Search
English Turkish Sentence Translations Page 147582
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You're welcome. People don't say "God bless you"... | Önemli değil. İnsanlar eskisi kadar "çok yaşa"... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...as much as they used to. Have you noticed that? | ...demiyorlar. Farkettiniz mi? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
So I'm going to a nudist colony next week. | Önümüzdeki hafta çıplaklar kampına gideceğim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Nudist colony? Really? | Çıplaklar kampı mı? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Oh, yeah, yeah. I love nudist colonies. | Ah, evet. Çıplaklar kampına bayılırım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
They help me unwind. | Rahatlamama yardımcı oluyorlar. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I've never been to a nudist colony. | Hiç çıplaklar kampına gitmedim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Oh, really? Oh, you should go. They're great. They're great. | Gerçekten mi? Gitmelisiniz. Harikalar. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Of course, when it's over, it's hard to get used to all this clothing, you know. | Tabii bittiğinde, bunlara alışmak zaman alıyor. Bu giysilere... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
So a lot of times I'll just lock the door to my office... | bu yüzden birçok kez ofisimin kapısını kapar ve... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...and I'll just sit there naked. | ...içeride çıplak otururum. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Seriously? Oh, yeah. | Cidden mi? Tabi. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I usually work naked a couple hours a day. | Genellikle çıplak çalışırım... günde birkaç saat. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Glenda, can I ask you a favour? | Glenda, senden bir iyilik yapmanı isteyebilir miyim? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Could I have this seat? | Buraya oturabilir miyim? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What do you have to sit here for? There are plenty of other seats. | Neden buraya oturmak zorundasın ki? Oturacak onlarca yer var. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I can't explain. It's very important that I sit here. | Açıklayamam. Oraya oturmam çok önemli. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What are you doing here anyway? I thought you were fired. | Hem senin burada ne işin var? Kovulduğunu sanıyordum. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Okay, okay. Fine. | Tamam, tamam. Oldu. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I cook naked, I clean... | Çıplak yemek yaparım, çıplak... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I clean naked. I drive naked. | Çıplak temizlik yaparım. Çıplak araba sürerim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Naked, naked, naked. | Çıplak. Çıplak. Çıplak. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Oh, you don't want to know, mister. I'm trouble. | Bilmek istemezsin bayım. Ben belayım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Big trouble. | Büyük bir bela. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What about the gentle cycle? You ever use that? | Peki ya yumuşatıcılar? Hiç kullandınız mı? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Do you think it's effeminate for a man to put clothes in a gentle cycle? | Bir erkek için yumuşatıcı kullanmak çok kadınsı değil mi sence? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What about fine fabrics? How do you deal with that kind of temperament? | Peki ya ince kumaşlar? Bu farklılıklarla nasıl başa çıkıyorsunuz? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What about stonewashing? You ever witness one of those? | Peki ya taşlanmışlar? Hiç tanık oldunuz mu? İlginç olmalı. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
That must be something. What, do they just pummel the jeans with rocks? | Ne yapıyorlar? Kotları taşla mı dövüyorlar? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I didn't realize it was a full box. | Kutunun dolu olduğunu farketmemiştim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
If you don't give up the chair... | Eğer sandalyeyi terketmezsen... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...the wig is coming off. | ...peruğunu çıkartırım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I don't wear a wig. | Ben peruk takmıyorum ki. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
No, I'm sorry. I don't really have a phone. | Hayır, hayır. Üzgünüm. Telefon numaram yok. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
In fact, I don't really have an apartment. | Aslında evim bile yok. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I kind of sleep around. | Bir yerlerde sabahlarım hep. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I just like to have a few drinks... | Birkaç kadeh atarım... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...and then just let the guy do whatever he wants. | ...ve erkeklerin istediklerini yapmalarına izin veririm. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Would you close your eyes a second? | Gözlerini birkaç saniye kapatır mısın? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I want to tell you a secret about my bra. | Sana sütyenim hakkında bir sır vereceğim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Hello, Rick. | Merhaba Rick. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Hey, look who's here. | Bak kim var burada. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
That's right, Ricky boy, it's me. | Evet, Rick, oğlum. Benim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You know something, Costanza, I'm a very lucky man. | Biliyor musun Costanza? Ben çok şanslı biriyim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I've always been lucky. | Her zaman da şanslı olmuşumdur. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Things just to seem to fall right in my lap. | Herşey kucağıma düşüveriyor. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You wouldn't believe it if I told you. | Söylesem inanmazsın. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
In fact, I'm glad you're here, you know. | Aslında burada olmandan memnunum. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Maybe I've been a little rough on you. | Belki de fazla üzerine gittim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Why should we let personal differences... | Neden kişisel farklılıklar gibi önemsiz şeylerin... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...get in the way of business? | ...bizleri engellemesine izin verelim ki? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I... I want you to come back. | Geri dönmeni istiyorum. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
And you can use my bathroom anytime you want. | Ve istediğin zaman tuvaletimi kullanabilirsin.. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You want me to come back? Yeah. | Geri dönmemi mi istiyorsun? Evet. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Hey, how about a toast, huh? | Kadeh kaldırmaya ne dersin? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Everybody, a toast! Rick. | Hey! Millet. Hadi kadeh kaldıralım. Rick. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Everyone, I want to propose a toast... | Rick Barr Emlak'taki on harika yılımıza... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...to 1 0 great years at Rick Barr Properties... | ...kadeh kaldırıyorum... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Rick. ...and all the people in this room... | Rick. ...ve bu odadaki herkes şerefine... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...that made that possible. Rick. | ...bunu mümkün kılan insanlara. Rick. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I'd also like to welcome back into the fold... | Ayrıca bodur arkadaşımız Costanza'ya... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...our little, shrimpy friend, George Costanza... | ...takıma tekrar hoşgeldin demek istiyorum... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...who, although he really didn't have a very good year... | ...Her ne kadar iyi bir sene geçirmese de. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
How you blew that McConnell deal, I'll never know... | Mc Connell anlaşmasını nasıl kaçırdın. Hiç anlamadım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...but, hey, what the hell, huh? | Boşverin gitsin. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
We've always enjoyed his antics around the office. | Onun ofisteki garip hareketlerini hepimiz severiz. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Anything you want to add to this? | Eklemek istediğin birşeyler var mı? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I like history, the Civil War. | Tarihi severim. İç Savaş. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Maybe I could be a professor or something. | Belki profesör falan olabilirim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Well, to teach something, you really have to know a lot about it. | Öğretmek için, o konuda gerçekten fazla şeyler bilmen gerekir. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I think you need a degree. Yeah, that's true. | Sanırım akademik kariyere ihtiyacın olacak. Evet. Bu doğru. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Hey, don't... What? | Hey Ne? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Oh, my God, the money. | Aman Tanrım. Para. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
The 1 500, where'd you find it? It was in my laundry. | 1500 Dolar'ım. Nerede buldun? Çamaşırlarımın içindeydi. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
In your laundry? The whole time? | O kadar zaman seninkilerin içinde miydi? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I told you not to mix in our guys. | Sana elemanları karıştırmayalım demiştim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
What did we figure the damage on that machine would be? | Çamaşır makinesine verdiğimiz hasar ne kadar tutar? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
It was about 1 200 bucks. | Yaklaşık 1200 Dolar. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
That's Newman. | Newman bu. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I'm on the roof! | Çatıdayım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Well? What are you waiting for? | Peki ne bekliyorsun? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Elaine, take a walk with me to the Laundromat. | Elaine, benimle çamaşırhaneye gelir misin? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I got to pay this guy the money. | Adama parayı verelim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I like horses. Maybe I could be a stable boy. | Atları severim. Belki de seyis olabilirim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You want to shoot some pool tonight? | Akşam bilardo oynamaya gelir misin? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I can't. I'm going to a movie! | Gelemem. Sinemaya gideceğim. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Nah, it's probably a union thing. | Muhtemelen sendika işidir. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
People like the idea of revenge. | İnsanlar intikam fikrine bayılırlar. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You ever hear the expression: "The best revenge is living well"? | Hiç "En iyi intikam iyi yaşamaktır." lafını duydunuz mu? | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
I've said this. In other words, it means, supposedly... | Ben de kullanırım. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...the best way to get back at someone... | Ama birinden intikam almanın... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...is by being happy and successful in your own life. | ...en iyi yolu, kendi hayatında mutlu ve başarılı ol anlamında değil. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Sounds nice. Doesn't really work on that Charles Bronson kind of level. | Kulağa hoş geliyor. Ama Küçük Emrah'ta işe yaramaz. | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
You know, those movies where his whole family gets wiped out... | Hani şu ailesinin dağıldığı,... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...by some street scum. You think you could go up to him: | ...annesinin kötü yollara düştüğü. Gidip de: | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
" Charlie, forget the.357. You need a custom made suit and a convertible... | "Emrah, annene tecavüz etmiş olabilirler.... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
...new carpeting, French doors, a divan. | ...ama sende artık çok para var. Yeni bir araba, harika bir ev, oturma odası... | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
That'll show those punks." | Bu o heriflere gününü gösterecektir." | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
Subtitles by SDI Media Group | tercüme altyazı: grikedi | Seinfeld The Revenge-1 | 1991 | ![]() |
"Isn't that Johnson from sales? | "Bu bizim satış bölümünden Johnson değil mi?" | Seinfeld The Revenge-2 | 1991 | ![]() |