• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146607

English Turkish Film Name Film Year Details
Thank you, Todd. Teşekkürler Todd. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Hey, happy to say it. Bunu söylediğime mutluyum. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
So what's next, Turk? Sırada ne var, Turk? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Because so far, I'm half deaf from a drum line, Çünkü şimdiye kadar davul sesinden neredeyse sağır oldum... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I have no suitcase, ...bavulum yok... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and the entire hospital has seen Miss Priscilla! ...ve tüm hastane Bayan Priscilla'yı gördü. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I named her after my high school art teacher. Lisedeki resim öğretmenimin adını verdim. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Oh, my God! So did I! Aman Tanrım. Ben de! Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Mr. Hebbler. Bay Hebbler. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
"It's nice to meet you!" "Tanıştığıma memnun oldum!" Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Okay, let me just read the last of the cons: Dezavantajları okuyorum: Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
We're not married, Evli değiliz. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
we're both totally focused on our careers, İkimiz de kariyerimize odaklanmışız. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
babies are known to be sticky, Bebeklerin zor olduğu bilinir. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and the average cost of raising a child is four hundred thousand dollars. Bir çocuk yetiştirmek ortalama 400 bin dolara mal oluyor. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Okay. Here are the final pros: Tamam. Avantajlar da şunlar: Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Kids are great... Çocuklar harikadır... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
we both make good money, İkimiz de iyi para kazanıyoruz. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
your boobs'll get huge Göğüslerin büyüyecek. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I can finally buy Beanie Babies Ve kendimi garip hissetmeden Beanie Babies olabileceğim. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and kids are great! Ve çocuklar harikadır. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Which we already said. Bunu söyledik zaten. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Tax deductions! Vergi indirimleri. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
All right, so then what's the final tally? Tamam, son durum ne? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Nice. Let's see, that's twenty cons and nineteen pros. Güzel, bakalım. 20 dezavantaj, 19 avantaj var. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I guess we gotta abort. Galiba aldırmalıyız. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Wait, I'm sorry. Bekle, özür dilerim. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
That's an eyelash, I made a wish. Kirpikti, bir dilek tuttum. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
It's a tie...abortion's off. Berabere... Kürtaj iptal. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Okay, so now what? Peki şimdi ne olacak? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Every couple has its share of problems. Her çift kendi sorunlarını yaşar. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
My son just asked me Tebrikler Perry. Oğlum bana... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
if my vagina had ever been on television. ...vajinamın hiç televizyona çıkıp çıkmadığını sordu. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
And did you tell him not since the late 'eighties Aktris olmaya çalıştığın 1980'lerin sonundan bu yana... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
when you were trying to make it as "an actress"? ...çıkmadığını söyledin mi? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Whether it's someone digging in... Biri zorlayıcı olabilir... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Will you just cut the crap and stop treating your son like he's your drinking buddy? Şu saçmalığı bırakıp oğluna birlikte içki içtiğin bir dostun gibi... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Look, I'm not going to change who I am, all right? End o' story. Jacky. Kim olduğumu değiştiremem Jordan, değil mi? Konu kapanmıştır. Jacky. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
...or someone stealing your thunder. Veya biri sizden önce davranıp bırakacağınız etkiyi çalabilir. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Okay, candles are all lit... Tamam. Mumlar yakıldı. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
lavender scented, your favorite. En sevdiğin olan lavanta kokulu. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
And here's a picture of your mom Sana göz kulak olması için... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
to watch over you. ...annenin resmi. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
And then I've got this kit in case you want to bronze Göbek bağını bronzlaştırmak ve anahtarlık olarak... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
the umbilical cord and use it for a keychain. ...kullanmak istersen diye bu aletler var. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I practiced at home on some calamari. Evde kalamar ile pratik yaptım. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Elliot, you're amazing. Elliot, harikasın. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
We...hey, is there anything I can do to help? Yardımcı olabileceğim bir şey var mı? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Elliot's got everything covered. Elliot her şeyi halletmiş. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Still, nothing's worse than facing the biggest decision of your life Ama hayatınızın en büyük kararıyla yüzleşip bir yere varamamak kadar... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Don't you wish it was this easy. Bu kadar kolay olmasını istemez misin? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Head's yes, tail's no. Tura ise evet, yazı ise hayır. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
You don't see that every day. Bunu her gün göremezsin. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
You know what? We're getting nowhere. Hiçbir sonuca ulaşamıyoruz. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Let's split up for an hour and do some soul searching. Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Oh, I was just gonna walk around. Etrafta dolaşacağım. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Why? Where do you go when you soul search? Neden? Sen kendi başına değerlendirme yaparken nereye gidersin? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
All right, Justin. Peki, Justin. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
What should my specialty be, Uzmanlığım ne olmalı? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
oncology or radiology? Onkoloji mi radyoloji mi? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I go someplace wonderful. Harika bir yere gidiyorum. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Anyway, I was thinking we need new table linens for the dining room. Neyse, yemek odası için yeni masa örtüsüne ihtiyacımız olduğunu... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Well, not so much table linens as placemats. Tabak altlığı gibi olanlar değil. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
What do think's prettier, Sence hangisi daha güzel? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
burgundy or mauve? Burgonya mı leylak rengi mi? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
What the hell's with her? Nesi var? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
She's mad. But she can't give me the silent treatment Kızgın ama bana karşı sessiz kalamaz... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
because she knows I'd actually love that, ..çünkü bunun benim hoşuma gideceğini bilir. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
so she's giving me the talk until I want to commit suicide treatment. "Ben intihar etmek isteyene kadar konuşma" yöntemini deniyor. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Sucks to be you. Sen olmak berbat. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
...What else do I need for that? Bunun için başka neye ihtiyacım var? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Oh, I need new pillow shams. Yeni yastık örtüsüne ihtiyacım var. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
And I I like cotton, Pamuklu seviyorum ama... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
but I think we should get a cotton blend because ...bence pamuk karışımlı almalıyız. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
that's easier to clean, Çünkü temizlemesi daha kolay. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and I hate ironing. Ve ütü yapmaktan nefret ediyorum. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Maybe we need a new housekeeper. Belki yeni bir hizmetçiye ihtiyacımız var. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Maybe the housekeeper should come every single day now. Belki de hizmetçi artık her gün eve temizliğe gelmeli. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Look, Elliot, I'm really trying to be involved Bak Elliot... Çocuğumun doğumuyla ilgilenmek istiyorum ama... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
but you just keep boxing me out. ...sen sürekli bana engel oluyorsun. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
That is not true. Now, outta my way, Bu doğru değil. Çekil yolumdan. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I've gotta order the birth announcements, Doğum duyurularını sipariş etmem,... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
put in the carseat, ...arabaya yeni koltuk koymam... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and find a yard to bury the placenta. ...ve plasentayı gömecek bir bahçe bulmam gerekiyor. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Oh, my God, I'm a monster! Aman Tanrım. Ben bir canavarım! Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Turk, I am so sorry. Turk, çok üzgünüm. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
I just love babies so much. Sadece bebekleri çok seviyorum. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Sometimes she makes me wear a diaper. Bazen altıma bez bağlıyor. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Keith! Private! Keith! Özel konu! Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
So what is Elliot's plan? Elliot'ın planı ne? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Ah, it's really simple: Çok basit: Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
See, when Carla says "I'm thirsty," Carla "Susadım," dediğinde... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Elliot'll say, "Oh no, I forgot the ice chips." ...Elliot da "Olamaz. Buzları unutmuşum." diyecek. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
That's when I walk in, O zaman elimde buzla... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
ice in hand, ...ben odaya gireceğim... Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
and I say, "Christopher Turk, ...ve "Christopher Turk, hizmetinizde." diyeceğim. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Ahh! Should I have a baby, too? Ben de bebek sahibi olmalı mıyım? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
You know, I'm a little preoccupied right now. Şu an kafam biraz meşgul. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Why don't you ask your unicorn? Neden tek boynuzlu atına sormuyorsun? Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
Ah, this is way over Justin's head. Bu Justin'in boyunu aşıyor. Scrubs My Best Friend's Baby's Baby and My Baby's Baby-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146602
  • 146603
  • 146604
  • 146605
  • 146606
  • 146607
  • 146608
  • 146609
  • 146610
  • 146611
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact