Search
English Turkish Sentence Translations Page 14377
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
it is also a farewell. Yes, a sad farewell. | ...aynı zamanda bir veda töreni. Evet, çok üzücü bir veda. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
May I ask our estimable colleague Judge Brantink to join me? | Saygıdeğer meslektaşım Yargıç Brantink'ten bana katılmasını rica edebilir miyim? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Yes, Alderman, ladies and gentlemen, dear colleagues and pupils, | Evet, belediye meclisi üyesi, bayanlar ve baylar, meslektaşlarım ve öğrenciler... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
at first we couldn't believe it. | ...önceleri buna inanamadık. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
After working together for so many years it seemed impossible, | Bunca yıl beraber çalıştıktan sonra buna imkan yok gibi geliyordu... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
but facts are facts. Judge Brantink is leaving the school. | ...ama gerçekler acıdır. Yargıç Brantink okuldan ayrılıyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Judge Brantink, our gratitude is that much greater | Sayın Yargıç Brantink, size minnettarız çünkü... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
because you have personally recommended | ...bay Miereveld'i varisiniz olarak... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Mr Miereveld as your successor. | ...bizlere tavsiye ettiniz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
On behalf of us all, thank you. | Hepimiz adına size teşekkürlerimi sunuyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
May I open it? Of course. | Açabilir miyim? Tabii ki. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You really shouldn't have. | Buna gerçekten gerek yoktu. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Maybe you've forgotten, but I was a specially appointed teacher | Belki unuttunuz ama ben, özel olarak atanmış bir öğretmendim... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
not a special teacher. | ...özel bir öğretmen değil. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I am so moved and grateful | Gerçekten çok etkilendim ve müteşekkirim... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
that I cannot find the words to tell you how grateful I am. | ...sizlere ne kadar minnettar olduğumu ifade etmeye kelime bulamıyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I know that, thanks to Mr Miereveld, you will quickly forget me. | Bay Miereveld sayesinde, eminim ki beni kısa sürede unutacaksınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I will never forget you. | Ama ben sizleri asla unutmayacağım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I wish you all, dear friends, and you too, Mr Miereveld, | Hepinize ve tabi size de bay Miereveld... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
the very best. | ...başarı ve mutluluklar diliyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Look at me, Fran. Please, look at me, now. | Bana bak, Fran. Lütfen, bana bak, şimdi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Now. It's our last day, Fran. | Şu an. Bu bizim son günümüz, Fran. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You know it is, you know how much I love you. | Bunu biliyorsun, seni ne kadar sevdiğimi biliyorsun. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Fran. Fran. | Fran. Fran. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Are you coming to the exhibition? No, I've got to go upstairs. | Gösteriye geliyor musunuz? Hayır, üst kata çıkmam gerek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You look young in that light suit. I'll be right there. | Açık renk sana yakışmış, çok genç görünüyorsun. Birazdan geleceğim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Liesje, where are the others? They're getting changed. | Liesje, diğerleri nerede? Üzerlerini değişiyorlar. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Where? In the classroom. | Nerede? Sınıfta. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Show me which one. | Hangi sınıfta göstersene. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
That one. The second classroom. Thank you, Liesje. | Şurada. İkinci sınıfta. Teşekkürler, Liesje. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
No one is allowed in. The girls are getting ready for the performance. | İçeri giremezsin. Kızlar gösteriye hazırlanıyorlar. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I just wanted to buy them a... I'll tell them. | Onlara şey almak istemiştim... Onlara söylerim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Mr Miereveld? | Bay Miereveld? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Oh, it's you. | Oh, sizmiydiniz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Job done. I've got the book. Oh, right. | Size kitabınızı getirdim. Oh, evet. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Thank you. Sorry. I felt a bit hot. | Teşekkür ederim. Afedersiniz. Biraz terledim de. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
That's understandable. Aren't you going to the performance? | Normaldir. Siz gösteriye katılmıyor musunuz? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Yes, I'm just coming. See you later. | Evet, şimdi geliyorum. Görüşürüz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Can I help you, Mr Miereveld? No, thank you. I won't disturb you. | Yardım edebilir miyim bay Miereveld? Hayır. Sizi rahatsız etmem. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Hurry. Hurry. I'm late. | Acele et. Geç kaldım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
That was the song about the seven girls | Bu yedi genç kız hakkındaki bir şarkıydı... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
but now Franny Veenman will sing The Ballade of Real Life. | ..şimdi de Franny Veenman bizlere The Ballade of Real Life'ı söyleyecek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
They nod, say amen, you call them by their names. | Başlarını sallayıp, 'Haklısınız' derler, onları isimleriyle çağırırsınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
But you don't know them, you don't affect them, you don't see them. | Ama onları tanımazsınız, göremezsiniz, onlara dokunamazsınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
What today is, no one may know, what will come tomorrow may be better. | Günün ne getirdiğini kimse bilemez, belki de yarın daha iyi olacak. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
What will come tomorrow may be worse. | Kimbilir belki de daha kötü. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
What used to be, no one knows any more. | Her zamanki gibi, kimse bir şey bilemez. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Three kings on the Scheldt | Üç kral benim için... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
embarked for me. | ...Scheldt Nehrin'de yarıştı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
perished for me. | ...Scheldt Nehrin'de helak oldu. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Two drifted with the Scheldt | İkisi Scheldt'te sürüklendi... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
to clouds across the sea. | ...denizden bulutlara kadar. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
What is the point of this life? | Hayatın sırrı ne? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Where does this life lead? | Bu hayat nereye gidiyor? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
To clouds across the sea. | Bulutlardan denize kadar. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
To the sea, to the sea. | Denize kadar, denize. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
perished for me. | ...Scheldt Nehrin'de yarıştı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Two kings on the Scheldt | İkisi Scheldt'in bir yerinde... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
will be washed up somewhere. | ...çürüyüp gidecek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The third one is buried | Üçüncü de gömüldü... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
and is waiting for the tide. | ...med ceziri bekleyecek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
To where does this life lead? | Bu hayat nereye gidiyor? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He's waiting for the tide, | Üçüncü med ceziri bekliyor... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
for me, for me. | ...benim için, benim için. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Wait a moment, wait a moment. | Bekleyin! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Come at 9 o'clock Monday morning to collect your diplomas. | Diplomalarınızı almak için Pazartesi sabahı dokuzda burada olun. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
At 9 o'clock. | Saat dokuzda. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Mr Miereveld. Don't you recognise me? | Bay Miereveld. Beni tanıyabildiniz mi? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Beps. I was looking for Franny Veenman. I wanted to give her this. | Beps. Franny Veenman'a arıyordum. Bunu ona vermek istiyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I'll give it to her. No, you don't need to do that. | Ben veririm. Hayır buna gerek yok. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Yes, I'll do it. | Tabii, ben veririm. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I wanted to buy you all a drink this evening. | Bu akşam tek istediğim onunla bir kadeh içebilmek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Miereveld. | Miereveld! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I'll never see her again. | Onu bir daha göremeyeceğim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You were too beautiful for me. | Sen benim için fazla güzeldin. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I couldn't reach you. | Sana ulaşamadım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You were too far away | Sen benim için... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
for me. | ...çok uzaktın. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The night that closed around me then, lasted for years. | Etrafımı saran o karanlık, yıllar boyunca sürdü. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I live in this street now. | Artık burada yaşıyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
With growing affection I looked around me | Artık etrafımdaki sıradan, basit... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
at ordinary, everyday people, people who can cast off all ties. | ... ama hayatın zorluklarına göğüs gerebilen insanlara daha da sevgiyle bakıyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
In those long years I didn't taste a single crumb of that happiness. | Bu uzun yıllar boyunca zerre kadar mutluluk tatmadım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
As a lawyer I split hairs so much | Bir hukukçu olarak ince eleyip sık dokuduğum için... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
that every case became a hopeless mess. | ...her şey daha da karmaşıklaştı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Brantink helped me, but to no avail. | Brantink bana yardımcı oldu, ama bu da fayda etmedi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
One day I decided to give it up. | Bir gün işten ayrılmaya karar verdim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Corra didn't say anything, but nodded silently. | Corra itiraz etmedi, sessizce kafasını salladı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
We moved and I live here now. | Taşındık ve ben burada yaşamaya başladım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Ajob that I had applied for, as a clerk at the court, | Burada mahkemede katiplik yapmak için başvurdum... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
was given to me. | ...ve kabul edildi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I don't feel degraded. | Kendimi geriye gitmiş gibi hissetmiyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
One Saturday morning I met Professor Mato. | Bir Pazar sabahı Profesör Mato ile buluştum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He's a renowned expert at court, a medical examiner, | Adliyede tanınan birisi ve bir otopsi uzmanı... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
with whom I am almost friends. | ...onunla arkadaş sayılırız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
For a small but international case he had to visit a village in the north | Kolay ama uluslararası boyutta bir vaka için kuzeydeki bir köye gitmesi gerekiyordu... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
and he invited me to accompany him. | ...ve ona eşlik etmemi istedi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I didn't dare refuse. | Reddetmeye cüret edemedim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I shouldn't have accepted the invitation. | Bu daveti kabul etmemem gerekirdi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Good afternoon. | Merhaba. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |