evet. Hayir, uyuyamam. Evet. Hayır, uyuyamam. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I gotta find him. I'm running out of time. No, no. | Onu bulmam gerek. Zamanim tukeniyor. Hayir, hayir. Onu bulmam gerek. Zamanım tükeniyor. Hayır, hayır. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I've been looking all over for you. | Her yerde seni ariyordum. Her yerde seni arıyordum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I want you to come uptown with me. I want you to meet a friend of mine. | Benimle sehir disina gelmeni istiyorum. Bir arkadasimla tanismani istiyorum. Benimle şehir dışına gelmeni istiyorum. Bir arkadaşımla tanışmanı istiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I don't wanna go uptown. | Sehir disina gitmek istemiyorum. Şehir dışına gitmek istemiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I met your mother last night. | Dun aksam annenle tanistim. Dün akşam annenle tanıştım. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
but I'm standing in a kitchen talking to her. | ...ama ben onunla mutfakta konustum. ...ama ben onunla mutfakta konuştum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
I don't know. She's sick. She got hurt somehow. I don't know. | Bilmiyorum. Hasta. Bir sekilde yaralanmis. Bilmiyorum. Bilmiyorum. Hasta. Bir şekilde yaralanmış. Bilmiyorum. | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Is she mad? | Kizgin mi? Kızgın mı? | Stay-2 | 2005 | ![]() |
Yeah, we put Olive to sleep when I was 12. | Olive'i ben 12 yasindayken uyuttuk. Olive'i ben 12 yaşındayken uyuttuk. | Stay-2 | 2005 | ![]() |