• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151342

English Turkish Film Name Film Year Details
All right! Tamam! All right! Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Transcripted by chamallow35 Transcripted by chamallow35 Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
All right. Tamam. All right. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Got all the ammo. We just need the AKs. Mermileri aldık. Sadece keleşler lazım. Got all the ammo. We just need the AKs. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We got two cases at the safe house. Güvenli evde iki kasa var. We got two cases at the safe house. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
The problem is, Sorun şu ki... The problem is, Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
ATF will be sitting on it, waiting for Cameron to show. ...ATF üzerlerinde oturmuş, Cameron'ı bekliyor olacak. ATF will be sitting on it, waiting for Cameron to show. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
And when he does, Stahl's going to get to Jimmy O Ve bunu yaptığında, Stahl Jimmy O'yu ele geçirip... And when he does, Stahl's going to get to Jimmy O Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
and tag me the rat. ...beni muhbir olarak işaretleyecek. and tag me the rat. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We're going to protect your family, Chibs. Already put a call in to McGee in Belfast. Aileni koruyacağız, Chibs. Belfast'ı, McGee'yi aradım bile. We're going to protect your family, Chibs. Already put a call in to McGee in Belfast. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Club's going to watch over Kerrianne. Kulüp, Kerrianne'a dikkat edecek. Club's going to watch over Kerrianne. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
And you should reach out to Fiona. Bring her in. We'll keep her safe. Sen de Fiona'ya ulaşmalısın. Buraya getir. Onu koruruz. And you should reach out to Fiona. Bring her in. We'll keep her safe. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I know. Okay, appreciate it, boys. Biliyorum. Tamam, sağolun çocuklar. I know. Okay, appreciate it, boys. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
It's all just a precaution, bro. Hepsi sadece tedbir, kardeşim. It's all just a precaution, bro. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We think we got a way to get our guns Sanırım silahlara ulaşmanın yolunu bulduk... We think we got a way to get our guns Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
and convince Jimmy who the real rat is. Right. ...Ve Jimmy'ye gerçek muhbiri göstermenin. Tamam. and convince Jimmy who the real rat is. Right. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Lifted these from ATF before they left. Bunları, ATF gitmeden önce aşırmıştık. Lifted these from ATF before they left. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We show Jimmy that Jimmy'ye, Cameron ve Edmond'ın... We show Jimmy that Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Cameron and Edmond have been under the ATF's thumb, ...ATF'in elinde olduğunu göstereceğiz... Cameron and Edmond have been under the ATF's thumb, Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
should be enough to convince the IRA the betrayal's in house. ...IRA'yı, hainin içeriden olduğunu inandırmaya yetecektir. should be enough to convince the IRA the betrayal's in house. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Good. Güzel. Good. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
And how do we get our guns from the safe house? Silahlarımızı güvenli evden nasıl alacağız? And how do we get our guns from the safe house? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
The old bait and switch. Eski kuş kapanı yöntemi. The old bait and switch. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We'll move on the Irish. İrlandalı'nın üzerine gideceğiz. We'll move on the Irish. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You, Ope, and Juice start spreading the racial harmony gossip, all right? Sen, Ope ve Juice, ırksal uyum dedikodusunu yaymaya başlayın, tamam mı? You, Ope, and Juice start spreading the racial harmony gossip, all right? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You got it. Hallederiz. You got it. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Hey, Sack. Torba! Hey, Sack. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
My body rejected the implan Vücudum protezi kabul etmiyor. My body rejected the implan Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Stupid idea. Aptalca bir fikirdi. Stupid idea. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Where is he at? Ne durumda o? Where is he at? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
His year's up in about, uh, a month. Bir ay kadar sonra, bir yılı doldurmuş olacak. His year's up in about, uh, a month. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
How is everybody feeling about him patching in? Onu yamalamak konusunda herkes nasıl düşünüyor? How is everybody feeling about him patching in? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Half a sack... Yarım torba... Half a sack... Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
shitload of balls. ...bir dolu t.şak. shitload of balls. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Hey, you let me know what Tacoma can do. Tocama'nın ne yapabileceğini bana söyleyin. Hey, you let me know what Tacoma can do. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
It's good you're here, man. We're going to need the muscle. Burada olman iyi. Adama ihtiyacımız olacak. It's good you're here, man. We're going to need the muscle. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You okay with this, Tiggy? Sana uygun mu, Tiggy? You okay with this, Tiggy? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Yeah, it's really great. Evet, kesinlikle muhteşem. Yeah, it's really great. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You want to kiss? Öpücük mü istiyorsun? You want to kiss? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I'm not okay with this. Bu bana uygun değil. I'm not okay with this. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I couldn't tell. Tahmin edemezdim. I couldn't tell. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You need to get out of my sight, or I'm going to do you serious harm for the upset you caused my kids. Gözüme gözükme, yoksa çocuklarımı üzdüğün için sana ciddi zarar veririm. You need to get out of my sight, or I'm going to do you serious harm for the upset you caused my kids. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Little Junior's a psychopath. Küçük Junior bir psikopat. Little Junior's a psychopath. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Not here to Here to educate. Kışkırtmaya değil, öğretmeye geldik. Not here to Here to educate. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Seems your great white Görünen o ki, o büyük beyaz... Seems your great white Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
hope only gives a shit about one ...umudunuz tek rengi umursuyor... hope only gives a shit about one Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
color: green. ...yeşil. color: green. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Zobelle is dealing heroin with the Mayans. Zobelle, Mayalarla eroin ticareti yapıyor. Zobelle is dealing heroin with the Mayans. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Those AKs that you took from us... Bizden aldığın o keleşleri... Those AKs that you took from us... Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
gave them to brown to control the street. ...kahverengilere veriyor ki, sokakları kontol edebilsinler. gave them to brown to control the street. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You're talking out of your ass. Yesterday, I followed Zobelle and one of your guys. Götünden atıyorsun. Dün, Zobelle ve sizin çocuklardan birini izledim. You're talking out of your ass. Yesterday, I followed Zobelle and one of your guys. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
They met with Alvarez and left with a duffel of heroin. Alvarez'le buluşup, bir çanta eroinle ayrıldılar. They met with Alvarez and left with a duffel of heroin. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Guess they've been keeping you out of the loop. Sanırım seni çemberin dışında tutuyorlar. Guess they've been keeping you out of the loop. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Lots of private meetings, AJ? Bolca özel buluşma mı, AJ? Lots of private meetings, AJ? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You being the true believer and all. Gerçek inanan olman falan. You being the true believer and all. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You need to leave. Gitmelisin. You need to leave. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Say hi to your kids for me. Çocuklarına benden selam söyle. Say hi to your kids for me. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We don't have much time. Çok vaktimiz yok. We don't have much time. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
For what? What's going on? Ne için? Ne oluyor? For what? What's going on? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
The feds may be closing in on Jimmy. Federaller, Jimmy'ye karşı harekete geçebilirler. The feds may be closing in on Jimmy. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
There's a chance it could blow back. Geri tepme ihtimali var. There's a chance it could blow back. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Did you rat him, Filip? No. Onu ispiyonladın mı, Filip? Hayır. Did you rat him, Filip? No. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
But the ATF are threatening to tell that lie. Ama ATF bu yalanı söylemekle tehdit ediyor. But the ATF are threatening to tell that lie. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Oh, Jesus. Aman tanrım. Oh, Jesus. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
If he thinks... Eğer senin... If he thinks... Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Clay's already tasked Belfast. They're going to watch over Kerrianne. Clay çoktan Belfast'la konuştu. Kerrianne'la ilgilenecekler. Clay's already tasked Belfast. They're going to watch over Kerrianne. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Oh, Filip. Filip. Oh, Filip. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
What have you done? Fi, Sen ne yaptın? Fi... What have you done? Fi, Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
you have to come with me. ...benimle gelmelisin. you have to come with me. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We're in lockdown, and we can keep you safe if this thing goes bad. Koruma altındayız ve bir şeyler ters giderse seni koruyabiliriz. We're in lockdown, and we can keep you safe if this thing goes bad. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Come with you? Seninle gelmek mi? Come with you? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Who do you think I am? One of your old ladies? Kim olduğumu sanıyorsun? Kadınlarından biri mi? Who do you think I am? One of your old ladies? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Jimmy'd kill me if he knew I was here. Burada olduğumu bilse, Jimmy beni öldürürdü. Jimmy'd kill me if he knew I was here. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I love my daughter. Kızımı seviyorum. I love my daughter. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
And I love you, Fi. Ve seni seviyorum, Fi. And I love you, Fi. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I just want to take care of my family. Ben sadece ailemle ilgilenmek istiyorum. I just want to take care of my family. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
My sweet boy. Benim tatlı çocuğum. My sweet boy. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You never change. Hiç değişmiyorsun. You never change. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We got a problem, Jimmy. Bir sorunumuz var, Jimmy. We got a problem, Jimmy. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
ATF's got a probe up your ass. ATF kıçının dibinde soruşturma yapıyor. ATF's got a probe up your ass. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Jesus. Tanrım. Jesus. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Where'd you get these? Bunları nereden buldunuz? Where'd you get these? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Got Charming PD on the payroll. Charming polisini maaşa bağladık. Got Charming PD on the payroll. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
ATF tried to use those to piss us off, ATF bunları kullanarak bizi kızdırmak istedi... ATF tried to use those to piss us off, Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
hoping we'd turn on you. ...seni satacağımızı ümit ediyorlardı. hoping we'd turn on you. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We didn't. Yapmadık. We didn't. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Guess who did. Bil bakalım kim yaptı. Guess who did. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
The boy. Çocuk. The boy. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Our guy in PD saw Stahl meet with him at the safe house. Polisteki adamımız, Stahl'ı onunla güvenli evde buluşurken görmüş. Our guy in PD saw Stahl meet with him at the safe house. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Registered CI. Kayıtlı polis muhbiri. Registered CI. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
nd the feds are still watching the house. Ve federaller hala evi gözetliyorlar. nd the feds are still watching the house. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
We can't get our AKs. Keleşlerimizi alamıyoruz. We can't get our AKs. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You coming with a solution? Bir çözümün var mı? You coming with a solution? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Jesus, Tanrım... Jesus, Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
what are you doing here, Pol? ...burada ne yapıyorsun, Pol? what are you doing here, Pol? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
I told you. Sana söylemiştim. I told you. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Things are crazy for us. İşler çığırından çıktı. Things are crazy for us. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
So that's why you had to cut off my father's gun supply? Bu yüzden mi babamın silah kaynağını kestiniz? So that's why you had to cut off my father's gun supply? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
You're here on business? İş için mi buradasın? You're here on business? Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
Oh, shit. I've missed you. S.ktir. Seni özledim. Oh, shit. I've missed you. Sons of Anarchy The Culling-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151337
  • 151338
  • 151339
  • 151340
  • 151341
  • 151342
  • 151343
  • 151344
  • 151345
  • 151346
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact