• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149852

English Turkish Film Name Film Year Details
I... think I'm hungry, Ben aç olduğumu düşünüyordum, Skins Cassie-2 2008 info-icon
but then I'm not. ama demekki değilmişim. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Tell you what... Bak ne dicem... Skins Cassie-2 2008 info-icon
Skip it. sıvışalım. Skins Cassie-2 2008 info-icon
This is so... Bu çok... Skins Cassie-2 2008 info-icon
It's nice of you. çok kibarcaydı. Skins Cassie-2 2008 info-icon
I take all this leftover food after my shift. Vardıyamdan sonra bütün artık yiyeceği alırım. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Nobody wants it. Kimse bunu istemiyor. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Guess they know I'm from Iowa. Tahminimce Iowa'dan olduğumu biliyorlar. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Over there. Hemen orda. Skins Cassie-2 2008 info-icon
About a thousand miles. Binlerce mil ötede. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Boy, you're raw, aren't you? Delikanlı, sen toysun, değil mi? Skins Cassie-2 2008 info-icon
Tired, mainly. Just tired. Yorgun, çokca. Sadece yorgunum. Skins Cassie-2 2008 info-icon
The bed's through there. Yatak hemen orda. Skins Cassie-2 2008 info-icon
< Hey, be my guest. Hey, misafirim ol. Skins Cassie-2 2008 info-icon
I'm wired after work. İşten sonra tel döşüyorum. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Hey. You found the shower. Hey. Duşu bulmuşsun. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Hope you don't mind but, er, you've been sleeping for two days Umarım umursamazsın ama, Skins Cassie-2 2008 info-icon
and I usually try to get some stuff done after work. iki gündür uyuyorsun ve ben genellikle bunu yapıyorum... Skins Cassie-2 2008 info-icon
Where did you? Sen nerde...? Skins Cassie-2 2008 info-icon
Couch. Kanepede. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Anyway, I'II... Neyse, ben... Skins Cassie-2 2008 info-icon
Well, I just got to fix these pictures up a little, then... Şey, sadece bu resimleri biraz düzenlemem gerek, sonra... Skins Cassie-2 2008 info-icon
Did you tell me your name? Bana adını söylemiş miydin? Skins Cassie-2 2008 info-icon
Yeah, couple of times. It's Adam. Evet, bir kaç kez. Ben Adam. Skins Cassie-2 2008 info-icon
And you're Cassie. Ve sende Cassie. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Hi. Again. Selam. Tekrardan. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Does anyone see them? Hiç kimse bunları gördü mü? Skins Cassie-2 2008 info-icon
No way. I'm just your New York cliche. Waiting, waiting. İmkanı yok. Ben sadece New York klişesiyim. Bekliyorum, bekliyorum. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Who's that in the photos? Resimlerdeki kim? Skins Cassie-2 2008 info-icon
She takes a good picture. İyi pozlar veriyordu. Skins Cassie-2 2008 info-icon
For a while, um... Bir süre için, mm... Skins Cassie-2 2008 info-icon
But she's, er... Ama o, şey... Skins Cassie-2 2008 info-icon
she's gone now. şimdi gitti. Skins Cassie-2 2008 info-icon
I don't really want to fuck you, if that's OK. Senle gerçekten sikişmek istemiyorum, eğer buysa. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Whoa. I didn't say... Ben bunu kast etmedim... Skins Cassie-2 2008 info-icon
I thought you'd... No! Ben bunu düşünmüştüm... Yoo. Skins Cassie-2 2008 info-icon
No, you needed somewhere to sleep, right? Hayır, senin kalcak bir yere ihtiyacın vardı, değil mi? Skins Cassie-2 2008 info-icon
So, it's cool. Yani, bu harika. Skins Cassie-2 2008 info-icon
You can stay here as long as you want. Till whatever's going down is over. İstediğin sürece burda kalabilirsin. Kötü zamanların bitene kadar. Skins Cassie-2 2008 info-icon
It won't ever be over. Hiç bitmediki. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Yes, it will. Evet, biter. Skins Cassie-2 2008 info-icon
It's two in the morning. Saat sabahın ikisi. Skins Cassie-2 2008 info-icon
You guys don't go out in England? İngiltere'de siz gençler dışarı çıkmaz mısınız? Skins Cassie-2 2008 info-icon
No! Put me down! Don't! Hayır! Yere bırak beni! Yapma! Skins Cassie-2 2008 info-icon
Boy, you can run. Oğlum, sen koşabiliyorsun. Skins Cassie-2 2008 info-icon
I'm fucked up. Batırdım. Skins Cassie-2 2008 info-icon
No(!) Hayır. Skins Cassie-2 2008 info-icon
I thought Americans didn't do irony. Amerikalılar hiciv yapmayı bilmez diye düşünürdüm. Skins Cassie-2 2008 info-icon
It's Manhattan. Ben Manhattan'lıyım. Skins Cassie-2 2008 info-icon
It's different. Fark var. Skins Cassie-2 2008 info-icon
Don't you want to know what I did? Ne yaptığımı bilmek istemiyor musun? Skins Cassie-2 2008 info-icon
Would it change anything? Bir şey değiştircek mi? Skins Cassie-2 2008 info-icon
Do they have boats on this river? Nehirde botlar var mı? Skins Cassie-2 2008 info-icon
There! You did it again! Gördün mü! Yine yaptın! Skins Cassie-2 2008 info-icon
I won't touch. Dokunmuyacağım. Skins Cassie-2 2008 info-icon
(Adam) 'Dear Cassie, Sevgili Cassie, Skins Cassie-2 2008 info-icon
'I went away for a while. Bir süre için uzaklara gidiyorum. Skins Cassie-2 2008 info-icon
'Get some snaps. Bir kaç kare yakalamak için. Skins Cassie-2 2008 info-icon
'Stay here for as long as you want. Canın ne kadar isterse burada kal. Skins Cassie-2 2008 info-icon
'It was nice knowing you. Seni tanımak hoş. Skins Cassie-2 2008 info-icon
'Adam.' Adam. Skins Cassie-2 2008 info-icon
They're aII the same size at action stations. İş üstündeyken, hepsinin şeyinin kocaman olması. Skins Cassie-3 2007 info-icon
13th. What's up?... 13'ü. N'oldu? Skins Cassie-3 2007 info-icon
I think MicheIIe's parents are back today. Sanırım Michelle'in ailesi bugün dönüyor. Skins Cassie-3 2007 info-icon
Do you think I shouId remind her? Sence ona haber versem mi? Skins Cassie-3 2007 info-icon
Is he Iistening? Dinliyor mu peki? Skins Cassie-3 2007 info-icon
Otherwise he knows about aII those piIIs I necked Iast night. Aksi takdirde dün gece yuvarladığım tüm haplardan haberdardır. Skins Cassie-3 2007 info-icon
Sing quietIy. Sessizce dua et. Skins Cassie-3 2007 info-icon
CheIIe... Chelle... Skins Cassie-3 2007 info-icon
Right, but... MicheIIe... Evet, ama... Michelle... Skins Cassie-3 2007 info-icon
Oh, heIIo, Cassandra... Merhaba, Cassandra... Skins Cassie-3 2007 info-icon
Hi, Anna! HeIIo, um... Merhaba, Anna! Merhaba... Skins Cassie-3 2007 info-icon
It's MaIcoIm. Malcolm. Skins Cassie-3 2007 info-icon
MaIcoIm, yeah, wow. Malcolm, evet, vay canına. Balayı nasıldı? Skins Cassie-3 2007 info-icon
It was just wonderfuI, wasn't it babe? Tam anlamıyla muhteşemdi, öyle değil mi tatlım? Skins Cassie-3 2007 info-icon
We do Iove a nomad, don't we, babe! Göçebeleri çok severiz, değil mi tatlım! Skins Cassie-3 2007 info-icon
So have you been heIping MicheIIe cIear up? Michelle'e temizlik için yardım mı ediyordun? Skins Cassie-3 2007 info-icon
Oh, wow, totaIIy. Evet, kesinlikle. Skins Cassie-3 2007 info-icon
I expect she toId you about my important meeting today? Bugünkü önemli toplantımdan sana bahsetmiş olmalı sanırım? Skins Cassie-3 2007 info-icon
CIients coming to Iook at my curtain designs. Müşteriler perde tasarımlarıma bakmaya gelecekti. Skins Cassie-3 2007 info-icon
WeII, IoveIy to see you again Cassandra. Seni tekrar gördüğüme sevindim, Cassandra. Ayrıca seni son gördüğümden çok daha iyi görünüyorsun. Aferin. Skins Cassie-3 2007 info-icon
You're Iooking much better than the Iast time I saw you. WeII done. Ayrıca seni son gördüğümden çok daha iyi görünüyorsun. Aferin. Skins Cassie-3 2007 info-icon
It's MaIcoIm... Malcolm... Skins Cassie-3 2007 info-icon
It's MaIcoIm. Adım Malcolm. Skins Cassie-3 2007 info-icon
MicheIIe, darIing, here we are, safe and sound. Michelle, hayatım, biz geldik, sağ salim. Skins Cassie-3 2007 info-icon
Mum! You didn't teII me! Bu ne sikim böyle! Anne! Geleceğini söylememiştin! Skins Cassie-3 2007 info-icon
Go go go... Come on, JaI... Git, git... Haydi, Jal... Skins Cassie-3 2007 info-icon
HeIp... Yardım et... Skins Cassie-3 2007 info-icon
Oh, yeah. MicheIIe's does crazy bacon, egg and sausage sandwiches. Evet. Michelle domuz pastırması, yumurta ve sosisli sandviç yapmıştı. Skins Cassie-3 2007 info-icon
I'm going...for a shower. Ben duş almaya gidiyorum. Skins Cassie-3 2007 info-icon
LittIe wittIe!! Küçük minnoş! Skins Cassie-3 2007 info-icon
Do you want me to...feed Reuben? Reuben'i yedirmemi ister misin? Skins Cassie-3 2007 info-icon
Oh, wouId you, sweetie? I've got so much I've got to do... Yapar mısın, hayatım? Yapacak tonla işim var... Skins Cassie-3 2007 info-icon
LittIe wittIe. Küçük minnoş. Skins Cassie-3 2007 info-icon
It's my finaI cIinic day. Bugün klinikteki son günüm. Skins Cassie-3 2007 info-icon
They'II sign me off if I've gained a haIf kiIo. Eğer yarım kilo daha almışsam, beni çıkaracaklar. Skins Cassie-3 2007 info-icon
TotaIIy... For sure. Kesinlikle... Emin olabilirsin. Skins Cassie-3 2007 info-icon
< I can't find the..uh...stuff! Şeyi bulamıyorum... Skins Cassie-3 2007 info-icon
LittIe wittIe, wittIe, wittIe, yeah. Seni küçük minnoş seni. Skins Cassie-3 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149847
  • 149848
  • 149849
  • 149850
  • 149851
  • 149852
  • 149853
  • 149854
  • 149855
  • 149856
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact