Search
English Turkish Sentence Translations Page 146916
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No, you just want the glory. | Hayır, zevkini çıkarmak istiyorsun. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Are you really that emotionally needy? | Bu kadar duyguya muhtaç mısın? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Have we not met? Ah, you're right. | Daha önce tanışmadık mı? Haklısın. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry... wasn't thinking. | Kusura bakma, düşünmeden konuştum. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Look...why don't we we go in there and split the glory three ways, ok? | Neden üçümüz içeriye beraberce girip, zevki üçe bölmüyoruz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Let's go. The three doctors! | Gidelim. Üç doktor! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Nothing is ever easy around here. | Buralarda hiçbir şey kolay değildir. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Whether it's something as simple as trying to find | Kendinize yirmi dakika bulmak kadar kolay bir şey olsun... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Doctor Cox, can we go somewhere and talk about Laverne for a while? | Dr. Cox, bir yere gidip Laverne hakkında konuşabilir miyiz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
That sounds like exactly... | Bu tam olarak... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
what I wanna do. | ...şu anda yapmak istediğim şey. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Or something as big as finding out | Ya da ilişkinizin düşündüğünüz kadar iyi gitmiyor olduğunu öğrenmek olsun. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Hey Keith, pass me a fake sugar. | Hey Keith, bana tatlandırıcıyı uzat. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Elliot, this relationship isn't working for me. | Elliot, bu ilişkiyi devam ettirebileceğimi sanmıyorum. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Oh, that sucks caboodle. | Bu çok kabonga acıtıcı. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Still none of that matters when you've got to change someone's life forever. | Yine de, bir insanın hayatını sonsuza kadar değiştirecekseniz... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
What d'he say? He said no thank you. | Ne dedi? Hayır, teşekkürler dedi. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
No father would deny a son the chance to hear, | Hiçbir baba oğlunun duyabilme şansını reddedemezdi,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
so we knew it had to be a misunderstanding. | ...bu yüzden bir yanlış anlaşılma olduğunu düşündük. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
We told the Janitor to clear things up. | Hizmetliden daha açık bir şekilde konuşmasını istedik. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
You know, if we learned sign language | Eğer işaret dili öğrenirsek,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
we could talk in the movies without Carla yelling at us . | ...sinemada Carla bize kızmadan konuşabiliriz. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
But it's so dark, how can we see we were signing? | Karanlıkta ellerimizi nasıl göreceğiz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
We'd get special glow in the dark signing gloves. | Karanlıkta parlayan işaret eldivenlerinden alırız. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, but then the popcorn butter will get all over the gloves. | Evet, o zaman da mısırın yağları eldivene bulaşır. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Why do you keep poking holes in this? We'd cut off the fingertips! | Neden taş koymaya çalışıyorsun? Parmak uçlarını keseriz! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Well, I told him everything you said, | Ona söylediğiniz her şeyi söyledim,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
his kid's the perfect age for the procedure, his insurance will cover it, | ...çocuğun yaşının uygun olduğunu, sigortanın ödemeyi kabul ettiğini,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
and he's still not interested. | ...yine de ilgilenmediğini söyledi. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Elliot, I don't have a friend in Vegas, okay? | Elliot, Vegas'da bir arkadaşım yok, tamam mı? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Thet was a test to see if you even care about our anniversary. | Yıldönümümüzü umursayıp umursamadığını anlamak için bir sınavdı. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Obviously you don't! | Görülüyor ki umursamıyorsun! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Why are you trying to mess up a good thing? | Neden güzel bir şeyi mahvetmeye çalışıyorsun? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Oh, so now my feelings don't count? | Demek benim duygularımın hiç önemi yok. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Sir, can I help you here? | Efendim, yardımcı olabilir miyiz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Oh, you already are, sweetheart. | Oluyorsunuz zaten, tatlım. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I forgot to bring my papers down here but this... | Gazetemi getirmeyi unutmuşum ama bu muhabbet çok lezzetli. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
So, go on! You were talking about your relationship, | Devam edin! İlişkiniz hakkında konuşuyordunuz... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
only it was like: he's the chick and you're the dude! | ...ama o kız sen de erkektin! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
What do you think about the sex? Ah, here we go nag, nag, nag. | Tek düşündüğün şey seks! İşte başlıyoruz, dırdır, dırdır. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Ah! You nagger! | Seni dırdırcı! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
What d'you just call him, you punk ass? A nagger. | Ona ne dedin, seni serseri? Dırdırcı. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Okay, we're cool! | O zaman sorun yok! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Elliot, you're always talking to everyone else | Elliot, herkesle evlilik ve çocuk sahibi olma konusunda konuşuyorsun... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
but you've never seriously talked about it with me! | ...ama benimle ciddi ciddi hiç konuşmadın! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I love you, okay? You know you've never said that to me before? | Seni seviyorum, tamam mı? Ama bunu senden hiç duymadım. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
And that's fine, I can wait. | Sorun değil, beklerim. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
But if we're not moving toward something...I need to know! | Ama eğer yolun ucunda bir şeyler yoksa, bilsem iyi olur! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
So are you gonna say anything? | Bir şey söyleyecek misin? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I really don't know what I'd say. And then forget it. | Ne söyleyeceğimi gerçekten bilmiyorum. O zaman unut gitsin. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Bitches, uh? What are you gonna do? | Kadınlar, değil mi? Ne yaparsın. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Okay. What's the problem? | Tamam. Sorun nedir? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Laverne was our friend and people | Laverne arkadaşımızdı ama herkes o hiç var olmamış... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
are walking around like she never existed. It's not right, you know? | ...gibi dolaşıyor. Bu doğru değil, tamam mı? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Tough crap. | Evet. Zırvalık. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
You can't tell other people how to feel, you just can't. | Diğer insanlara nasıl hissetmeleri gerektiğini söyleyemezsin, yapamazsın. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Some wanna cry, that's fine. | Kimisi ağlamak isteyebilir, olabilir. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Others may choose to laugh and, guess what, that's okay too! | Kimisi de gülmek isteyebilir, bu da olabilir! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
But you don't know what's going on inside people's heads, take, ehm... | Ama insanların kafalarında ne olduğunu bilemezsin, mesela... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
take pee pants here. | ...Altı Islak'ı ele alalım. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Now, how do you know he's not thinking about Laverne, right now? | Şu anda Laverne'i düşünmediğini nereden biliyorsun? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I am thinking about her. | Onu düşünüyorum. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I haven't seen my cellphone since her autopsy. | Otopsiden beri cep telefonumu görmedim. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
You don't think if I call it... You're done. | Sizce çaldırırsam... Sen susuyorsun. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
So, to sum up... | Toparlamak gerekirse... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Tough crap. | Zırvalık. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Hope that helps. | Umarım yardımcı olmuştur. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
People... | Millet... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Before I disappear for 20 minutes, | Yirmi dakika kaybolmadan önce,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I wanna make sure all my patients are alive. They simply still here | ...tüm hastalarımın yaşıyor olduğundan emin olmak istiyorum. Basitçe... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
will see if I sound of like " You got it , Per!" | ...erkek gibi "Buradayım" demeniz yeterlidir. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
* Crowd answers Dr. Cox * | Buradayım! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Ted, we know denying surgery is technically child abuse, | Ted, ameliyatı reddetmenin teknik olarak istismar olmadığını biliyoruz,... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
we were just wondering if you have some legal recourse. | ...acaba yasal olarak başvurulacak başka bir merci var mı? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Just give me one... second. | Bir saniye. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Are you looking for a legal precedent? | Benzer bir dava mı arıyorsun? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
No, I'm looking for word "recourse". | Hayır, "merci" kelimesinin anlamına bakıyorum. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Dr. Cox! What?! | Dr. Cox! Ne?! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
What now? What somebody needs now? Our deaf patient's father | Ne oldu? Şimdi neye ihtiyacınız var? Sağır hastamızın babası... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
won't sign a consent form so he can have a coclear implant. | ...koklear implant formunu imzalamıyor. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Hmm... who could you possibily go if the father won't sign? | Baba imzalamıyorsa kime gitmek gerekir? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Here's a hint. It begins with an "m", and ends with an "r". | İşte size bir ipucu. "a" ile başlıyor, "e" ile bitiyor. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Marg Hengelberger! | Arge Hengelberge! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
The mother! Get the mother to sign it! The mother will sign it! | Anne! Annesine imzalatın! Annesi imzalar! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
The mother! I told you! You were The mother! Come on, man... | Anne! Size söyledim! Dinle... Anne! Yapma adamım... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Well, it's not Marg, we do not end well. | İyi ki Arge değil, aramız pek iyi değildi. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Hell, there's no theory like a Hengelberger scorns. | Hengelberge'nin tahkiri kadar kötü bir şey yoktur. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Scorn... After "r"... | Tahkir... "S"den sonra... | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
So Keith's being on your case not getting serious? | Demek ciddi olmadığın için Keith sana çıkıştı. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Totally. Plus he wants me to be all like "open and honest" about how I feel. | Aynen öyle. Ayrıca hissettiklerim konusunda "açık ve dürüst" olmamı istiyor. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I mean, do you girls talk like that in a new relationship? | Siz ilişkilerinizde böyle konuşur musunuz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I tell Turk I love him all the time. | Turk'e onu sevdiğimi her zaman söylerim. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I wish I told Laverne more. | Keşke Laverne'e daha fazla söylemiş olsaydım. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Downer! | Zavallı! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I haven't seen you in a while. | Sizi bir süredir görmüyordum. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Oh, she just had a baby. | Yeni doğum yaptı. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Well, then how can you be drinking? Aren't you breastfeeding? | O zaman nasıl içiyorsunuz? Bebeği emzirmiyor musunuz? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
I haven't decided. Were you breastfed? | Henüz karar vermedim. Annen seni emzirmiş mi? | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
Huh, of course I was. | Elbette. | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |
That is so interesting! | Çok ilginç! | Scrubs My Words of Wisdom-1 | 2007 | ![]() |