• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147407

English Turkish Film Name Film Year Details
Then I suppose the bosom gene comes from your grandmother? Meme genleri büyükanneden mi geliyor? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Frank can't be too comfortable with those things clanging around. Frank, o şeylerle rahat değildir. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
He should wear something for support. Destek için bir şey giymeli. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You mean, like a bra? No, a bra is for ladies. Sütyen gibi mi? Hayır, sütyen kadınlar için. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I'm talking about a support undergarment... Özellikle erkekler için tasarlanmış... Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
...specifically designed for men. ...giysilerinin içine giyebilecekleri bir şeyden bahsediyorum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Boy, that brain never stops working, does it? Beynin sürekli çalışıyor değil mi? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
That's right. I'm gonna go noodle with this. Doğru. Bu konuyu düşüneceğim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, we're twins. İkiziz. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Our shirts, they're the same. Tişörtlerimiz aynı. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What? What did you say to the doorman? Kapıcıya ne dedin? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What? Nothing. Hiçbir şey. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
He claims that you followed him home and started harassing him. Onu evine kadar takip ettiğini ve ona saldırdığını iddia ediyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What, does this guy got a personal vendetta with me? Ne? Bu adam bana kan davası mı güdüyor? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What did I do to him? Because I asked him about the Knicks? Ona ne yaptım? Ona Knicks'i sorduğum için mi yapıyor bunları? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, did you make the movie? No. Filme yetişebildin mi? Hayır. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You wanna go tonight? You can pick me up. Bu akşam gitmek ister misin? Beni almaya gel. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
All right. Can we go to a later show so he's off his shift when I come by? Tamam. Geç bir seansa gidelim. Geldiğimde işi bitmiş olur mu? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
So now we have to rearrange our lives to avoid the doorman? Artık hayatımızı kapıcıya göre mi ayarlayacağız? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What is wrong with George? George'un nesi var? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
He's trying to get something off his chest. Göğsünden bir şey almaya çalışıyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
All right. I gotta try and talk my mother into taking him off my hands. Annemle konuşacağım. Beni ondan kurtarmasını isteyeceğim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What are you doing here? You're supposed to be gone. Ne işin var burada?Gitmiş olman gerekiyordu. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I traded shifts with the night doorman. He had personal affairs to attend to. Gece kapıcısıyla mesai değiştirdik. Özel bir işi varmış. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
My fellow doormen and I watch out for each other. Gördüğün gibi, arkadaşımla birbirimize yardım ediyoruz. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
We don't stab each other in the back like people in your world. Senin dünyadaki gibi birbirimize sırtımızdan bıçaklamıyoruz. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Look, I don't want any trouble. Sorun çıksın istemiyorum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I don't have a doorman in my building. I guess I'm not used to talking to them. Binamda kapıcı yok. Herhalde kapıcılarla konuşmaya alışkın değilim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I'd really just like to be friends. You wanna be friends? Arkadaş olmayı isterim. Arkadaş mı olmak istiyorsun? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I'd like to be. İsterim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Then watch the door for a minute. What? O zaman kapıya bak. Ne? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I just want to get a beer. Be back in a minute. Gidip bira alacağım. Hemen dönerim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Wait a second. What do I do? It's not brain surgery. Dur. Bir saniye! Ne yapacağım? Beyin ameliyatı değil ki. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Open the door for people. If they don't live here, don't let them in. Burada yaşayanlara kapıyı aç. Burada yaşamayanları içeri alma. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, hey, wait a second. Bir saniye. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey! Hello! Merhaba! Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Wait a second, you live here? Of course I live here. Bir dakika, burada mı yaşıyorsunuz? Elbette burada yaşıyorum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I've lived here for 20 years. Now, if you don't let me in... 20 yıldır burada yaşıyorum. Beni içeri almazsan... Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
...l'm going to call the police and have you arrested. ...polis çağırır, seni tutuklatırım. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You think you're better than me? Benden iyi olduğunu mu sanıyorsun? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You gotta sign for it. Oh, right, right. İmzalaman gerekiyor. Peki. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, how about those Knicks, huh? Knicks nasıl ama! Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Yeah, yeah, yeah. Evet. Evet. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, I brought back your record player. Plakçalarını getirdim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Oh, thank you, Kramer. Put it over there. Teşekkürler, Kramer. Şuraya koy. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
So how you feeling? A little tired. Nasılsın? Biraz yorgunum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Does your back hurt? How did you know? Sırtın ağrıyor mu? Nereden bildin? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Well, it's obvious. You're carrying a lot of extra baggage up there. Çok açık. Ekstra bir paket taşıyorsun. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Up here? Oh, yeah, top floor. Burada mı? Evet. Yukarıda. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
...you ever considered wearing something for support? ...hiç destek için bir şey kullanmayı düşündün mü? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Now, look at this. Mind you, this is just a prototype. Şuna bak. Bu daha prototip. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You want me to wear a bra? No, no. Sütyen mi giymemi istiyorsun? Hayır, hayır. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
A bra is for ladies. Meet the Bro. Sütyen kadınlar içindir. ''Sütmen''le tanış. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
So is your father excited about coming home? Baban eve geleceği için heyecanlı mı? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, Mom, what kind of woman was Grandma? Anne, büyükannem nasıl bir kadındı? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
All of a sudden you're interested in your grandmother? Birden büyükannenle ilgilenmeye mi başladın? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Well, you know, you get to a certain point... İnsan belli bir yaşa gelince... Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
...you want to know about your roots. ...atalarını merak ediyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Well, she was a lovely woman. Yeah. Çok şirin bir kadındı. Evet. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
What about physically? Physically? Fiziksel olarak nasıldı? Fiziksel olarak mı? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You know, what did she look like? Well, you've seen pictures. Nasıl biriydi? Fotoğraflarını gördün. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Well, you can't tell much from those pictures. Fotoğraflardan fazla bir şey anlaşılmıyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Tell what? Ne? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Was she...? Şey... Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Was she a big woman? Big? No. iri yarı bir kadın mıydı? İri yarı mı? Hayır. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
She was my height. Benim boyumdaydı. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Bosomy? Bosomy? Göğüsleri iri miydi? Göğüsleri iri miydi! Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You want to know if your grandmother was bosomy? Büyük annenin göğüslerinin iri olup olmadığını mı merak ediyorsun? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I was just wondering. The information could be relevant. Merak ettim. Bu bilgi gerekli olabilir. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Where do you get your genes from? Genlerini kimden aldın sen? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
That's what I'd like to know. Ben de bunu öğrenmeye çalışıyorum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I can't believe you left your post. He left me there. Oradan ayrıldığına inanamıyorum. Beni orada bıraktı, gitti. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You see the mind games? Anlıyor musun? Oyun oynuyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Hey, what's going on here? Neler oluyor? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Somebody stole the couch out of the lobby. Biri koltuğu çalmış. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Where's the doorman? Kapıcı nerede? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
How come someone wasn't watching the door? Neden kapıya bakan biri yok? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Jerry, let's get out of here. Yeah. Jerry, gidelim buradan. Evet. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Why were you watching the door? He asked me to. Neden kapıya bakıyordun? Benden rica etti. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
We were getting along. İyi anlaşıyorduk. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You know, my fingerprints are all over this. Üstünde parmak izlerim var. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
That doorman knows you're a friend of mine. Kapıcı, arkadaşım olduğunu biliyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
He'll tell that co op lady. She'll tell Mr. Pitt. O işbirlikçi kadına söyleyecektir. Bay Pitt'e söyleyecek. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Jerry, I'm in this too deep. Jerry, başım belada. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Don't you find it odd that as soon as he leaves, a couch gets stolen? Sence o gider gitmez koltuğun çalınması garip değil mi? Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Maybe he's setting me up. All right. Shut up. Belki de beni kandırıyor. Tamam. Kapa çeneni. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Just let me think. I gotta think. Düşünmeliyim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
We gotta get our story straight. Doğru dürüst bir hikaye bulmalıyız. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
All right. What if we say...? All right. Here it is. Tamam. Şöyle desek... Tamam. Buldum. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
This is what we'll tell them. Onlara şunu söyleyeceğiz. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You came to pick me up. I came to pick you up. Beni almaya geldin. Seni almaya geldim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Yeah, that's what I said. No, I was just... Ben de bunu söyledim. Hayır. Ben sadece.... Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
No, I know. It's not helping. All right. Well, just start again. Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. İşe yaramıyor. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Okay. You came to pick me up... Right. Tamam. Beni almaya geldin. Peki. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
You see? Again. What? I said, "Right." Gördün mü? Yine yaptın. Ne? ''Peki'' dedim. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
All right, you came right upstairs without talking to the doorman. Kapıcıyla konuşmadan yukarı çıktın. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
But the doorman's gonna say I was there. Ama kapıcı beni gördüğünü söyleyecektir. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
So what? No one's gonna believe a doorman. Ne olmuş? Kapıcıya kimse inanmaz. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
I don't know if this is gonna work. Stick with the story. We'll be fine. İşe yarayıp yaramayacağını bilmiyoruz. Hikayeye bağlı kal. Merak etme. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
Let me do the talking. Okay. Bırak, ben konuşayım. Peki. Seinfeld The Jimmy-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147402
  • 147403
  • 147404
  • 147405
  • 147406
  • 147407
  • 147408
  • 147409
  • 147410
  • 147411
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact