• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19945

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
to remember the trip by. bir şey almak istiyorum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Look, Mr. Wegman, Bakın Bay Wegman, For Love Or Money-1 1993 info-icon
nobody buys a $15,000 watch in a hotel lobby. kimse bir otel lobisinden 15.000 dolarlık bir saat almaz. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You want to take a walk with me? I'll save you a grand a block. Gelin, yürüyelim. Geçtiğimiz her sokakta bin dolar kazandırırım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Carmen, cover for me. I'll be back in five. Carmen, beni idare et. Beş dakikaya gelirim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
And don't tease the bird. Kuşla da dalga geçme. For Love Or Money-1 1993 info-icon
New York is the wholesale jewelry capital of the world. New York dünyanın toptan mücevher merkezi. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You'd have to be a schmuck to pay retail here. Burada perakende ödemek için enayi olmak lazım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Don't step in that. What? Oh! Şuna basmayın. Ne? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Okay, Mr. Rockefeller, $7 Tamam Bay Rockefeller, 7 dolar. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You probably want to call your bank. Bankanızı arasanız iyi olur. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I'll give you $5, cash. Sana 5 dolar nakit veririm. 1 For Love Or Money-1 1993 info-icon
How about I give you $5 to get the hell out of my store? Ben size 5 dolar vereyim, dükkanımdan defolun. For Love Or Money-1 1993 info-icon
All right, all right, Benny. Tamam, tamam Benny. For Love Or Money-1 1993 info-icon
$7, I insist. 7 dolar, ısrar ediyorum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Shalom, Benny. Şalom Benny. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Oh, die of cancer, you lousy, stinking bastard! Kanserden ölürsün inşallah adi herif! For Love Or Money-1 1993 info-icon
Mr. Ireland, my favorite customer. Bay Ireland, en sevdiğim müşterim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
What can I get for you? Piaget Tanagra. Ne verebilirim? Piaget Tanagra. For Love Or Money-1 1993 info-icon
For you, Mr. Ireland, $9,000. Size 9000 dolar olsun Bay Ireland. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Mr. Wegman, we wanna get mugged, we can go out in the street. Bay Wegman, gasp edilmek istiyorsak sokağa çıkarız. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Doug, Doug, Doug, I'mjoking! I'mjoking! Doug, Doug, Doug, şaka yaptım! Şaka yaptım! For Love Or Money-1 1993 info-icon
$8,500. $8,300. 8500 dolar. 8300 dolar. For Love Or Money-1 1993 info-icon
May you have a tumor on your head that looks like a derby. Kafanda melon şapka kadar bir tümör çıkar inşallah. For Love Or Money-1 1993 info-icon
That's yes. Bu evet demek. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Let me get this straight. Doğru mu anladım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
If... If I mail the empty box back to my home address, Boş kutuyu ev adresime postalarsam satış vergisi ödememe For Love Or Money-1 1993 info-icon
That guy said that? It doesn't sound right. Öyle mi dedi? Doğru gelmiyor. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Tell you what, let me go back and check, all right? Okay. Ben gidip yeniden sorayım, tamam mı? Tamam. For Love Or Money-1 1993 info-icon
May you have a growth. Kafanda ur çıksın inşallah. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I love you, too, Benny. Ben de seni seviyorum Benny. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Inoperable! Ameliyatla alınamasın! For Love Or Money-1 1993 info-icon
Pick the red. Pick the red, not the black. Kırmızıyı seç. Kırmızıyı seç, siyahı değil. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Come on, big time. That's not for us. Gel büyük adam. O bize göre değil. For Love Or Money-1 1993 info-icon
No, no, no. That other fellow there has been winning consistently. Hayır, hayır. Diğeri sürekli kazanıyordu. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Well, it's a miracle. Bu bir mucize. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Thanks, Carmen. Mr. Hangover on three for you. Teşekkürler Carmen. Bay Hangover sizi üçüncü hatta bekliyor. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Hanover, not Hangover. Hanover, Hangover değil. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I need you, Doug. Sana ihtiyacım var Doug. For Love Or Money-1 1993 info-icon
The show's on Thursday, and Julian's having an absolute fit. Defile perşembe günü ve Julian kapris yapıyor. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I cannot get away. Buradan ayrılamam. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Look, I'm supposed to be meeting Andy at Bendel's at noon, Öğlen Andy ile Bendel's'da buluşmam gerekiyordu For Love Or Money-1 1993 info-icon
and I can't reach her. ve ona ulaşamıyorum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Be a sport. Come and get my car, and go around and take care of her for me. Hatırım için gelip arabamı al ve dönüp onunla ilgileniver. For Love Or Money-1 1993 info-icon
L'm reserved at the Grotto at 9:00. Grotto'da 21.00'de yer ayırttım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Make sure she's there and happy. Oraya gitmesini ve mutlu olmasını sağla. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Christian, that's not going to be possible. Christian, bu mümkün değil. For Love Or Money-1 1993 info-icon
No, I'm very tied up at the moment, Şu anda çok meşgulüm For Love Or Money-1 1993 info-icon
and I don't think I'm gonna be able to make it. ve yetişebileceğimi sanmıyorum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Get me something! Bana bir şeyler ver! For Love Or Money-1 1993 info-icon
Mr. Hanover? Bay Hanover? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Uh, let me see ifl understand this. Bakalım doğru anlamış mıyım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You are not able to do me this favor. Bana bu iyiliği yapamayacaksın. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Well... I mean, that is what you're saying. Şey... Yani öyle diyorsun. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You cannot do what I've asked. Senden istediğimi yapamayacaksın. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Uh, Christian, Christian, Christian. Um... Christian, Christian, Christian... For Love Or Money-1 1993 info-icon
Look, my schedulejust cleared up. Bakın, programım şimdi boşaldı. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I'm happy to help, sir. Seve seve yardım ederim efendim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
How very fortunate I am. You're a prince. Ne kadar şanslıyım. Çok iyisin. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Oh, Doug. Yes? Doug. Evet? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Why don't you send around a copy of your prospectus Tanıtım dosyanın bir kopyasını işletme müdürüme For Love Or Money-1 1993 info-icon
to my business manager, gönder de For Love Or Money-1 1993 info-icon
so we can begin to draw up some commitment papers. taahhüt belgelerini hazırlamaya başlayalım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Definitely, sir. Right away, sir. Tabii efendim. Hemen efendim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
And, uh... Christian, I'll handle everything. Ve Christian, her şeyle ilgileneceğim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Thank you. Milton. Teşekkür ederim. Milton. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Okay, this goes to this address. Bu, şu adrese gidecek. For Love Or Money-1 1993 info-icon
This goes to this address. Bu da şu adrese gidecek. For Love Or Money-1 1993 info-icon
And Milton, Federal Express, not Pony Express. Ve Milton, Federal Express'le, Pony Express'le değil. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Come on, Carmen. Standby. Hadi Carmen. Hazır ol. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Cover for me, will you? Beni idare eder misin? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Oy vey. Ay, aman. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Oh, God. Of, Tanrım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Can I be of some assistance? Yardımcı olabilir miyim? For Love Or Money-1 1993 info-icon
God, what do you want? Tanrım, ne istiyorsun? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Well, the gentleman has been detained by the histrionics of his mercurial star. Beyefendi dengesiz yıldızının kaprislerine takıldı. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Julian's having a hissy fit. Exactly. Julian sinir krizi geçiriyor. Aynen. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Christian said he'd meet you at the Grotto at 9:00. Christian seninle 9.00'da Grotto'da buluşacağını söyledi. For Love Or Money-1 1993 info-icon
It never ends. Hep aynı şey. For Love Or Money-1 1993 info-icon
In the meantime, it would be a pleasure Bu arada hanımefendiye For Love Or Money-1 1993 info-icon
to help madam with any of her shopping needs. alışveriş ihtiyaçlarında seve seve yardım ederim. For Love Or Money-1 1993 info-icon
No, Mr. Doug. Hayır Bay Doug. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Now, Mr. Doug understands that madam is looking for something Bay Doug hanımefendinin iç giyim alanında bir şeyler For Love Or Money-1 1993 info-icon
in the area of intimate apparel. aradığının farkında. For Love Or Money-1 1993 info-icon
This is Mr. Doug's favorite area. Bay Doug'ın en sevdiği alan. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Look, thanks for finding me, but you don't have to babysit. Beni bulduğun için sağ ol ama bakıcılık yapmana gerek yok. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Who said anything about babysitting? Bakıcılıktan kim bahsetti? For Love Or Money-1 1993 info-icon
Christian asked me to keep you company, Christian sana eşlik etmemi istedi For Love Or Money-1 1993 info-icon
and I'm happy to do him the favor. ve ona bu iyiliği yapmaktan memnunum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
It's really not necessary. Hiç gerek yok. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Come on, I got the rest of the afternoon off. What do you want to do? Hadi, öğleden sonram boş. Ne yapmak istersin? For Love Or Money-1 1993 info-icon
We are going to Italy. I was gonna buy a camera. İtalya'ya gideceğiz. Fotoğraf makinesi alacaktım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
I got a guy for you to meet. Seni biriyle tanıştıracağım. For Love Or Money-1 1993 info-icon
May you pass things from your backside that even science cannot identify. Arkandan bilimin bile tanımlayamadığı cisimler çıksın inşallah. For Love Or Money-1 1993 info-icon
This is a great place. Harika bir yer. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Yeah, it's a dream of mine to be married here. Evet, burada evlenmeyi hayal ediyorum. For Love Or Money-1 1993 info-icon
HEY. Why don't you jump in? Ona eşlik etsene. For Love Or Money-1 1993 info-icon
It looks like he could use some Vocal accompaniment. Vokale ihtiyacı var gibi görünüyor. For Love Or Money-1 1993 info-icon
You know, I have this recurring dream. Me, too. Sürekli tekrarlanan bir rüyam var. Benim de. For Love Or Money-1 1993 info-icon
Does yours involve Michelle Pfeiffer and a carton of Cool Whip? Seninkinde de Michelle Pfeiffer ve kremşanti mi var? For Love Or Money-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19940
  • 19941
  • 19942
  • 19943
  • 19944
  • 19945
  • 19946
  • 19947
  • 19948
  • 19949
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim