• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151067

English Turkish Film Name Film Year Details
Use the computer I gave you. ...sana verdiğim bilgisayarı kullan. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Just don't use up any more time! Yeter ki daha fazla boşa zaman harcama! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
It's just Just nothing! Henüz... Konu kapanmıştır! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
See you first thing Monday at the office, okay? Pazartesi sabahı ofiste gördüğüm ilk şey sen olacaksın, tamam mı? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I'll bring a slogan, I promise. Sloganı bulacağım, söz. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You better! Bulsan iyi edersin! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Listen... Bu arada... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
save me some kisses for Monday, okay? ...Pazartesi için öpücükleri şimdiden hazırla, tamam? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Sure. Tabii Gloria. Görüşürüz... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
"G�mez Home Style Jalape�os: The envy of Moctezuma. Gómez ev usulü Jalapenoları: Moctezuma'nın gururu. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Our national pride. Exclusively from Hamsun Rasmussen. " Ulusal övünç kaynağımız. Yalnızca Hamsun Rasmussen'den. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, that's crap. It stinks. Hayır, bu saçmalık. İğrenç oldu. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
It's gotta be more I don't know. Daha şey olmalı... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
"G�mez Home Style Jalape�os: The taste of Moctezuma." Gómez ev usulü Jalapenoları: Moctezuma'nın tadı. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, that's not it either. Hayır, bu istediğim şey değil. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
"G�mez Home Style Jalape�os: They're mouth watering!" Gómez ev usulü Jalapenoları: Ağzınız sulanacak! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Not even close. Yok daha neler. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
"The spice of life"? Hayatınızın tuzu biberi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, I don't think so. Hayır, olmaz. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
"G�mez Home Style Jalape�os: For a real socko taco." Gómez ev usulü Jalapenoları: Tadında bir tako için... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Even worse. That's really shit. Bu daha da kötü. Çok saçma oldu. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Fuck almighty! Hassiktir! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
And my fever's gone up! Ateşim de yükseliyor! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Hello? Tom�s? You working? Selam! Tomás? Çalışıyor musun? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Trying to, but I've got a fever. What should I take? Deniyorum ama ateşim var. Sence ne iyi gelir? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Two aspirin. İki tane aspirin iç. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Better still, change your light bulb to 10 watts. Bu arada ampulün gücünü biraz daha artırsan iyi olur. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Are you my physician or my electrician? Doktormusun yoksa elektirikci mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Both. De auditu. What? Her ikisi de. Ne? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
By hearing only. Boşver. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Invite him. Onu da çağırsana. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
He can't. He's sick. Invite him anyway. Gelemez, hasta. Olsun çağır. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
What's a wedding without the cake? Kambersiz düğün olur mu? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
A wedding? Who's getting married? Düğün mü? Kim evleniyor? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Bubbles. Bubbles. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Bubbles Soda? Bubbles ve Soda mı? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Yeah. Does she owe you something? Evet. Bu sana bir şey ifade ediyor mu? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Sort of. When are you leaving? In 10 minutes. But your fever... Bir bakıma. Ne zaman gidiyorsun? 10 dakikaya kadar çıkacağım. Ama senin ateşin var... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Wait for me. Two aspirins and I'll be ready. Beni de bekle. İki aspirin içince kendime gelirim. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Bubbles, man? Bubbles mı dedin? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
The satisfied cat doesn't worry about the mouse, does he? Aç ayı oynamaz, değil mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
What? Nothing. Ne? Boşver. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
They make a lovely couple, don't they? Yakıştılar, değil mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
An old fling with Bubbles is one thing, but on her wedding day! Bubbles'la evlendiği gün bunu nasıl yaparsın! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You went too far, Tom�s. Çok ileri gittin, Tomás. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Poor groom. Zavallı damat. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Bubbles says, "Darling, you've been cuckolded." Eminim Bubbles şöyle demiştir, 'Canım, boynuzlandın.' Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
And he says, "Honey, how do you know?" Ve damat da demiştirki, 'Tatlım, bunu da nereden çıkardın?' Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Clean up your act, Tom�s. Hareketlerine dikkat et Tomás. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You've been doing the same old thing for years. Yıllardır sürekli aynı hataları yapıyorsun. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I swear I'm not what you think I am. Yemin ederim düşündüğün gibi değil. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Now you feel guilty. Şimdi de kendini suçlu hissediyorsun. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
He who lives by the sword dies by the sword. Ama su testisi su yolunda kırılır. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You haven't got a chance. Kendini suçlu hissetmenin faydası yok. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Want some coffee? Bir kahve içmek ister misin? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, thanks. I've got lots of work to do. Hayır, teşekkürler. Yapacak bir sürü işim var. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Have you met Clarisa? From the penthouse? Clarisa ile tanıştın mı? Çatı katındaki mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, Clarisa who just moved in next door. Hayır, yan dairene taşınan Clarisa. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
In between us? İkimizin arasına mı? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
No, I haven't seen her. Just as well. Hayır henüz karşılaşmadım. Nasıl olmuş! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Who do they think I am? Benim kim olduğumu sanıyor bu? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Mateo? It's Tom�s. Mateo? Ben Tomás. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I'm still sick. I've got a fever. Hala hastayım. Ateşim var. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Did you change the lightbulb? Come on. This is serious. I can't work. Ampulü değiştirdin mi? Yapma. Ciddiyim, çalışamam. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
What are your symptoms? Ne şikayetin var? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Symptoms? I don't know. Şikayet mi? Bilmem. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I feel lousy all over. Kendimi berbat hissediyorum. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Take two aspirin and come to my office tomorrow. İki aspirin al yarın da ofisime uğra. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Your office? Ofisine mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Blood everywhere, Her yer kana bulanmıştı... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
and a terrible pain in my insides. ...ve karnımda korkunç bir acı. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Unbearable. Dayanılmaz. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
The operating room was spinning. Sanki ameliyathane tepemde dönüp duruyordu. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I felt like I was giving birth to a porcupine. Bir an kirpi doğuruyorum sandım. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
My husband kept trying to help: "Push! Push!" Kocam hala yardım etmeye çalışıyordu: "Ikın! Ikın!" Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Then I saw my little Ricardo, Sonra minik Ricardo'yu gördüm... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
and it was tears of joy. ...sevinçten gözyaşlarına boğuldum. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Is that him? Bekleyen o mu? Evet. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
He's not so hot. Pek de yakışıklı değilmiş. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I don't know. You gotta envy the guy. Orasını bilemem. Onun dikkatini çekmelisin. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Inter nos, he's been featured in several Pap smears. Memeler konusunda oldukça uzman birisidir. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Not mine. Benimkilerde değil. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You think I don't see you staring at my belly? Karnıma baktığını farketmedim mi sanıyorsun? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
I'm not sick. I'm just pregnant. Hasta değilim bayım. Sadece hamileyim. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
If you want to look, just say so. Bakmak istiyorsan, söylemen yeter. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Mr. Tom�s, come this way, please. Bay Tomás, buyrun lütfen. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Nosy creep! Pis herif! Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You have some white spots. White spots? Bir kaç beyaz nokta görünüyor. Beyaz nokta mı? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
We need a throat smear and blood tests. Boğazını iyice incelemek lazım, bir de kan testi. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You want to take blood? With a needle? Kan mı alacaksın? İğneyle mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Don't argue. I'm your doctor. İtiraz yok. Ben doktorum. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
And a hematic biometry to see if there are any anomalies, Anomali testi için hematik biometri... Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
AIDS? AIDS mi? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Who do you think I am? You're Tom�s Tom�s. Sen beni kiminle karıştırdın? Sen Tomás Tomás'sın. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You can't take chances. There's always a risk. Bunu şansa bırakamazsın. Her zaman bulaşma riski vardır. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
A blood transfusion, an infected syringe. It can happen to anyone. Kan nakli sırasında yada bir şırıngayla. Bu herkesin başına gelebilir. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
And you get laid a lot. Özellikle de senin gibi sevişgen birinin. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
You want me to boil them first? No, just get tested. Ne yani sevişmeden önce onları kaynatayım mı? Hayır, testten geç. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Go with Sylvia. She'll take your blood. Sylvia'yı takip et. Kan örneği alsın. Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
Does it hurt? Acır mı? Solo con tu pareja-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151062
  • 151063
  • 151064
  • 151065
  • 151066
  • 151067
  • 151068
  • 151069
  • 151070
  • 151071
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact