Search
English Turkish Sentence Translations Page 147408
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Good. Now fix me a drink. | Güzel. Şimdi bana bir içecek ver. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
How's that feel? | Nasıl? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
This feels very comfortable. You see? | Çok rahat. Gördün mü? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I feel 10 years younger. And your posture's a lot better. | On yıl gençleştim sanki. Duruşun da daha iyi. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
And I can breathe easier too. I told you. | Ayrıca nefes alışım rahatladı. Sana söylemiştim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Frank, listen, here's what I'm thinking. | Frank, düşündüğüm bir şey var. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You have a friend in the bra business. Of course. Sid Farkus. | Sütyen işiyle uğraşan bir arkadaşın var, değil mi? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He's the best in the business. | İşinde bir numaradır. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
It's our chance. What do you say? lt'll be me, you and the Bro, bro. | Ne diyorsun? Sen, ben ve ''sütmen''. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Except we gotta do something about the name. | Ama isim konusunda bir şeyler düşünmeliyiz. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Why? What's wrong with Bro? Bro is no good. Too ethnic. | Neden? ''Sütmen''in nesi var? Hayır. ''Sütmen'' iyi değil. Çok etik. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You got something better? How about the... | Daha iyi bir fikrin mi var? Şey.... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
The Mansiere. | ''Sütfen'' nasıl? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Mansiere? That's right. | ''Sütfen'' mi? Evet. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
A brassiere for a man. | Erkekler için sütyen. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
The Mansiere. Get it? | ''Sütfen''. Anladın mı? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, you scared her off. | Onu korkuttun. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
We may never see Mom again. | Annemi bir daha hiç görmeyebilirsin. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Hey, George, what do you like better, the Bro or the Mansiere? | George, sence ''sütmen'' mi daha iyi, ''sütfen'' mi? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Dad, we need to talk. | Baba, konuşmalıyız. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I had to use the bathroom... | Tuvalete gitmem gerekiyordu. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...so I asked this guy to watch the door for a few minutes. | Birkaç dakika kapıya bakmasını rica ettim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Actually, it was her friend. | Aslında, şu kadının arkadaşıydı. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I was just speaking to the doorman here about the couch robbery. | Kapıcıyla koltuk hırsızlığı hakkında konuşuyorduk. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Oh, really? The doorman. | Gerçekten mi? Kapıcıyla. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
And pray tell, what did the doorman say? | Kapıcı ne dedi? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He said he asked a friend of yours to watch the door. | Arkadaşından kapıya bakmasını rica etmiş. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, the doorman certainly has a wild imagination, doesn't he? | Kapıcının hayal dünyası epeyce iyi değil mi? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, what do we have here? | Bakalım burada ne var? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Perhaps Ms. Benes can explain... | Belki Bayan Benes... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...why a Jerry Seinfeld signed for this package... | ...Jerry SeinfeId'in koltuğun çalındığı saatte... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...at the exact same time the couch was stolen. | ...bunu imzaladığını açıklayabilir. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He'd never watched a door before, Mrs. Payton. | Daha önce hiç kapıya bakmamış, Bayan Payton. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He didn't know how to do it. | Nasıl yapılacağını bilememiş. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You know, he's a comedian, Mrs. Payton. | Kendisi komedyen, Bayan Payton. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
They don't know how to do anything. | Hiçbir şeyin nasıl yapılacağını bilmezler. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Don't you see what's going on here? He set us up. | Neler olduğunu anlamıyor musun? Bizi kandırdı. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He's playing all these mind games. | Bizimle zihin oyunları oynuyor. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
They're saying I'm responsible? There was nothing I could do. | Koltuğun çalınmasından beni mi sorumlu tutuyorlar? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He had a Federal Express slip with your signature on it. | Elinde senin imzaladığın bir FederaI Express belgesi var. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He thought of everything. He was setting me up from day one. | Herşeyi düşünmüş. Beni ilk günden kandırmış. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Is it possible we were victims of a sting? | Bir komploya kurban gitmiş olabilir miyiz? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I'm sure he's having a good laugh over this with his doorman buddies. | Kapıcı arkadaşlarıyla güldüğünden eminim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
So you didn't even want the couch? | Koltuğu istemiyor musun? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
No, I was just messing with his head. | Hayır. Sadece onunla dalga geçtim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
And they think they're better than us. | Bizden akıllı olduklarını sanıyorlar. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Anyway, Jerry... Jerry. | Herneyse, Jerry Jerry. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
We have to replace the couch. Now we have to buy a new couch? | Yeni bir koltuk almalıyız. Yani yeni bir koltuk mu alacağız? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Why don't you take back the couch you gave me? | Neden bana verdiğin koltuğu almıyorsun? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
The one with the Poppie stain? Yeah, sure. | Poppie'nin işediği koltuğu mu? Elbette. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Then my father will have no place to sleep. | O zaman babamın uyuyacak yeri kalmaz. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
He's gotta move out. | Taşınması gerekir. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
But it's got a pee stain on it. | Ama üstünde sidik lekesi var. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, the cushion's turned over. | Yastığı çevirdim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I guess. Yeah. | Olabilir. Evet. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You get a couch, I get rid of my father. | Koltuğu al. Ben de babamdan kurtulayım. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
It couldn't be more perfect. | Daha mükemmel olamaz. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Now, it's call the Bro. Or the Mansiere. | Adı ''Sütmen''. Ya da ''Sütfen''. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, but I prefer the Bro. I like Mansiere. | Ama ben ''sütmen''i tercih ediyorum. Ben ''sütfen''i beğeniyorum. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, I have to tell you, it's a very interesting idea. | Çok ilginç bir fikir. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You know, selling bras exclusively to women... | Sadece kadınlara sütyen satarak... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...we're really only utilizing 50 percent of the market. | ...piyasanın sadece yüzde ellisini kontrol ediyoruz. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
That's what we figured. I told you. | Biz de bunu düşündük. Sana söylemiştim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
And to be perfectly frank, I've always felt I could use some support. | Açık olmak gerekirse, ben de hep bir desteğe ihtiyaç duyuyordum. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I know when I'm wearing Ban Lon... | Ban Lon giyince... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...there appears to be some jiggling. | ...sallanıyorlar. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I wouldn't be caught dead in Ban Lon. | Ben Ban Lon'da ölmek istemem. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
So, what do you see in the back? Hooks? Velcro? | Arka tarafta ne olacak? Kancalı mı olacak, yapıştırmalı naylonlu mu? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Definitely Velcro. Oh, yeah. | Kesinlikle yapıştırmalı naylonlu. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Say you're getting intimate with a woman... | Diyelim ki bir kadınla yakınlaşıyorsun... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...you don't want her fumbling and struggling back there. | ...zorluk çekmek istemezsin. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I think we've all experienced that. | Bence hepimiz buna benzer şeyler yaşadık. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Summer nights. | Yaz geceleri. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I still have to talk about this to Mr. De Granmont... | Bay De Granmont'la konuşmam gerekir... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...but barring any unforeseen developments... | ...umulmadık bir gelişme olmazsa... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...gentlemen, I think we're sitting on a winner. | ...beyler, bu iş olur. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Frank, I wanna tell you how sorry I am... | Frank, Estelle ile... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...to hear about you and Estelle separating. | ...ayrılmanıza üzüldüm. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Thank you, Sid, but that's all in the past. | Teşekkürler, Sid. Geçmişte kaldı. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I'm ready to move on. | Hayata devam etmeye hazırım. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I've always been very fond of Estelle. | EsteIIe'ye hep bir ilgim oldu. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I hope you don't think this is out of line... | Çizgiyi aşmak istemem... | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
...but would it be okay with you if I were to ask her out? | ...ama onu yemeğe davet etsem, sorun olur mu? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You want to go out with my wife? | Eşimle mi çıkmak istiyorsun? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Where do you get the nerve to ask me that? | Nasıl bana böyle bir şeyi soracak kadar küstah olabilirsin? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I know what you're saying and thinking. | Ne söylediğinin farkındayım. Ne düşündüğünü de biliyorum. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
No, Frank... Come on, Cosmo. | Hayır, Frank Tamam, Cosmo. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I'm not doing business with this guy. Come on. Frank. Frank! | Ben bu adamla iş yapamam. Tamam. Frank. Frank! | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Jerry took the couch back. He took it back? | Jerry koltuğu götürdü. Koltuğu götürdü mü? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Didn't you tell him I was using it? Oh, I pleaded with him. | Onu kullandığımı söylemedin mi? Ona yalvardım. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Well, I took the liberty of packing your things. | Eşyalarını topladım. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Mom's coming to get you. | Annem seni almaya gelecek. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
I thought Jerry didn't want that couch because of the stain. | Leke yüzünden Jerry'nin koltuğu istemediğini sanıyordum. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
What stain? Oh, you didn't notice? | Ne lekesi? Fark etmedin mi? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
It has a pee stain. | Üstünde sidik lekesi vardı. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
You had me sleeping on a pee stained couch? | Üstünde sidik lekesi olan bir koltukta mı yattım? | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
No, no. The cushion was turned over. | Hayır. Yastığı çevirmiştim. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
But the very idea. You had me lying in urine! | Düşüncesi bile yeter. Beni sidik içerisinde yatırdın! | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
There's Mom. There's Mom. | Annem geldi. Annem geldi. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |
Is it safe to come in? Oh, of course. Of course. | Girebilir miyim? Elbette. Elbette. | Seinfeld The Jimmy-1 | 1995 | ![]() |