• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18845

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
O'Conner! O'Conner! Fast Furious-1 2009 info-icon
O'Conner! If you ever release a witness of mine again... O'Conner! Bir daha tanığımı salıverirsen... Fast Furious-1 2009 info-icon
That's enough! Don't touch me. Yeter artık! Dokunma bana. Fast Furious-1 2009 info-icon
I'm fine! That's enough. Ben iyiyim! Bu kadar yeter. Fast Furious-1 2009 info-icon
You're through, O'Conner! I said that's enough! Sen bittin, O'Conner! Sana bu kadar yeter dedim! Fast Furious-1 2009 info-icon
Stasiak, go get yourself cleaned up. Stasiak, git kendine çekidüzen ver. Fast Furious-1 2009 info-icon
What? He hit me first! You... Ne? Önce o vurdu! Sen... Fast Furious-1 2009 info-icon
This isn't the Cub Scouts! Biz yavru kurt değiliz! Fast Furious-1 2009 info-icon
Now, go on! You're bleeding on my floor. Git şimdi! Döşememe kan damlatıyorsun. Fast Furious-1 2009 info-icon
O'Conner, do you know the difference between a cop and a criminal? O'Conner, bir polisle suçlu arasındaki farkı biliyor musun? Fast Furious-1 2009 info-icon
What? One bad judgment call. Nedir? Alınan tek bir yanlış karar. Fast Furious-1 2009 info-icon
Keep your shit in line, son. Kendine çekidüzen ver, evlat. Fast Furious-1 2009 info-icon
Have a good time. İyi eğlenceler. Fast Furious-1 2009 info-icon
Good news. We have intel that Braga's number two, Ramon Campos... İyi haber. Braga'nın ikinci adamı Ramon Campos'un... Fast Furious-1 2009 info-icon
...will hold a street race in Koreatown tomorrow night... ...takımdaki eksik yeri doldurmak için bu gece... Fast Furious-1 2009 info-icon
...to fill a slot on his team. ...sokak yarışı düzenleyeceğini öğrendik. Fast Furious-1 2009 info-icon
They've already chosen three drivers from previous races. Önceki yarışlardan üç sürücüyü çoktan seçmişlerdir. Fast Furious-1 2009 info-icon
Our newest informant, Mr. David Park... Yeni muhbirimiz, Bay David Park... Fast Furious-1 2009 info-icon
...has been kind enough to get us into the race. ...bizi yarışa sokma inceliğini gösterdi. Fast Furious-1 2009 info-icon
O'Conner, you're up. O'Conner, senin sıran. Fast Furious-1 2009 info-icon
Let me guess, winner gets the slot. Dur tahmin edeyim, kazanan yeri kapar. Fast Furious-1 2009 info-icon
All right, so these are all the imports the city has in impound. Pekâlâ, şehrin el koyduğu tüm ithal araçlar bunlar. Fast Furious-1 2009 info-icon
Okay, nice. Pick your poison. Peki, güzel. Seç bakalım canavarını. Fast Furious-1 2009 info-icon
All right, 2206. I crashed one of those. Tamam, 2206. Bunlardan biriyle kaza yapmıştım. Fast Furious-1 2009 info-icon
3418 and 2765. 3418 ve 2765. Fast Furious-1 2009 info-icon
Okay, so which one do you want? Pekâlâ, hangisini istiyorsun? Fast Furious-1 2009 info-icon
I want them all. Hepsini istiyorum. Fast Furious-1 2009 info-icon
Standard issue tracking device. Standart takip cihazı. Fast Furious-1 2009 info-icon
Boss wants to know where you are at all times. Patron her an nerede olduğunu bilmek istiyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
You want to play with it? Bununla oynamak ister misin? Fast Furious-1 2009 info-icon
What are you looking at, nutsack? Neye bakıyorsun sen, mal? Fast Furious-1 2009 info-icon
The racer wants what Dwight's got. Sürücü Dwight'ın gibi olmak ister. Fast Furious-1 2009 info-icon
See, but, ladies, Dwight's already on the team. Anlıyorum, ama bayanlar, Dwight çoktan takımda. Fast Furious-1 2009 info-icon
You got to be fast if you want to drive for Braga. Braga için sürmek istiyorsan, hızlı olman gerekiyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
Is there a problem here? No. Sorun mu var burada? Hayır. Fast Furious-1 2009 info-icon
You one of Park's guys, blondie? Park'ın adamlarından biri misin, sarışın? Fast Furious-1 2009 info-icon
Yeah. Yeah, I am. Evet. Evet, adamıyım. Fast Furious-1 2009 info-icon
See you later, punk. Sonra görüşürüz, serseri. Fast Furious-1 2009 info-icon
You, too, punk. Seninle de, serseri. Fast Furious-1 2009 info-icon
Bull's eye, coño, come on! 12'den vur. Haydi! Fast Furious-1 2009 info-icon
We can do this all day. Tüm gün bunu yapabiliriz. Fast Furious-1 2009 info-icon
You all know why you're here. Hepiniz neden burada olduğunuzu biliyorsunuzdur. Fast Furious-1 2009 info-icon
Good drivers... İyi sürücüler... Fast Furious-1 2009 info-icon
...are a dime a dozen. ...beş para etmezdirler. Fast Furious-1 2009 info-icon
Man, every corner's got a chingadera tuner racing for pinks. Her köşede lanet sokak yarışları yapılır. Fast Furious-1 2009 info-icon
That's not what Braga has got me looking for. Braga'nın aradığı bu değil. Fast Furious-1 2009 info-icon
Braga wants someone that would sell their abuelita to be behind the wheel. Braga, direksiyonu tutmak için ninesini satacak insanları ister. Fast Furious-1 2009 info-icon
Someone that drives their 10 second cars not in a straight line... Düz olmayan bir yolda 10 saniyelik arabalarını kullanan... Fast Furious-1 2009 info-icon
...but to push it and make it through places no one else would take it. ...ve kimsenin cesaret etmeyeceği yerlerde arabasını sürüp başarılı olan insanlar. Fast Furious-1 2009 info-icon
Real drivers. Gerçek sürücüler. Fast Furious-1 2009 info-icon
So, what are we hauling? Peki, ne taşıyoruz? Fast Furious-1 2009 info-icon
For the money Braga's paying, you don't need to know. Braga'nın ödemesi karşılığında, bunu bilmen gerekmiyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
You just said you wanted real drivers. Az önce gerçek sürücüler istediğini söyledin. Fast Furious-1 2009 info-icon
A real driver knows exactly what's in his car. Gerçek bir sürücü arabasında ne olduğunu bilir. Fast Furious-1 2009 info-icon
Mira, real driver... Bak, gerçek sürücü... Fast Furious-1 2009 info-icon
...nobody's forcing you to race. ...kimse seni yarışman için zorlamıyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
You the boss? Patron sen misin? Fast Furious-1 2009 info-icon
Or am I talking to the boss? Yoksa patronla mı konuşuyorum? Fast Furious-1 2009 info-icon
Do I look like a boss? Patrona benzer bir yanım mı var? Fast Furious-1 2009 info-icon
My job is to find the best drivers, period. Benim işim en iyi sürücüleri bulmaktır! Fast Furious-1 2009 info-icon
Whoever wins the race gets the info. We cool? Her kim yarışı kazanırsa bilgiyi alır. Anlaştık mı? Fast Furious-1 2009 info-icon
Are we cool? Anlaştık mı? Fast Furious-1 2009 info-icon
Yeah, we're cool. Evet, anlaştık. Fast Furious-1 2009 info-icon
No, we ain't cool, man. Hayır, anlaşmadık, adamım. Fast Furious-1 2009 info-icon
Who's closing these streets? Bu sokakları trafiğe kim kapatıyor? Fast Furious-1 2009 info-icon
No one. That's the point. Hiç kimse. İşte bu sorun. Fast Furious-1 2009 info-icon
Please wait while directions are downloaded. Talimatlar yüklenirken lütfen bekleyiniz. Fast Furious-1 2009 info-icon
Proceed to the highlighted route. Belirlenen rota yükleniyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
...nine... ...9... Fast Furious-1 2009 info-icon
...eight... ...8... Fast Furious-1 2009 info-icon
...seven... ...7... Fast Furious-1 2009 info-icon
...six... ...6... Fast Furious-1 2009 info-icon
You sure you want to do this? A lot has changed. Bunu yapmak istediğinden emin misin? Çok şey değişti. Fast Furious-1 2009 info-icon
...four... You're right. ...4... Haklısın. Fast Furious-1 2009 info-icon
...three... ...3... Fast Furious-1 2009 info-icon
...two... ...2... Fast Furious-1 2009 info-icon
...one... ...1... Fast Furious-1 2009 info-icon
...go! ...başla! Fast Furious-1 2009 info-icon
Right turn ahead. İleriden sağa dön. Fast Furious-1 2009 info-icon
You are now five miles from your destination. Şimdi hedefe beş mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
How's my ass look, Chia Pet? Kıçım nasıl görünüyor, Çim Adam? Fast Furious-1 2009 info-icon
Ghetto Smurf. Zenci Şirin. Fast Furious-1 2009 info-icon
Dead man driving. Ölü adam araba sürüyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
Right turn ahead. İlerden sağa dön. Fast Furious-1 2009 info-icon
Rerouting. Güzergâh değiştiriliyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
Proceed straight ahead. Dümdüz ilerle. Fast Furious-1 2009 info-icon
Rerouting. Just shut up! Güzergâh değiştiriliyor. Hemen kapa çeneni! Fast Furious-1 2009 info-icon
You are 2.6 miles from destination. Hedefe 2.6 mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
Oops, I didn't see you. Seni görmedim. Fast Furious-1 2009 info-icon
You are now four and one half miles from your destination. Şimdi hedefe 4.5 mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
U Turn, if possible. Are you kidding me? U dönüşü, eğer mümkünse. Dalga mı geçiyorsun benimle? Fast Furious-1 2009 info-icon
You are now 4.2 miles from your destination. Şimdi hedefe 4.2 mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
Sorry, car. Üzgünüm, araba. Fast Furious-1 2009 info-icon
You are now one mile from your destination. Şimdi hedefe 1 mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
Yeah, guess who's back, Dom? Evet, tahmin et bakalım kim geride, Dom? Fast Furious-1 2009 info-icon
Nice car, baby! İyi araba, bebek! Fast Furious-1 2009 info-icon
You are now one quarter mile from your destination. Şimdi hedefe 0.25 mil. Fast Furious-1 2009 info-icon
Too early, Dom. Çok erken, Dom. Fast Furious-1 2009 info-icon
Still a buster. Hâlâ alem adam. Fast Furious-1 2009 info-icon
You have reached your destination. Goodbye. Hedefe ulaştın. Hoşça kal. Fast Furious-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18840
  • 18841
  • 18842
  • 18843
  • 18844
  • 18845
  • 18846
  • 18847
  • 18848
  • 18849
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim