Search
English Turkish Sentence Translations Page 148860
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
There was no other way I could take power. | Gücü ele geçirebilmemin başka yolu yok. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Enough! You can think about that in hell. | Yeter! Bunu artık cehennemde düşünürsünüz. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It is my own sword that will send you there. | Kılıcım sizi oraya gönderecek. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Villain! | Kalleş! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Damn empty cans! | Lanet olası boş kutular! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
What day are you closed? Tomorrow. | Hangi gün kapalısınız? Yarın. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Here! | Bakın! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Here! Look! This is yours! | Buraya bakın! Bu sizin! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
How about fishing? | Balıkçılığa ne dersin? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Fishing? You mean fishing as in...fishing? | Balıkçılık mı? Balık tutmak olarak mı balıkçılık diyorsun? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It's fun. | Eğlencelidir. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
'The Japanese Economy and the Movement to Direct Investment'. | 'Japon Ekonomisi ve Dolaysız YatırımHamlesi.' | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Turn in your reports next class. | Raporlarınızı gelecek derste teslim edin. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
There's different kinds of fishing. | Farklı balık tutma şekilleri vardır. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
What we do is 'fly fishing'. | Bizim yaptığımız 'sahte yemle avlanmak'tır. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Have you ever heard of it? | Bunu hiç duymuş muydunuz? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It's a kind of stream fishing, but you use these artificial lures. | Bu bir tür akarsu avcılığıdır, ama bu sahte yemleri kullanırsınız. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Could you touch a worm? | Bir solucana dokunabilir misin? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Of course not! You're a girl. | Tabii ki dokunamazsın, çünkü sen bir kızsın. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
But even a girl won't have any problem with these lures. | Ama bir kız bile bu yemlerden çekinmez. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I'll give it to you. | Bunu sana veriyorum. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Did you see the film 'A River Runs Through It'? | 'Sizi Ayıran Nehir' filmini gördün mü? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Brad Pitt was in it. | Brad Pitt oynuyordu. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I saw it. You did? That's fly fishing. | Görmüştüm. İşte 'sahte yemle avlanmak' o filmde vardı. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Doesn't Brad Pitt get killed by a bear at the end? | Sonunda Brad Pitt'i bir ayı öldürmüyor muydu? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
No, he doesn't get killed by a bear... | Hayır, onu bir ayı öldürmüyordu... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Anyway, if you join now, you get your own brand new free fishing rod. | Neyse, şimdi katılırsan, işte sana yepyeni, bedava bir olta. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Wow! An Obis 4! | Vay! Bir Obis 4! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
That's not a beginner's rod, you know. | Bu acemi oltası değil. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
What are they all fishing for here? | Hepsi balık tutmaya mı gelmiş? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
They're practicing! | Pratik yapıyorlar! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
You've got a real arm there. | Gerçekten iyi bir kolun var. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I do? Yeah. | Öyle mi? Evet. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
You should have a different reel. | Farklı bir makara almalısın. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It's like rhythm gymnastics. | Ritmik jimnastik gibi. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Like that... Thank you. | Böyle... Teşekkür ederim. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
An Obis 4 needs a CFO 3 reel. | Bir Obis 4'e bir CFO 3 makara gerek. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
This is the best of the best. I'll lend it to you for a while. | Bu en iyinin iyisidir. Bir süreliğine sana vereceğim. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Do you have any friends who might want to fish? | Balık tutmak isteyeceğin bir arkadaşın var mı? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
What's your first class? | İlk dersin ne? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Cultural Anthropology. | Kültürel Antropoloji. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Mine's History. | Benimki Tarih. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I can't come to the club today. Oh... | Bugün kulübe gelemem... Oh... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Do you want to quit the club? No. | Kulübü bırakmak mı istiyorsun? Hayır. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Sorry again... | Yine pardon... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
5,000 yen change. | Beş bin yen üstü. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Would you like a cover? No, thanks. | Kapak ister misiniz? Hayır, teşekkürler. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yes? Would you like to have dinner with me? | Evet? Benimle yemek ister misiniz? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I made too much curry... | Çok köri yapmışım... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Sorry. I've already eaten. | Kusura bakmayın, yemek yemiştim. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Oh...all right, then. | Oh... peki, öyleyse. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yeah...fishing. | Evet... balık tutma kulübü. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Strange? You think so? | Acayip mi? Öyle mi düşünüyorsun? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I just wanted to do something new. | Yeni bir şey yapmak istedim sadece. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Here? It's warm. It's like summer. | Burası mı? Ilık. Yaz gibi. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It cools off at night. | Geceleri serinliyor. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Someone's at the door. Just a minute. | Kapıda biri var. Bir dakika. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I just thought I shouldn't have said no like that before. | Düşündüm de, az önce öyle söylememeliydim. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
That's OK. | Oh, sorun değil. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
If you've made too much, it seems like a shame to waste it. | Madem çok yaptınız ziyan etmek günah olur. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
No, that's all right. | Hayır, zararı yok. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
If there's any left over, I'd be happy to have some. | Eğer birşeyler arttıysa, biraz yemek hoşuma giderdi. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
You would? Thank you! | Öyle mi? Çok teşekkürler! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yes, come in, please. | Evet, buyrun, lütfen. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Your door's a different color than mine. It is? | Kapınızın rengi benimkinden farklı. Öyle mi? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Oh, just a minute. Please, sit down. | Sadece bir dakika. Lütfen oturun. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Here, I'll do that. | Tamam, bunu ben yaparım. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It's a nice room. | Güzel bir oda. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
A real student's apartment. | Tam bir öğrenci dairesi olmuş. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Hello? Sorry... | Alo? Affedersin... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
No. The woman from next door. I'll call you back later, OK? | Hayır. Komşu kadın. Ben sonra ararım, olur mu? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yoshie? Yeah, I know her... | Yoshie mi? Evet, onu tanıyorum... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Fukatsu's cool, isn't he. | Fukatsu yakışıklı biri, değil mi? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
The club president! | Kulüp başkanı! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Oh... Well? | Oh... Eee? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
A boyfriend in Hokkaido? | Hokkaido'da erkek arkadaşın var mı? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Someone you liked? | Sevdiğin biri? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It was unrequited. | Karşılıksızdı. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Same as me! | Aynı benim gibi! | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Really cool. Smart. Smart? | Gerçekten yakışıklı. Zeki. Zeki mi? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yeah. Real smart. | Evet. Gerçekten zeki. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
You like smart guys? | Zeki oğlanlardan mı hoşlanıyorsun? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Not especially... | Özellikle değil... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yamazaki went off to university in Tokyo last spring. | Yamazaki geçen bahar Tokyo'ya üniversiteye gitmişti. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Yamazaki | "Yamazaki" | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Musashino University | "Musashino Üniversitesi" | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Have you ever heard of 'Musashino'? | 'Musashino'yu hiç duydun mu? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
The university in Tokyo? | Tokyo'daki üniversiteyi? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
It's famous. Are you applying there? | Şu ünlü yer. Oraya mı başvuracaksın? | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Musashino University, Tokyo. | Musashino Üniversitesi, Tokyo. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
My friend Onoda Natsuko said it was famous. | Arkadaşım Onoda Natsuko ünlü bir yer olduğunu söyledi. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
The sound of 'Musashino' reminded me of him. | 'Musashino' sözü bile bana onu hatırlattı. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
Musashino'...'Musashino'... | Musashino'...'Musashino'... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I read Musashino by Kunikida Doppo. | Kunikida Doppo'nun yazdığı Musashino'yu okudum. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
I didn't really understand it. | Aslında pek birşey anlamadım. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
But after that the place, the name 'Musashino'... | Ama o yerden sonra, 'Musashino' adı... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
...rang in me like a summons. | ...mahkeme zili gibi içimde çınladı. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
The image of him in an open field strumming his guitar... | Açık bir alanda gitarını okşayarak çaldığı görüntüsü... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
...was fixed in my mind like a picture in a frame... | ...yerinden çıkmazcasına duvara çivilenen, çerçevelenmiş... | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |
...that was screwed to the wall and wouldn't come off. | ...bir resim gibi zihnime kazındı. | Shigatsu monogatari-1 | 1998 | ![]() |