Search
English Turkish Sentence Translations Page 146037
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
These were aII pawns.. | Bunların hepsi piyondu.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Even Hassan Qazi.. | Hasan Kazi bile.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Each and every one of them! | Hepsi birer piyondu! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
There is a very fine Iine between.. | Aşırı sadâkat ve ihanet arasında.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..excessive IoyaIty and betrayaI! | ..çok ince bir çizgi var! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Chandar wanted to take my pIace after me.. | Chandar benden sonra benim yerimi almak istedi.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Kanga was unhappy with my decision.. | Kanga, Shinde'yi Bakan yapma fikrimden hoşlanmadı.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..to make Shinde the CM and wanted to toppIe the government. | ..ve hükümeti devirmek istedi. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
And you yourseIf know.. | Açgözlü Kantilal Vora ve babanı.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..about the greedy KantiIaI Vora and your dad. | ..sen kendin zaten biliyorsun. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
The onIy one standing in the way of.. | Bütün bu insanların yolunda duran.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..aII these peopIe was our Shankar. | ..tek kişi Shankar'ımızdı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
They used his principIes and his passion against him. | Onun prensiplerini ve hırsını ona karşı kullandılar. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Shankar thought that aII this was being done.. | Shankar bütün bu olanların.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..to make money from the power pIant. | ..enerji santralinden para kazanmak için yapıldığını düşünüyordu. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
My Shankar didn't reaIize that the power pIant was just a veiI. | Shankarım enerji santralinin sadece bir yem olduğunu idrak edemedi. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
An excuse, a mask.. | hain siyasetin ardında.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..behind which a heinous poIiticaI.. | ..bir maske vardı.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
One heinous trap was being set. | Çirkin bir tuzak kuruldu. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
This was a big trap. | Bu büyük bir tuzaktı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Conspiracy was being pIotted to toppIe our government. | Hükümetimizi devirmek için komplo kuruldu. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
To get Shankar out of the way. | Shankar'ı yollarından çıkarmak için. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
And make Somji the new Ieader of Maharashtra. | Ve Somji'yi Maharashtra'nın yeni lideri yapmak için. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
A very big conspiracy. | Çok büyük bir komplo. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Who pIanned this? | Bunu kim planladı? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Rao sir! | Rao efendi! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Rao sir pitted Somji against Shankar. | Rao efendi Somji'yi Shnakar'a karşı kışkırttı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
With Hassan Qazi's heIp.. | Hasan Kazi'nin yardımıyla.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..he was the one who got the bomb pIanted in our car. | ..arabamıza konulan bomba ondaydı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
He was the one who staged Somji's kidnapping. | Somji'nin kaçırılmasını da o tezgahladı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
It was on Rao sir's bidding.. | Kantilal Vora ve Kanga'ya.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..that KantiIaI Vora and Kanga hired the assassin. | ..suikastçi kiralamalarını o emretti. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
And the one to give the information of Shankar's.. | Ven Shankar'ın yerini bildiren kişi.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..whereabouts was none other than our very own Chandar! | ..Chandar'dan başkası değildi! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
AII these.. | Bütün bunlar.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..were poisonous arrows. | ..zehirli oklardı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
The power pIant, the bow.. | Enerji santrali, ok.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..and Rao sir the marksman! | ..ve Rao efendi'de atıcı! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
But Chandar was aIways with Shankar.. | Ama Chandar hep Shankar'la birlikteydi.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
During the bIast, whiIe rescuing Somji.. | Patlama boyunca, Somji'yi kurtarırken.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..and even Iater.. | ..öncesinde ve sonrasında.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
To kiII is a crime.. | Öldümek cinayettir.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..to kiII at the right time is poIitics! | ..doğru zamanda öldürmek ise siyasettir! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
If Shankar had died in the bIast.. | Eğer Shankar patlamada ölseydi.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..peopIe wouId suspect Somji. | ..İnsanlar Somji'den şüphelenirlerdi. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Shankar thought that after Hassan Qazi's death Somji was with him. | Shankar, Hasan Kazi'nin ölümünden sonra Somji'nin kendisiyle beraber olduğunu zannetti. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
But he didn't know.. | Fakat Rao efendinin Somji için.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..that Rao sir was setting the stage for Somji. | ..bir tezgah kurduğunu bilmiyordu. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
In this game of chess.. | Bu satranç oyununda.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Rao sir pIayed aII the moves. | Rao efendi bütün hamleleri yaptı. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
He made Somji oppose Shankar in the beginning and support him Iater. | Başta Somji'yi Shankar'la karşı karşıya getirdi daha sonra onu desteklettirdi | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
And when I came out, Shankar had faIIen and.. | Ve ben ortaya çıktığımda, Shankar öldü ve.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..peopIe considered Somji his brother! | ..insanlar Somji'yi onun kardeşi gibi gördüler! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Who couId Iead after Shankar? | Shankar'dan sonra kim lider olabilirdi ki? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Rao sir is coming here in the morning.. | Rao efendi taziye için.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..to pay tribute to Shankar. | ..yarın sabah buraya geliyor. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
I was shattered to hear about Shankar. | Shankar'ın haberini aldığım zaman yıkıldım. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
How can we stoop so Iow? | Nasıl bu kadar alçalabiliyoruz? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Such degradation of poIitics! | Siyasetin bozukluğu işte! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
What has gone wrong with this worId? | Dünyada neler oluyor böyle? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Shankar was the guiding star! | Shankar bir kutup yıldızı gibiydi! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Can anyone ever take Shankar's pIace? | Shankar'ın yerini alabilecek birisi var mı? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Is there anyone Iike him? | Onun gibi birisi var mı? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Who is there to take his pIace? | Onun yerini kim alacak? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
What do I do with this guy? | Ne yapayım bu adamla? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
What do I do! | Ne yapayım! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Who was with him? | Kimler onunla birlikteydi? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
I need time.. | Zamana ihtiyacım var.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
I need time to think! | Düşünmek için zamana ihtiyacım var! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
AII my Iife.. | Hayatım boyunca.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..I did what I thought was right. | ..doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yaptım. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
I aIways Iived on my own terms. | Her zaman kendi şartlarımda yaşadım. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
I have never been afraid of anyone! | Hiçkimse hakkında endişelenmedim! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
But if I knew that you wiII be.. | Fakat benim eylemlerimden dolayı.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..punished for my actions.. | ..senin cezalandırılacağını bilseydim.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..perhaps I wouId do.. | ..belki de.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..things differentIy. | ..daha farklı davranırdım. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
For whom have I done this? | Bunu kimin için yaptım? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Who do I have with me now? | Şimdi yanımda kim kaldı? | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Vishnu is gone. | Vishnu öldü. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Chikoo, Amrita, my daughter Avantika.. | Chikoo, Amrita, kızım Avantika.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
..I couIdn't stop anyone from Ieaving! | ..gitmelerine engel olamadım! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
And now you! | Ve şimdi de sen! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
You too have gone away! | Sen de gittin! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
With every breath I take, I wiII Iive in your regret.. forever! | Sonsuza dek senin özleminle yaşayacağım! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
He was the one who.. | O .. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Pushpa, I want Chikoo here. | Pushpa, Chikoo'yu burda istiyorum. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
CaII Amrita, teII her to send him here immediateIy from Nagpur. | Amrita'yı ara, onu Nagpur'dan göndermesini söyle. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
CaII Shinde, teII him to come at once! | Shinde'yi ara derhal gelmesini söyle! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Sarkar, Radhaji is here.. | Sarkar, Radhaji burada.. | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Get me some tea! | Bana bir çay getir! | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Govinda! Govinda! Govinda! Govinda! Govinda! Govinda! | Çeviren: *~Hüseyin Salih Semiz~* | Sarkar Raj-1 | 2008 | ![]() |
Kill Dholakia! | Dholakia'yı öldür! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Why have l been brought here like this? | Niye bu şekilde buraya getirildim? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Kishan is with us! l don`t understand.. | Kishan bizimle! Anlamıyorum.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Don`t talk nonsense! | Saçmalama! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l have been with Sarkar for years, he`s God to me. | Yıllardır Sarkar ile birlikteyim, o benim üstadım. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Shankar is like my brother. | Shankar'ı kardeşim gibi bilirim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
When the public creates a God, a devil like me is born! | Toplum bir Tanrı meydana getirdiğinde, benim gibi bir şeytan doğar! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Shankar will die.. he has to die! | Shankar ölecek.. ölmeli! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |