• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150791

English Turkish Film Name Film Year Details
What is with you? You�re like a different person. Sana ne oldu böyle? Sanki farklı biri gibisin. Smart People-1 2008 info-icon
No, Lawrence, l�m the same person. l�ve just noticed a few things. Hayır, Lawrence, ben aynı kişiyim. Yalnızca birkaç şeyin farkına vardım. Smart People-1 2008 info-icon
l can�t win. Kazanmam mümkün değil. Smart People-1 2008 info-icon
Call me a grouch, l just think that it�s wrong Bana istersen dırdır yapıyor de ama bence çocukların bir havaalanında... Smart People-1 2008 info-icon
to let kids run around an airport unsupervised. ...başıboş bir şekilde ortalıkta koşturmalarına izin vermek yanlıştır. Smart People-1 2008 info-icon
When you have children, you�ll understand. Çocukların olduğu zaman, sen de anlayacaksın. Smart People-1 2008 info-icon
This isn�t about unsupervised kids at an airport, and you know it. Bu konunun havalimanında başıboş bırakılmış çocuklarla ilgisi yok... Smart People-1 2008 info-icon
Excuse me, sorry. Affedersiniz, özür dilerim. Smart People-1 2008 info-icon
You don�t seem interested in anything other than your book Kitabından başka ya da bölüm başkanı olmanın dışında,... Smart People-1 2008 info-icon
or becoming head of the department. ...başka hiçbir şeyle ilgilenmiyor gibi görünüyorsun. Smart People-1 2008 info-icon
l mean, why don�t you ask? Just try asking. Yani, neden sormuyorsun? Sadece bir sormayı dene. Smart People-1 2008 info-icon
Okay. What the hell�s your problem? Pekala. Senin lanet olası sorunun nedir? Smart People-1 2008 info-icon
l don�t want to talk about it right now. Şu anda o konuda konuşmak istemiyorum. Smart People-1 2008 info-icon
l have it. Ben hallettim. Smart People-1 2008 info-icon
You don�t seem very happy. Pek mutlu görünmüyorsun. Smart People-1 2008 info-icon
l�m not happy. Not even close. Mutlu değilim. Yakınından bile geçmiyorum. Smart People-1 2008 info-icon
What have i got to offer you Sana sunacağım şeye Smart People-1 2008 info-icon
Have i gotten Kendim sahip miyim? Smart People-1 2008 info-icon
My heart nor my soul �cause i gave it away Ne kalbim ne de ruhum çünkü onu başkasına verdim Smart People-1 2008 info-icon
There�s a lesson i learned when the trust is gone Öğrendiğim bir ders vardı güven bittiğinde Smart People-1 2008 info-icon
Love is gone Aşk öldüğünde Smart People-1 2008 info-icon
So l put some flowers on Mom�s grave. Annemin mezarına çiçek koyuyorum. Smart People-1 2008 info-icon
Like just a dozen or so pink and white roses. Bir düzine kadar falan, pembe ve beyaz güller. Smart People-1 2008 info-icon
You kind of owe me $64. Bana 64 dolar falan borcun var. Smart People-1 2008 info-icon
The 17th. l�m sorry. 17nci. Özür dilerim. Smart People-1 2008 info-icon
No, it�s... Hayır, bu sadece... Smart People-1 2008 info-icon
You know, it�s not like Mom knew you weren�t there. Bilirsin işte, annem orada olmadığını bildiğinden değil. Smart People-1 2008 info-icon
Besides, l�m a big girl. l can handle it. Ayrıca, ben koca bir kızım. Bununla başa çıkabilirim. Smart People-1 2008 info-icon
Maybe this weekend, you and l could go ice skating like we used to. Belki de bu hafta sonu seninle beraber eskiden yaptığımız gibi... Smart People-1 2008 info-icon
you just got a huge book deal, ...muazzam bir kitap anlaşması yaptın... Smart People-1 2008 info-icon
and the head of the department is yours for the taking, ...ve bölüm başkanlığı da cepte keklik,... Smart People-1 2008 info-icon
and everything�s kind of perfect for you, so ...yani şu anda senin açından her şey mükemmel gibi bir şey,... Smart People-1 2008 info-icon
don�t screw everything up, okay? ...o yüzden sakın her şeyi berbat etme, tamam mı? Smart People-1 2008 info-icon
You know, l read in Cosmopolitan that it takes Biliyor musun, Cosmopolitan dergisinde okuduğuma göre... Smart People-1 2008 info-icon
about half the time you date someone to get over them. ...birisini unutabilmek, beraber olduğunuz sürenin yarısını gerektirirmiş. Smart People-1 2008 info-icon
And, what, you�ve dated Janet for just a few months? Ve sen de Janet'le, ne kadar, yalnızca birkaç ay mı beraberdin? Smart People-1 2008 info-icon
You read Cosmopolitan? l glance at it. Sen Cosmopolitan mı okuyorsun? Şöyle bir göz atarım. Smart People-1 2008 info-icon
Like, at the supermarket, if the line�s particularly long. Örneğin, süpermarkette kasa sırası epey uzunsa falan. Smart People-1 2008 info-icon
You know that physician, O doktor var ya,... Smart People-1 2008 info-icon
she�s just a rebound relationship, that�s all. ...o senin için sadece geçici bir iyileşme ilişkisi. Smart People-1 2008 info-icon
A rebound from what? Neyden ötürü iyileşme? Smart People-1 2008 info-icon
From Mom. Annemden. Smart People-1 2008 info-icon
Lawrence, congratulations on your book deal. Lawrence, kitap anlaşman için tebrikler. Smart People-1 2008 info-icon
And James� poem being accepted by the New Yorker. Ve James'in şiiri de New Yorker dergisi tarafından kabul edilmiş. Smart People-1 2008 info-icon
With Lawrence�s book it may seem like Lawrence'ın da kitap olayını işin içine katacak olursak, görünüşe göre... Smart People-1 2008 info-icon
bringing the other three candidates to campus is a waste of time. ...diğer üç adayı kampüse kadar getirmek zaman kaybı olacak. Smart People-1 2008 info-icon
But according to the bylaws, we have to. Ama yönetmeliklere göre buna mecburuz. Smart People-1 2008 info-icon
What about his recommendation letter? Peki tavsiye mektubuna ne diyorsun? Smart People-1 2008 info-icon
Lawrence, could you tell us about your book? Lawrence, bize kitabından bahseder misin? Smart People-1 2008 info-icon
lt�s an examination of critical theory Eleştirel kuramın, tüm eleştiri kuramlarının bizi başarısız kıldığı... Smart People-1 2008 info-icon
l start out with a brief history of criticism, then l... Önce eleştirinin kısa bir tarihçesiyle başlıyorum ve sonra... Smart People-1 2008 info-icon
Penguin Group seems to like it. Penguin yayın grubunun hoşuna gitmiş gibi görünüyor. Smart People-1 2008 info-icon
l heard about the New Yorker. New Yorker olayını duydum. Smart People-1 2008 info-icon
Why didn�t you tell me about the poem? Neden bana şiirinden bahsetmedin? Smart People-1 2008 info-icon
l... l... Ben... benim onu... Smart People-1 2008 info-icon
l need to read it. You need to read it? Okumam gerekiyor. Okuman mı gerekiyor? Smart People-1 2008 info-icon
Now that l sold a poem to the New Yorker, New Yorker'a bir şiir sattım diye... Smart People-1 2008 info-icon
l�m suddenly worthy of your attention? ...birdenbire gözünde değerli mi oldum? Smart People-1 2008 info-icon
What�s wrong with a father wanting to hear about his son�s success? Bir babanın oğlunun başarısını duymak istemesinde ne kötülük var? Smart People-1 2008 info-icon
What are those doing here? Bunların burada ne işi var? Smart People-1 2008 info-icon
He left those here last night. Are you working for him now? Geçen gece onları burada bıraktı. Şimdi de onun hesabına mı çalışıyorsun? Smart People-1 2008 info-icon
No. l�m not working for him. He left it here last night. Hayır. Onun hesabına çalışmıyorum. Onu geçen gece bıraktı burada. Smart People-1 2008 info-icon
He left his sweater, too. Hold on. Kazağını da bırakmış. Dur biraz. Smart People-1 2008 info-icon
l thought that Chuck was staying at his girlfriend�s. Chuck'ın kız arkadaşının evinde kaldığını sanıyordum. Smart People-1 2008 info-icon
He doesn�t have a girlfriend. Bir kız arkadaşı yok ki. Smart People-1 2008 info-icon
He stays here a few nights every week to get away from you guys. Sizlerden uzaklaşmak için, her hafta bir kaç gece burada kalır. Smart People-1 2008 info-icon
You have no idea what�s going on, do you? Neler olup bittiği hakkında en ufak bir fikrin bile yok, öyle değil mi? Smart People-1 2008 info-icon
How�s your head? Douchebag. Başın nasıl oldu? Aşağılık herif. Smart People-1 2008 info-icon
So dinner will be ready at 8:00, if you�re around. Eğer buralarda olursan, akşam yemeği saat sekizde hazır olur. Smart People-1 2008 info-icon
Those jeans look really great. O kot üzerinde gerçekten harika görünüyor. Smart People-1 2008 info-icon
And they�re really snug in all the right areas. Ve doğru bölgelerde de tam yerine oturmuş. Smart People-1 2008 info-icon
Don�t say things like that to me. Bana öyle şeyler söyleme. Smart People-1 2008 info-icon
Why, l�m just... Just don�t. Neden, ben sadece... Söyleme işte. Smart People-1 2008 info-icon
So what is the lotus? Homer calls it a ��honey sweet fruit. �� Peki lotus çiçeği nedir? Smart People-1 2008 info-icon
For Tennyson, it�s not just a drug, is it? Tennyson için, bu yalnızca bir uyuşturucu değildir, öyle değil mi? Smart People-1 2008 info-icon
lt symbolizes a desire for rest and death. İstirahat ve ölüm için bir arzuyu temsil eder. Smart People-1 2008 info-icon
But what does it inspire in them? Fakat bu onlarda neye ilham verir? Smart People-1 2008 info-icon
They�re tired and they can�t take it anymore. Yorulmuşlardır ve daha fazla katlanamıyorlardır. Smart People-1 2008 info-icon
The lotus is about the possibility of oblivion. Lotus çiçeği, unutulma olasılığı ile ilgilidir. Smart People-1 2008 info-icon
What your CliffsNotes may not have mentioned is that Alıntı yaptığın "Özet kitabında" muhtemelen değinilmeyen bir şey de... Smart People-1 2008 info-icon
the eating of the lotus occasions a song. ...lotus çiçeğini yemek, şarkı söylenmesine yol açar. Smart People-1 2008 info-icon
l didn�t use CliffsNotes. Özet kitabı kullanmadım. Smart People-1 2008 info-icon
You used SparkNotes. l read them, too. "İnceleme kitabı" kullanmışsın. Onları da okurum. Smart People-1 2008 info-icon
So where did their singing lead them? Peki o şarkıları söyleyerek nereye varırlar? Smart People-1 2008 info-icon
Singing lets them imagine their way out of their misery. Şarkı söylemek onlara mutsuzluklardan kurtulma hayali kurdurur. Smart People-1 2008 info-icon
Since they can�t go home, they sing of home Yaşadıkları yere gidemedikleri için, tüm dertlerin oradan kaynakladığı... Smart People-1 2008 info-icon
as the place where all the suffering is. ...hakkında şarkılar söylerler. Smart People-1 2008 info-icon
The song becomes the doleful music Şarkı artık bir parçası olmadıkları... Smart People-1 2008 info-icon
of the miserable world they no longer occupy, then ...sefil dünyanın efkarlı müziği haline gelir, sonra da... Smart People-1 2008 info-icon
they just sit around listening to it, drinking nectar and stuff. ...bir arada oturup, bu şarkıyı dinleyip, bitki özü falan içerler. Smart People-1 2008 info-icon
Hey, Lawrence, got a minute? Can l read you something? Hey, Lawrence, bir dakikan var mı? Sana bir şey okuyabilir miyim? Smart People-1 2008 info-icon
��ln all my years of schooling, "Tüm okul hayatım boyunca,… Smart People-1 2008 info-icon
��l�ve never encountered a professor as deeply passionate about his subject "…üniversitemin ilk yılında kendisinden, Viktorya dönemi romancılığı... Smart People-1 2008 info-icon
��as Professor Wetherhold was "...dersini almış olduğum Profesör Wetherhold kadar... Smart People-1 2008 info-icon
��back when l took his Victorian novel course as a freshman. "...kendi konusu üzerine bu kadar derinden tutkulu olan... Smart People-1 2008 info-icon
��He pushed us hard, but he believed in us "Bizi hep zorladı ama bize inanıyordu ve bizlerin,... Smart People-1 2008 info-icon
��and helped us become strong, close readers and critical writers, "...benim tıp öğrenimime dahi taşıdığım yetenekler olan... Smart People-1 2008 info-icon
��skills l�ve brought to my study of medicine. "...güçlü, sıkı bir okuyucu ve eleştirel bir yazar haline gelmemize yardım etti. Smart People-1 2008 info-icon
��Sincerely, Janet Hartigan, M.D.�� "Saygılarımla, Janet Hartigan, Tıp Dr." Smart People-1 2008 info-icon
Professor Wetherhold, l have a simple question. Profesör Wetherhold, size basit bir sorum olacak. Smart People-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150786
  • 150787
  • 150788
  • 150789
  • 150790
  • 150791
  • 150792
  • 150793
  • 150794
  • 150795
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact