• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146473

English Turkish Film Name Film Year Details
We can't go to my house. The staff would just love to rat me out. Benim evime gidemeyiz. Çalışanlar beni deli etmeye bayılırlar. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Staff? Oh, no, no, no. lt's not a staff. Çalışanlar mı? Hayır, hayır, hayır. Pek çalışan sayılmazlar. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
lt's just two maids, a butler, a groundskeeper Sadece iki hizmetçi, bir kahya, bir bahçıvan.... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Oh, and my dad's valet. No, not a staff. ...ve bir de babamın uşağı. Hayır canım, çalışanlar değilmiş. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Hey, you can all come over to my place. Hey, hepiniz benim evime gelebilirsiniz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
My parents both work and l got the whole basement to myself. Annem ve babam işteler ve kendime ait kocaman bir bodrumum var. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Yeah, wait till you see it. Evet, görene dek bekleyin. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
l mean, l got a TV, a CD, a DVD, an MP3, and l even have my own bathroom... Yani, bende bir TV, bir CD, bir DVD, bir MP3, ve hatta kendime ait bir banyom var... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...if you have to go We all got it, Shaggy. ...eğer gitmeniz gerekirse... Hepimiz anladık, Shaggy. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
See you there. VELMA: See you tomorrow. Orada görüşürüz. Yarın görüşürüz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
How about that, Scoob? We're having company. Buna ne dersin, Scoob? Misafirimiz olacak. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
MRS. ROGERS: Feel better, honey. There's extra chicken soup in the fridge. Geçmiş olsun, tatlım. Dolapta fazladan tavuk çorbası var. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Thanks, Ma. And don't worry about me. Teşekkürler, Anne. Ve beni merak etme. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
MRS. ROGERS: l'll be on my cell phone all day if you need anything. Eğer bir şeye ihtiyacın olursa cep telefonum tüm gün yanımda olacak. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Hey, come on, Scoob. Let's get this place cleaned up. Hey, haydi, Scoob. Burayı temizleyelim. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SHAGGY: Perfect timing. Fred, Daphne. Hey, Shaggy. Mükemmel zamanlama. Fred, Daphne. Selam, Shaggy. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Oh, like, yeah. lt's always a party here at Shagwell Manor. Evet. Shagwell Malikanesi'nde her zaman parti olur. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
May l take your coats? Ceketlerinizi alabilir miyim? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
l mean, please sit down. Yani, lütfen oturun. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Sweet pad, Shag. SHAGGY: Thank you. Evin güzelmiş, Shag. Teşekkür ederim. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
This is an old couch. Yeah. Eski bir koltuk işte. Evet. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
And legs. DAPHNE: Old. Yeah. Bacakları. Eski. Evet. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SHAGGY: Bon app�tit. Afiyet olsun. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Wow, these are really good. Yeah. Vay canına, bunlar gerçekten iyiymiş. Evet. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
No, they don't have a name, just something l whipped up. Hayır, isimleri yok, sadece karıştırdığım birkaç şey. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
You know, eggs, water, flour, cocoa, sugar... Bilirsiniz, yumurta, su, un, kakao, şeker... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...and a little dog kibble for texture. ...ve yumuşatmak için biraz köpek maması. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Mm. lt was good. Mm. Delicious. Güzelmiş. Enfes. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Oh, Scoob. Scoob. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
You didn't save any for Velma. Velma'ya hiç bırakmadın. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Greetings. Hi. Selamlar. Selam. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
l found those names from the gravestones. Mezar taşlarındaki isimleri buldum. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
You are not gonna believe this. Buna inanamayacaksınız. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Prudence Prufrock and Ezekial Gallows. The founding faculty of Coolsville Academy. Prudence Prufrock ve Ezekial Gallows. Coolsville Akademisi'nin kurucuları. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
And time capsule? What's that? Zaman kapsülü mü? O da ne? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
lt's a container used to preserve historical artifacts... Bu eskiden tarihi eserleri belli bir zaman korumak... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...in order to capture a certain time. ...için yapılmış bir kapmış. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
What will they think of next? Daha ne yapacaklar acaba? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...Gallows and Prufrock were set to open the doors to their new school... ...Gallows ve Prufrock trajedi gerçekleştiğinde yeni okullarının kapılarını açmak için... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...when tragedy struck. ...hazırlık yapıyorlarmış. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
The flood destroyed Coolsville Academy, and the two founding faculty were killed. Sel Coolsville Akademisi'ni yok etmiş ve iki kurucuyu öldürmüş. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Spooky, huh? Ürkütücü, değil mi? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
lt says here that like the rest of the town, the new school was built... Burada söylediğine göre, tıpkı eski kasaba gibi yani okul da... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...right over the ruins of the old school. ...eski okulun kalıntılarının hemen üstüne yapılmış. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
This is great, Velma. That explains two of the ghosts, and if we figure out... Bu harika, Velma. Bu iki hayaleti açıklıyor ve üçüncü kimmiş... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
...who the third one is, we'll be much closer to clearing our names. ...onu da çözersek, isimlerimizi aklamamıza çok daha yakın oluruz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
You know what we need to do? Go back to the scene of the crime. Ne yapmamız gerektiğini biliyor musunuz? Suç mahalline geri dönmeliyiz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
But how? We can't be seen back on school grounds. Ama nasıl? Okul arazisinde görülmemeliyiz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Then we'll have to use the cover of night as our silent ally. Öyleyse gizli dostluğumuz gibi bunun için de gecenin karanlığını kullanacağız. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Yes, it'll be just like in one of our mystery books. Evet, tıpkı gizem kitaplarımızdan biri gibi olacak. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Have you been eating dog food? Siz köpek maması mı yiyordunuz? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Yeah. Good for the coat. Evet. Kaplaması iyi olmuş. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Oh, yum. Nefis. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Okay, we can cover more ground if we split up and search for clues. Tamam, çete, eğer ipucu bulmak için ayrılırsak daha çok alanı aramış oluruz. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Daphne, you come with me and Whoa, whoa, whoa. Daphne, sen benimle geliyorsun ve... Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Why do l have to go with you? Neden seninle gitmem gerekiyor? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Yeah, who made you boss? Why can't we pick our own teams? Evet, seni kim patronumuz yaptı? Neden kendi takımlarımızı seçemiyoruz? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Well, l just thought You just wanted to go with the hottie. Ben sadece... Sen sadece güzel olanla gitmek istedin. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
l did not. And just for the record, l don't even think she's that hot. İstemedim. Ve kayıtlar için söylüyorum, o kadar güzel olduğunu düşünmüyorum. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Well, just for the record SHAGGY: Guys, like, can we just get to it? Ben de yalnızca kayıtlar için söylüyorum,... Çocuklar, konuya gelemez miyiz? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Seriously, the school's scary enough during the day. Gerçekten, okul gündüz bile yeterince korkunç zaten. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Fine. How about we all just go together? Peki. Hep birlikte gitmeye ne dersiniz? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Fine. Works for me. Peki. Bana uyar. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Touchy bunch, huh? Uh huh. Alıngan bir grup, değil mi? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SPECTER: Find out what they're up to, then get rid of them. Neyin peşinde olduklarını öğrenin, sonra da onlardan kurtulun. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
VELMA: All right, guys. Our objective here is to gather forensic evidence. Pekala, çocuklar. Buradaki görevimiz, adli kanıtlar toplamak. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SHAGGY: And keep an eye out for that tooth l lost playing dodge ball. Ve yakar top oynarken düşürdüğüm dişe de bakın. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Oh, hope you don't mind, l took the liberty of borrowing this for our investigation. Umarım kızmazsın, araştırmamızda kullanmak için bunu ödünç aldım. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Look at that. Groovy and practical. Şuna da bir bak. Hem şık, hem pratik. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Jinkies. Look at this. FRED: What is it? Jinkies. Şuna bakın. Bu da ne? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
But this is directly under where the spectral figure appeared and disappeared. Ama hayalet benzeri figürün ortaya çıktığı ve kaybolduğu yerin tam altında bulunuyor. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Do you always carry slides with you? Her zaman yanında lam taşır mısın? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
What good is a microscope without slides? Lam olmadan mikroskop ne işine yarar ki? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SHAGGY: You see anything? Shh. Bir şey görüyor musun? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Ghost! Ghost! Hayalet! Hayalet! Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
PRUDENCE: Going somewhere? Bir yere mi gidiyordunuz? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Hey, how about playing a few downs with me? Hey, benimle oyun yonamaya ne dersin? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
DAPHNE: Go! Let's go! PRUDENCE: After them. Gidin! Gidelim! Peşlerinden git. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Hey, come on. Care to play around? Hey, haydi. Oyun mu oynamak istiyorsun? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
You think we lost him? l don't think so. Sence izimizi kaybettirdik mi? Hiç sanmıyorum. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
FRED: Oh, too low, princess. Come on. Your luck just ran out. Çok alçak, prenses. Haydi. Şansın artık bitti. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
VELMA: The Specter. The Specter. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Costume? Kostüm mü? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
All right, no more playing around. Come at me. Come on. Pekala, artık oyun oynamak yok. Gel bakalım. Haydi. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
EZEKlAL: Come out, wherever you are. Oh, no. Elma dersem çık, armut dersem çıkma. Hayır. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
l got it. Buldum. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
ls that all you got? Hepsi bu muydu? Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Come on. Let's try a different game. Haydi. Haydi başka bir oyun deneyelim. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Yeah. Now that's how a Cougar does it. Evet. Bir Puma böyle yapar işte. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
SHAGGY: Follow me, Scoob. l know the perfect place to hide. Beni takip et, Scoob. Saklanabileceğimiz mükemmel yeri biliyorum. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Next time, ladies. Bir sonraki sefer, hanımlar. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
DAPHNE: Come on, Velma. Let's make tracks. VELMA: l'm right behind you. Haydi, Velma. İzleri takip edelim. Tam arkandayım. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Like, time for a nutrition break, eh, Scoob? Yeah. Yemek molası gibi, değil mi, Scoob? Yeah. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
First, a grammar lesson. İlk olarak, bir gramer dersi vereceğim. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Never start a sentence with ''like.'' Like, sorry. Hiçbir cümle "gibi" ile başlamaz. Üzgün gibiyim. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Let's go, Scoob. Okay. Gidelim, Scoob. Tamam. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
Where are we? l don't know, Shaggy. Neredeyiz? Bilmiyorum, Shaggy. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
How do you like that? Undone by the thing we love most. Buna ne dersin? En çok sevdiğimiz şeylerin olmamış halleri. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
lrony. Ech! İroni. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
VELMA: Giddy up, Daphne. Hızlı ol, Daphne. Scooby-Doo! The Mystery Begins-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146468
  • 146469
  • 146470
  • 146471
  • 146472
  • 146473
  • 146474
  • 146475
  • 146476
  • 146477
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact