Search
English Turkish Sentence Translations Page 147578
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What did you say? Nothing. | Ne dedin ki? Hiçbir şey. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
It's exhausting being with you. | Seninle birlikte olmak çok yorucu. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. It's George. | Evet. Benim, George. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Come on up. Hey. | Yukarı gel. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Did George buy that sweater knowing the red dot was on it... | George o kazağı üzerinde kırmızı nokta olduğunu bilerek mi aldı... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...because it was cheaper? | ...daha ucuz olduğu için yani? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Okay. You just gave me the answer. No, I didn't. | Tamam. Az önce cevabı verdin. Hayır, vermedim. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Yes, you did. Yes, you did. I saw your expression. | Evet, verdin. Evet, verdin. Yüzünün halini gördüm. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I didn't have an expression. I have a deviated septum. | Yüzümde bir şey yoktu. Yamuk bir burnum var, o kadar. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I have to... | Bazen | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I have to open my mouth sometimes to breathe. | Bazen nefes alabilmek için ağzımı açmam gerekiyor. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
How much did he save? | Ne kadar kar etti? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Frankly, I am shocked that you could ask such a question of me. | Açıkçası, bana böyle bir soru sorabildiğin için bile çok şaşırdım. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
If l... The only surprise was how you could even think of that. | Sanki ben Tek şaşırtıcı olan şey, senin böyle bir şeyi düşünebilmiş olman. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
That's what you were seeing. | İşte gördüğün bu. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I have to talk to you. | Seninle konuşmak zorundayım. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
This cleaning woman's turning the screws on me. | Bu temizlikçi kadın beni deliye çevirecek. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
She's pushing for this whole relationship thing. | İlişki de ilişki diye tutturuyor. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
She keeps calling me. She's threatening to go to the boss. | Devamlı beni arıyor. Patrona gitmekle tehdit ediyor. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I could lose my job. I gotta keep her quiet. | İşimi kaybedebilirim. Onu susturmam lazım. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Elaine's in the bathroom. She's wise to the red dot thing. | Elaine banyoda. Kırmızı nokta olayının farkında. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
She's asking me all kinds of questions about it. | Onunla ilgili sorular sorup durdu bana. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Did you tell her anything? No. | Ona bir şey söyledin mi? Hayır. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
You swear? I'm not swearing. I don't wanna swear. | Yemin et. Yemin etmiyorum. Yemin etmek istemiyorum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Come on, swear. No. | Hadi, yemin et. Hayır. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, you told her, didn't you? No. | Ona söyledin, değil mi? Hayır. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Hey, George, did you buy that sweater knowing the red dot was on it... | George, o kazağı üzerinde kırmızı nokta olduğunu bilerek mi aldın... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...because you could get it at a discount? | ...böylece defolu diye ucuza alabilecektin? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Did I what? You did, didn't you? | Ne yapmışım? Biliyordun, değil mi? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Elaine, I'm shocked. I'm shocked. | Elaine, afalladım. Afalladım kaldım. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Here I go out, in the spirit of the season and spend all my savings... | Dışarı çıkıp, sezonun ruhuna uygun olarak, tüm birikimlerimi sana... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...to buy you the most beautiful Christmas sweater I have ever seen... | ...şu ana kadar gördüğüm en güzel yılbaşı hediyesini almak ve... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...to show my appreciation to you at Christmas... | ...sana minnettarlığımı göstermek için harcıyorum... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...and this is the thanks I get at Christmas. | ...yılbaşında aldığım teşekkür bu. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Well, Jerry told me that you did. You told her? | Şey, Jerry bana bilerek aldığını söyledi. Ona söyledin mi? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
How could you tell her? What kind of friend are you? | Nasıl söylersin? Ne biçim bir arkadaşsın sen? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I didn't tell her, you stupid idiot. She tricked you. | Ona söylemedim, seni salak gerizekalı. Seni kandırdı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Elaine, you don't understand. | Elaine, anlamıyorsun. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I had a 103 temperature when I bought that sweater. | O kazağı aldığımda 41 derece ateşim vardı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I was so dizzy, I was seeing red dots everywhere. | Başım dönüyordu, her yerde kırmızı noktalar görüyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I thought everything in the store had a red dot on it. | Dükkandaki her şeyin üzerinde kırmızı nokta var sanıyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I couldn't distinguish one red dot from the other. | Bir kırmızı noktayı, diğerinden ayıramıyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I couldn't afford anything. | Hiçbir şey alamıyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I have nothing. I haven't worked for a really long time. | Hiçbir şeyim yok. Çok uzun bir zamandır çalışmadım. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I mean, look, I have no clothes. | Yani, bak, kıyafetim bile yok. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Look at what I'm wearing. | Giydiklerime bir bak. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
It was just a little red dot. | Sadece küçük bir kırmızı noktaydı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
A little red dot. | Küçük kırmızı bir nokta. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
This is for you. Oh, Georgie, you bought this for me? | Senin için. Georgie, bunu bana mı aldın? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, I knew you cared for me. | Bana değer verdiğini biliyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
As you care for me, which is why it's very important... | Senin de bana değer verdiğin gibi, bu yüzden kimseye gidip te... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...that you never breathe a word to anyone about... | ...hiçbir şey söylememen çok önemli, bilirsin... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
You know? What with Clarence Thomas and everything. | Clarence Thomas ve herşey hakkında. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Okay. Can I open it now? Yes, of course. Go ahead. | Tamam. Açabilir miyim, artık? Evet, tabii ki. Aç. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
My guess is you're gonna like this very much. | Bence buna bayılacaksın. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Is that cashmere? Of course it's cashmere. | Bu kaşmir mi? Tabii ki, kaşmir. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, a cashmere sweater. | Kaşmir bir kazak. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, Georgie Porgie. | Georgie Porgie. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Just a little something for Christmas. | Yılbaşı için küçük bir şey sadece. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
When I was a little girl in Panama, a rich American came to our town. | Panama'da küçük bir kız iken, zengin bir Amerikalı kasabamıza gelmişti. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
And he was wearing the softest, most beautiful sweater. | Ve üzerinde yumuşacık, harika bir kazak vardı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I said, "What do you call this beautiful fabric?" | Dedim ki: "Bu güzel kumaşa ne diyorsunuz?" | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
"They call it cashmere." | "Ona kaşmir denir." | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I repeated the word. "Cashmere, cashmere"... | Tekrar edip durdum. "Kaşmir, kaşmir"... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...and I asked him if I could have it... | ...ve ona benim olup, olamayacağını sordum... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...and he said: | ...ve o şöyle dedi: | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
"No. Get away from me." | "Hayır. Defol başımdan." | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
And he started to walk away. | Ve oradan uzaklaştı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, but I grabbed onto his leg... | Ama bacağını yakaladım ve... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...screaming for him to give me the sweater... | ...kazağı bana vermesi için ona yalvarıyordum ve... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...and he dragged me through the streets. | ...beni sokakların arasında sürüklemişti. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
And then he kicked me with the other foot... | Diğer ayağıyla beni tekmeledi... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...and he threw some change at me. | ...ve bana bozuk para fırlattı. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
But I didn't want the change, Georgie. | Ama ben bozuk paraları istemiyordum, Georgie. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I wanted the cashmere. | Ben kaşmiri istiyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I had a feeling you would like it. | Hoşuna gideceğini biliyordum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I'm going to try it on. No. Don't try it on now. Try it later. | Hemen deneyeceğim. Hayır. Şimdi deneme. Sonra denersin. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, look, it fits beautiful. | Bak, tam bana göre. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
All right, take it off. You're gonna ruin it. | Tamam, çıkar şimdi. Berbat edeceksin. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I was in a men's room the other day. | Geçen gün erkekler tuvaletindeydim. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
They had the hand blower instead of the paper towels. You know this thing? | Kağıt havlu yerine, elinize üfleyen o aletten vardı. Biliyor musunuz onu? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I like the hand blower, I have to say. | Söylemem gerekirse, ele üfleyeni seviyorum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Takes a little bit longer, but I feel when you're in a room... | Biraz daha uzun sürüyor, ama bana öyle geliyor ki, iğrenç kokulu... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...with a revolting stench, you want to spend as much time as you can. | ...bir odada iken, istediğiniz kadar zaman kalmak istiyorsunuz. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
The only stench is coming from you. | Tek iğrenç koku senden geliyor. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Oh, well, wait a second. | Durun bir dakika. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I believe we have a heckler, ladies and gentlemen. | Sanırım aramızda bir lafazan var, bayanlar baylar. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Dick, I don't know what your problem is. | Dick, sorununun ne olduğunu bilmiyorum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
It's not my fault you're back on the wagon. | 'Yola gel'men benim suçum değil. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
It's "off the wagon." | O 'yoldan çıkmak.' | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
In the old days, how do you think they got the alcohol from town to town? | Eski zamanlarda, sence alkolü bir şehirden diğerine nasıl götürüyorlardı? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I don't know. On a wagon. | Bilmiyorum. Yol üstünden. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
Don't you think they broke into a couple of those bottles along the way? | Sence onları getirirlerken, yolda bir iki tek atmıyorlar mıydı? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
You can't drink on a wagon. It's too bumpy. | Yolda giderken içemezsin. Çok sarsıntı olur. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
They had smooth trails. What about the Cumberland Gap? | Pürüzsüz yolları vardı. Cumberland Geçidi'ne ne demeli? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
What the hell do you know about wagons? | Yollar hakkında ne bilirsin ki sen? | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I know enough not to get on them. | Yola gelmeyecek kadar iyi biliyorum. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
I'm gonna get right to the point. | Direk konuya geleceğim. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
It's come to my attention that you and the cleaning woman... | Birisi bana çıtlattı da, sanki sen ve temizlikçi kadın... | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |
...have engaged in sexual intercourse on the desk in your office. | ...senin masanın üstünde cinsel ilişkiye girmişsiniz. | Seinfeld The Red Dot-1 | 1991 | ![]() |