• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150790

English Turkish Film Name Film Year Details
Because Chuck�s gone and l�m the only one here. Çünkü Chuck gitti ve ben de evde yalnızım. Smart People-1 2008 info-icon
l�m eating here tonight. Bu gece yemeği burada yiyorum. Smart People-1 2008 info-icon
Well, that�s just fantastic. Vay be, bu harika. Smart People-1 2008 info-icon
What am l supposed to do with the beef stroganoff that l made, Peki ben bu hazırladığım biftek stroganof... Smart People-1 2008 info-icon
and the garlic whipped potatoes? ...ve sarımsaklı patatesle ne yapmalıyım? Smart People-1 2008 info-icon
l�m going to be home in a few hours, could you save me a little bit? Bir kaç saat içerisinde evde olurum, bana biraz ayırabilir misin? Smart People-1 2008 info-icon
Just a plate. Yalnızca bir tabak. Smart People-1 2008 info-icon
This is Lawrence Wetherhold. Who is this? Ben Lawrence Wetherhold. Kiminle görüşüyorum? Smart People-1 2008 info-icon
This is Deb Rosenblatt, from the Penguin Group. Ben Penguin Grup'tan Deb Rosenblatt. Smart People-1 2008 info-icon
Bloomberg really liked your manuscript Bloomberg göndermiş olduğunuz taslağı epey beğendi... Smart People-1 2008 info-icon
and he would like to meet with you in New York. ...ve sizinle New York'ta buluşmak istiyor. Smart People-1 2008 info-icon
Well, Bu,... Smart People-1 2008 info-icon
it is a very interesting concept, isn�t it? ...çok ilgi çekici bir kavram, öyle değil mi? Smart People-1 2008 info-icon
Yeah, l always wondered who littered the world with those. Elbette, ben de her zaman dünyayı bunlarla kim kirletiyor... Smart People-1 2008 info-icon
Where have you been? l haven�t seen you, like, all week. Nerelerdeydin? Neredeyse tüm hafta gözükmedin. Smart People-1 2008 info-icon
l�ve been busy. Meşguldüm. Smart People-1 2008 info-icon
l don�t want you to feel uncomfortable around me, okay? Benimleyken kendini huzursuz hissetmeni istemiyorum, tamam mı? Smart People-1 2008 info-icon
l completely respect your homosexuality, Homoseksüelliğine tamamen saygı duyuyorum... Smart People-1 2008 info-icon
and l will refrain from any further untoward advances. ...ve bundan sonraki herhangi münasebetsiz girişimden sakınacağım. Smart People-1 2008 info-icon
Truth be told, l�ve started dating someone. Gerçeği söylemek gerekirse, biriyle çıkmaya başladım. Smart People-1 2008 info-icon
Someone my own age. Kendi yaşımda biriyle. Smart People-1 2008 info-icon
What�s his name? Adamın adı nedir? Smart People-1 2008 info-icon
Her name Kadının adı... Smart People-1 2008 info-icon
is none of your business. ...seni hiç ilgilendirmez. Smart People-1 2008 info-icon
l will be staying at her apartment a couple of nights a week. Haftada bir kaç gece onun evinde kalıyor olacağım. Smart People-1 2008 info-icon
So does she know you�re gay? Peki senin homo olduğunu biliyor mu? Smart People-1 2008 info-icon
l don�t think that you and l should be hanging out as much. Seninle eskisi kadar takılmamamız gerekir diye düşünüyorum. Smart People-1 2008 info-icon
Well, that�s just... lt�s idiotic. Bu kesinlikle... Bu çok aptalca. Smart People-1 2008 info-icon
l mean, who am l supposed to hang out with? Yani, ben kiminle takılacağım ki o zaman? Smart People-1 2008 info-icon
l just think that we both need to, you know, get a life. Bence ikimizin de, bilirsin işte, hayatımızı düzene sokmamız gerekiyor. Smart People-1 2008 info-icon
My life begins when l set foot in California next fall. Benim hayatım, önümüzdeki sonbahar Kaliforniya'ya... Smart People-1 2008 info-icon
The cab was $9! Taksi ücreti 9 dolardı! Smart People-1 2008 info-icon
l�ll pay you back. Sana geri ödeyeceğim. Smart People-1 2008 info-icon
Well, Ve.., Smart People-1 2008 info-icon
they�re publishing my book. What? ...kitabımı basıyorlar. Ne dedin? Smart People-1 2008 info-icon
Who the fuck�s gonna read that? O şeyi hangi kahrolası insan okur ki? Smart People-1 2008 info-icon
Bloomberg. l knew it. l so knew it! Bloomberg. Biliyordum. Öyle bir biliyordum ki! Smart People-1 2008 info-icon
Well, when do we... When are we going to meet with them? Peki, ne zaman... Onlarla ne zaman görüşeceğiz? Smart People-1 2008 info-icon
You have school. Senin okulun var. Smart People-1 2008 info-icon
So l�m taking Janet and O yüzden yanıma Janet'i alıyorum... Smart People-1 2008 info-icon
flying to New York on Monday. ...ve pazartesi günü uçakla New York'a gidiyoruz. Smart People-1 2008 info-icon
So l sort of met somebody. Biriyle tanıştım gibi bir şey. Smart People-1 2008 info-icon
l was kind of hoping you could float me some greenbacks Kendi evimi tutabilmem için... Smart People-1 2008 info-icon
to get my own apartment. ...bana biraz dolar çıkacağını falan ümit ediyordum. Smart People-1 2008 info-icon
You know, more and more, l�m getting used to you. Biliyor musun, gittikçe sana daha çok alışıyorum. Smart People-1 2008 info-icon
l need you here. Sana burada ihtiyacım var. Smart People-1 2008 info-icon
So, no. O yüzden, hayır. Smart People-1 2008 info-icon
There was a twinkle of humanity in there. Gözlerindeki merhamet parıltısını gördüm bir an. Smart People-1 2008 info-icon
Gonna tell you all a story Sana bir hikaye anlatayım Smart People-1 2008 info-icon
About a girl who�s just informed me Bana yakında şunu söyleyen bir kız hakkında Smart People-1 2008 info-icon
That all she needs to love me is a quiet peaceful day Beni sevmesi için tek gereken şeyin Sessiz huzurlu bir gün olduğunu Smart People-1 2008 info-icon
She don�t need no shiny diamonds Or a fancy car to drive in Parlak elmaslara ya da Lüks arabalara yoktu ihtiyacı Smart People-1 2008 info-icon
She just needs me there beside her On a quiet peaceful day İhtiyacı sadece sessiz huzurlu bir günde, yanında olmamdı Smart People-1 2008 info-icon
lt�s almost 10:00. l need to leave. Saat neredeyse 10:00 oldu. Artık gitmem gerekiyor. Smart People-1 2008 info-icon
Good luck. Knock �em dead! İyi şanslar. Onların işlerini bitir! Smart People-1 2008 info-icon
Does this suit make me look too eager? Bu takım elbise beni fazla mı hevesli gösteriyor acaba? Smart People-1 2008 info-icon
How can a suit make anyone look too eager? Bir takım elbise birini nasıl daha hevesli gösterebilir ki? Smart People-1 2008 info-icon
Wish me luck. l just did. Go already. Bana şans dile. Diledim bile. Durma, git hadi. Smart People-1 2008 info-icon
You�re starting to make me nervous. Beni endişelendirmeye başlıyorsun. Smart People-1 2008 info-icon
At first i thought it was the driest piece of shit i�d ever read. İlk başta bunun, hayatımda okuduğum en boktan şey olduğunu düşündüm. Smart People-1 2008 info-icon
Till l got to the third section, Ta ki belirgin satılabilir bir tarzın öne çıktığını fark ettiğim... Smart People-1 2008 info-icon
the surly, smarter than thou asshole tone. ...aksi, 'senden daha akıllıyım' diyen adi bir tarz. Smart People-1 2008 info-icon
People love to hate books like this. İnsanlar böyle kitaplardan nefret etmeye bayılırlar. Smart People-1 2008 info-icon
NPR will attack the book immediately. Ulusal Radyo kitaba derhal saldırıya geçecektir. Smart People-1 2008 info-icon
And before you know it, you�ll be defending yourself on Charlie Rose. Ve daha farkına bile varmadan, kendini Charlie Rose'un karşısında... Smart People-1 2008 info-icon
That�s not the point of the book. Kitabın ana fikri bu değil. Smart People-1 2008 info-icon
l understand your hesitancy, Tereddüdünü anlayabiliyorum... Smart People-1 2008 info-icon
but when was the last time a senior editor edited, ...ama bir baş editörün bir kitabı bizzat basıma hazırladığı... Smart People-1 2008 info-icon
actually edited? ...en son ne zaman görülmüştü? Smart People-1 2008 info-icon
We spent the entire staff meeting last week talking about it. Geçen haftaki tüm personel toplantılarını bu konuya harcadık. Smart People-1 2008 info-icon
Marketing guys loved it. Two junior editors loved it. Pazarlama birimi buna bayıldı. İki editörümüz de buna bayıldı. Smart People-1 2008 info-icon
lt�s almost like the book itself is a fucking bully. Sanki kitap başlı başına kahrolası bir kabadayı. Smart People-1 2008 info-icon
You Can�t Read. Okuyamazsın! Smart People-1 2008 info-icon
Well, how�d it go? Evet, nasıl geçti bakalım? Smart People-1 2008 info-icon
Great. They loved me over there. lt�s going to be a very important book. Harika. Oralarda bana bayıldılar. Çok önemli bir kitap olacak. Smart People-1 2008 info-icon
Well, you seem happy. Mutlu gözüküyorsun. Smart People-1 2008 info-icon
Well, wait, wait. Don�t open that yet. What did he say about the book? Bekle, bekle. Onu henüz açma. Kitap hakkında ne söyledi? Smart People-1 2008 info-icon
They�ve edited it, significantly. But it�s much better. Kitabın düzeltmelerini yapmışlar, bariz bir şekilde. Ama çok daha iyi olmuş. Smart People-1 2008 info-icon
lt�s intelligent, but very contrary, powerful and inflammatory. lt�s... Zekice olmuş ama çok tezat, güçlü ve tahrik edici. Bu… Smart People-1 2008 info-icon
Well, how much did they edit it? Peki ne kadarını düzeltmişler? Smart People-1 2008 info-icon
Well, Penguin has... They�ve edited thousands of books, Aslında, Penguin yayınları... Binlerce kitabı düzeltip basmışlar... Smart People-1 2008 info-icon
and there comes a time when you have to let the experts be experts. ...ve bir an gelir, bir işi o işin uzmanlarına bırakman gerekir. Smart People-1 2008 info-icon
And are you honestly okay with the changes? Yapılan değişikliklerden ötürü için cidden rahat mı? Smart People-1 2008 info-icon
Well, Bloomberg wants to take us out to dinner. Bloomberg bizi dışarı yemeğe çıkarmak istiyor. Smart People-1 2008 info-icon
l thought you and l were going out for a quiet dinner tonight. Bu gece seninle baş başa sakin bir yemeğe çıkacağımızı sanıyordum. Smart People-1 2008 info-icon
They want to take us out. lt�s... You know. He�s my editor. Bizi yemeğe götürmek istiyorlar. Bu... Bilirsin işte. O benim editörüm. Smart People-1 2008 info-icon
And l�m your... Ve ben de senin... Smart People-1 2008 info-icon
l don�t know. What am l to you? Bilmiyorum. Ben senin neyin oluyorum? Smart People-1 2008 info-icon
Well, for lack of a better term, you�re my girlfriend. Aslında, daha iyi bir tanımın yokluğundan ötürü,... Smart People-1 2008 info-icon
No, what am l to you? Not just a term. Hayır, sana ne ifade ediyorum? Sadece tanım değil önemli olan. Smart People-1 2008 info-icon
You�re everything that a girlfriend is. Sen bir kız arkadaşın ifade edebileceği her şeysin. Smart People-1 2008 info-icon
You can�t answer, can you? Cevaplayamıyorsun, öyle değil mi? Smart People-1 2008 info-icon
Please, would you just get ready for dinner? Lütfen, yemek için hazırlanır mısın bir an önce? Smart People-1 2008 info-icon
You know what? l actually don�t even feel that well. Ne diyeceğim biliyor musun? Aslında kendimi pek o kadar... Smart People-1 2008 info-icon
l couldn�t go out tonight anyways. You should go. l�m gonna be fine. Zaten bu gece dışarı çıkamazdım. Sen gitmelisin ama. Ben idare ederim. Smart People-1 2008 info-icon
You�d think their parents would control them. Anne ve babalarının onları kontrol altına alacağını sanırsın. Smart People-1 2008 info-icon
They�ve probably been stuck on a plane for hours. Büyük ihtimal saatlerdir bir uçağa tıkılmış kalmışlar. Smart People-1 2008 info-icon
They should be encouraged to run around. Ortalıkta koşturmaları yönünde teşvik edilmeliler. Smart People-1 2008 info-icon
Your book�s not published yet. Kitabın henüz basılmadı. Smart People-1 2008 info-icon
You don�t have to act like a complete misanthrope. İnsanları sevmeyen biri gibi davranmana gerek yok daha. Smart People-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150785
  • 150786
  • 150787
  • 150788
  • 150789
  • 150790
  • 150791
  • 150792
  • 150793
  • 150794
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact