Search
English Turkish Sentence Translations Page 145941
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
"people have to stay calm..." | Halkın sükunetini koruması gerekiyor. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"...the rebel tanks start to retreat... | ...asilerin tankları geri çekilmeye başladı. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
...General Prats begins the operations... | ...General Prats 11:00'da operasyonlara... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"at 11:00, President Allende arrives at the presidential palace..." | ...başladı, Başkan Allende başkanlık sarayına geldi... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"some generals have an active role in putting down the rebellion..." | Bazı generaller isyanın bastırılmasında aktif rol oynarken, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"while, others prefer to stay on the side, passively... | ...diğerleri kenarda kalıp, pasif rol oynamayı tercih ediyorlar, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
...such as Augusto Pinochet, who would later be Commander of the Armed Forces... | ...bunlara Augusto Pinochet de dahildi kendisi şu an sadık kuvvetlerde olup, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
...and who has joined the loyal forces for now". | ...sonradan Silahlı Kuvvetler Komutanı olacaktı. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Oh, hi... | Sen miydin, selam! | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
how come? | Anlamadım? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
did you call a while ago? | Biraz önce sen mi aradın? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
We can see each other the day after tomorrow... | İki gün sonra görüşürüz. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
at night... | Geceleri... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but... | Ama, lütfen burayı bir daha arama. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Because... | Ararsan, sorun çıkabilir. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but we'll talk later, ok? | Neyse, bunları sonra konuşuruz, tamam mı? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
At the Plaza de la Pasta, would that be ok? | Plaza de la Pasta'da, uygun mu? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
give her some air. | Bırakın, biraz hava alsın. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
What happened here? Is this Marta? | Ne oldu bayana? Marta mı bu? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Yes, this is Marta Gonzalez. She passed out after... | Evet, Marta Gonzalez. Oğlunun kaçırıldığını... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
finding out that her son had been kidnapped. | ...öğrendikten sonra bayıldı. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
He wasn't kidnapped. Her "ex" took him to USA | Kimse kaçırmadı. Eski kocası ABD'ye götürdü oğlunu. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
well, that's a kidnapping, isn't it? | Ee, bu da kaçırma sayılır, değil mi? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
No, he's not asking for money. | Yoo, karşılığında para falan istemiyor ki. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Ok, make room. | Pekâlâ, açılın. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Let her breathe. | Açılın da nefes alsın. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Get her some water, please. | Bayana su getirir misiniz? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Can somebody take her home? | Birisi bayanı evine götürebilir mi? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I prefer to walk, Diego. | Yürümeyi tercih ederim, Diego. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
This is my stop. | Geldik. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Are you going to be ok? | Bir şeyin yok ya? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Yes, Diego. Thanks. | Yok, Diego. Teşekkür ederim. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I live here, with my grandmother. | Burada, büyükannemle birlikte yaşıyorum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
When Manuel was little... | Manuel daha küçükken, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
his father would take him once a week... | ...babası haftada bir onu almaya gelirdi, ama... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but one day I found my son with marbles stuck in his butt. | ...bir gün oğlumun kıçında bilye buldum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I don't know what to do without my son... | Oğlum olmadan ne yaparım bilmiyorum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
he's all I have in this world... | O benim bu dünyadaki her şeyim. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Thanks, Diego. | Sağ ol, Diego. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Where did you go today? | Bugün neredeydin? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
at work, they asked me to take home a secretary... | İşteydim, sekreteri evine götürmemi istediler. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
because her son has been kidnapped. | Oğlunu kaçırmışlar çünkü. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
don't lie, Diego... | Yalan atma, Diego! | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
so...did you need to hug her? | Ne yani, ona sarılman çok mu gerekliydi? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"...she's involved in this...?" | Bu işin içinde o da mı var? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"it's hard to believe, but it's true..." | İnanması zor, ama gerçek. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"it's ridiculous..." | Çok saçma. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"...Rodrigo, what can I do?" | Rodrigo, ne yapabilirim? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"first of all..." | İlk önce... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"we must be sure that this woman is not Paola..." | ...o kadının Paola olduğundan emin olmalıyız. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"that Luciano guy assures me that she isn't..." | Luciano denen herif kadının Paola olmadığından çok emin. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I brought you dinner... | Sana yemek getirdim. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
You even brought dessert. | Tatlı bile almışsın. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Forgive me... | Affet beni. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I just love you so much. | Seni öyle çok seviyorum ki. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
This is the third time this year you've come looking for me. | Bu sene, üçüncü defa beni görmeye geliyorsun. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
How come your wife still doesn't allow me to stay with you? | Niçin karın hâlâ seninle kalmama izin vermiyor? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
No...it's complicated... | Hayır. O mesele karışık. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
what problem did you have with your mom? | Annenle ne sorun yaşadın? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
No...nothing. | Hiç... Hiçbir şey. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I just got tired... | Yoruldum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
With Raul... | Raul'la. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but I don't like it, since he's a drug addict... | Ama sevmedim orayı, uyuşturucu bağımlısı olduğundan, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
and he's always bringing his friends home to get high. | ...sık sık arkadaşlarını çağırıp hep birlikte kafayı buluyorlar. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Do you get high? | Sen de dahil misin onlara? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Only when he asks me to... | Yalnızca benden isterse yapıyorum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
and only with cocaine... | Bir tek kokain kullanıyorum. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
We're in love, and I'll do anything for him... | Birbirimize aşığız. Onun için her şeyi yaparım. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
So, why don't you move in with him? | O hâlde, niçin onun yanına taşınmıyorsun? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
I would... | Taşınırdım, ama... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but he says that we're not even a couple... | ...Raul daha bir çift bile olmadığımızı söylüyor. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Tomorrow we can meet at the same place... | Yarın yine aynı aynı yerde buluşabiliriz, | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
so we can get you a hotel room... | ...otel odası buluruz sana. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Well, ok. | Peki, olur. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
As your daughter, I think I have... | Öz kızın olarak, yanında yaşamak... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
the legal right to live with you, right? | ...yasal hakkımdır herhalde, değil mi? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
If I really wanted to, I would have the legal right. | Gerçekten bunu isteseydim tabii... Yasal hakkım var yani. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Maybe...although I doubt it. | Olabilir... Yine de bundan şüpheliyim. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Blanca would kill me... | Blanca beni öldürür. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
it's best not to mention this to her... | Bundan ona bahsetmemek en iyisi. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Let me see... | Bir bakayım. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
right here... | Tam şurası. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
so...tomorrow you'll help me get a hotel room, right? | Tamam o zaman... Yarın otel odası bulmama yardım edeceksin, değil mi? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I'll see you tomorrow. | Tabii. Yarın görüşürüz. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
how are you doing? | Ne var ne yok? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
same as usual... | Her zamanki gibi. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Tomorrow, several of us from work... | Yarın, işten bazı arkadaşlarla... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
will go to play pool and have some drinks... | ...bilardo oynamaya gideriz, hem bir şeyler de içeceğiz. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
do you want to join us? | Sen de gelsene. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Oh...I don't know | Bilmem ki. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Come on! Don't start... | Yapma! Başlama şimdi... | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
Well, ok... | Peki, tamam. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
but until what time? | Ne kadar takılırız? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
What? Are you on a leash? | Nasıl yani? Kadının yular mı taktı? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
you have to be tough with women... | Kadınlara karşı maço olmalısın. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
so, tomorrow then... | Yarın görüşürüz o zaman. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
"Carrizal Pool," tomorrow evening | Carrizal Bilardo, yarın akşam. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
remember it | Unutma. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
slide over... | Kay geri. | Sangre-1 | 2005 | ![]() |
what are you thinking about? | Ne kurcalıyor aklını? | Sangre-1 | 2005 | ![]() |