Search
English Turkish Sentence Translations Page 149028
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| This ain't a question of selling. | bu bir alışveriş sorusu değil | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| We're here to accept a little donation. | sen bize hediye etmelisin | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| But right over here, I've got a line of goods. | ama benim burda bir kariyerim emeğim var | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...you might be interested in. | ...anlayışlı olmalısnız | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| You're Red Pierre. | sen Red Pierre sin | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| I don't have time to dicker with you, McGuire. | McGuire seninle pazarlık edeceğim kadar bol zamanım yok | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| That's what the clothes are worth to us. | bunlar elbiselerin değerini karşılar | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| I'm gonna take them. | onları alacağım. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| It ain't possible. | Mümkün değil. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Thieves beginning to pay. | hırsızlar para ödsemezler | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Now you lay down right there, McGuire. | şimdi burdan sağ salim kurtulmak istiyomusun | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Yes, sir... Yes, ma'am. | evet efendim evet bayan | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| And don't you move. | ve hareketsiz kalmalısın | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...until you've counted up to 5,000. | ... 5,000 e kadar sayacaksın | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Start counting, McGuire. | Saymaya başla, McGuire. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| One prairie doggy... | bir çayır köpeği.. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...two prairie doggies... | ..iki çayır köpeği... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...three prairie doggies... | ..üç çayır köpeği... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...four prairie doggies... | ..4 çayır köpeği .. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...five prairie doggies... | ...5 çayır köpeği.. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...prairie doggies... | ...çayır köpeği... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...eight prairie doggies... | ..8 çayır köpeği... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...nine prairie doggies... | ...9 çayır köpeği... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Pierre. Yeah? | Pierre. evet | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| This dress... | bu elbiseyle... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| If the boys should ever find out... | erkekler beni gene farketmezse.. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Never in a thousand years. | bi yıl da geçse artık farketmezler | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Are you ready? Yeah. | hazır mısın evet | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| How about a dance with the girl, partner? | dans partnerinizi nasıl buldunuz | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| My name's McCormack. Glad to know you. | ismimin McCormackı,benim için zevkti | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| I got a flask on me. | bana da bir el borçlusunuz | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| What say we make a trade on this next dance? | sonraki dans için söz almış oluyorum | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| How do we swap partners? | partner değiştirmeye ne dersin | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Mine's that ranger girl with the red top. | yukaraıda bulunmayı beklegen kızıl bir güzel o | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Not much on looks... | görünce anlayacaksın | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...but a Cayuse doesn't cover ground on its looks. | Ama bir Cayuse, onun bakışlarında yeri örtmez. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Bill, she will rock you to sleep. | Bill, rahat uyumanı saglayabilir o | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Who's your friend? | arkadaşın kim | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| You don't know him? | onu tanımıyorum | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Not any more than I do you. | senden daha yakın değil | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| I've been riding the range around here for years. | yıllardır bu civarda gezer dolaşırım | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| He's new to these parts. | onu daha önce hiç görmedim | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| If I have ever glimpsed him before... | eğer görseydim | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| I'd remember it. | mutlaka hatırlardım | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| He'd be a bad man in a mix, huh? | kötü adamlardan aramzıa karışan olmuşmudur, huh? | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Oh, look. It's the Barneses. | Oh, bak Barnesesler. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...and that gal that's visiting them. | ve ziyaretçi kızları | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...from out East. | doğudan geliyorlar | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Haircut? Fifty cents. | saçınız mı?50 sent. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| A shave? Ten. | sakal 10 sent | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Shave. | sakal | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Guess you wanna brush up on the hearsay. | yeni haberlerden bilgin olsun istermisin | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| That fella just left. | tarafsız bir göz tarafından | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...told me an interesting story about the... The night. | Gece ilginç hikayeler duydum | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Red Pierre shot Bob McGurk. | Red Pierre Bob McGurk.u vurdu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| A case of cold blooded revenge. | Soğukkanlı intikamın bir olayı. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| All stemmed from an incident about 20 years ago. | 20 yıl önce ki olaydan kaynaklandı. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Had to do with a woman... | Bir kadınla yüzünden | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...named Irene Melody. | ...ismi Irene Melody. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| You heard of her? | kendinden mi duydun? | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Her father made something in mines. | babası madenlerde çalışırdı. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| How many millions, though, I'd hate to guess. | Ben, buna rağmen, kaç milyonu tahmin etmekten nefret edecektim. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Well, anyway, along comes this... | İyi, neyse, orada buna gelir... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...this smooth talking Eastern gent named... Named Bob McGurk. | konuşması ve hareketleri düzgün olarak bilinen Bob McGurk du | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Now, I... I ain't never even seen so much as his picture, though... | ben aslında pek da tanıdıgım bildigim değildi | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...but they say he was an unnatural looking man. | ama herkes hareketlerinin normal olmadıgını söylerlerdi | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| The strangest... strangest looking face. | Tuhaf ... tuhafgörünümlü yüzü vardı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Well, he come up this way. | evet işte bu olay meydana geldi | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| First thing straight off, he sees this Irene Melody, of course... | Hemen ilk şey, o, bu Irene melodisini görür, tabii... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...and he made a pretty big play for her... | ona çok büyük bir oyun oynadı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| which thrilled her father. | hangsisi babası diye heyecan uyandırdı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Well, being so smooth in the tongue... | evet ama herşeyin düzelmesi iyi oldu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...he finally got things fixed. | ...herkes sonunda haketigini aldı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| The girl's father had agreed. | Kızın babası, kabul etmişti. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...she should marry him. | onunla evlenmişti | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| But Irene didn't wanna marry him. | Ama Irene, onla evlenmeyi istemedi. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| She was in love with a fella named Mart Ryder. | o diğer arkadaşı Mart Ryder e aşıktı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Well, the problem was. | evet işte problem oldu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Mart was already married. | Mart zaten evliydi | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Rascal. | kerata | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Well, one night... | ve bir gece | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| McGurk and his gang... | McGurk ve çetesi | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...they see Mart leave town early. | gezen insanlarla birlikte hikayelerde yayıldı | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...and ride away... | ...ve uzadı gitti. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...and they follow him. | ..onu izlemeyi sürdürdü | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...over the hill to Irene's house. | ...Irene'nin evine tepenin üzerinde. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| They grabbed this fella... | bir arkadaşı aldılar. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...and they fixing on beating on him... | Ve onda yenmekte ayarlamanın olduğu onlar... | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...giving him a beating he'll never forget. | ..Ona onun asla, unutmayacak olduğu bir yenilgiyi vermek. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Oh, this is where. | Oh,nerede bu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...the story gets all queer. | ..hikaye iyice garipleşir | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| This fella wasn't the fella they thunk he was. | bir arkadaşlarının izlediklerinin farkına varamadılar | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| This fella. | bu fella. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| was an old friend of Irene's. | Irene'nin eski bir dostu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| who had traveled hundreds of miles to see her. | onu görmek için kmlerce uzaklardan gelmişti | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...before he packed up his accordion off to New York. | ..önceleri kalabalık newyork şehrinde yaşıyordu. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| Of course, Irene didn't say nothing. | Tabii, Irene, hiçbir şeye demedi. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| She was trying to protect Mart. | o Mart i korumaya çalışıyordu | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| And that brings us. | ve o da hikayeyi bize getirir | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 | |
| ...to how we started this discourse... | .nasıl biz konun cazibesine kapıldıysak. | Shoot First and Pray You Live (Because Luck Has Nothing to Do with It)-1 | 2008 |