• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18849

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Drop your weapons! FBI! Silahlarınızı atın! FBI! Fast Furious-1 2009 info-icon
Get out of here, Dom! Git buradan, Dom! Fast Furious-1 2009 info-icon
Run him down. Ez geç. Fast Furious-1 2009 info-icon
Campos is Braga! Asıl Braga Campos! Fast Furious-1 2009 info-icon
Approaching primary target. Ana hedefe yaklaşıyoruz. Fast Furious-1 2009 info-icon
Primary suspect is secure. Şüpheli ele geçirildi. Fast Furious-1 2009 info-icon
He was under your nose the whole time. Bunca zaman gözünüzün önündeymiş. Fast Furious-1 2009 info-icon
Now Braga's escaped. Şimdi Braga kaçtı. Fast Furious-1 2009 info-icon
Toretto's heading south, probably long across the border by now. Toretto güneye gidiyor, belki de çoktan sınırı geçmiştir. Fast Furious-1 2009 info-icon
Do you have any idea the kind of trouble you're in, O'Conner? Nasıl bir belanın içinde olduğunun farkında mısın, O'Conner? Fast Furious-1 2009 info-icon
I was doing my job. İşimi yapıyordum. Fast Furious-1 2009 info-icon
He ain't the first bad guy you helped escape the law's grasp. O kanunlardan kaçmasına yardım ettiğin ilk kötü adam değil zaten. Fast Furious-1 2009 info-icon
As of now, you're being taken off active duty... Şu andan itibaren, bu birim yasal tahkikat başlatana kadar... Fast Furious-1 2009 info-icon
What about Braga? Braga ne olacak? Fast Furious-1 2009 info-icon
That's no longer your concern. Bu konu artık seni ilgilendirmez. Fast Furious-1 2009 info-icon
We now know where Braga is, right? Şimdi Braga'nın nerede olduğunu biliyoruz, doğru mu? Fast Furious-1 2009 info-icon
Customs tracked him via satellite to his home base in Tecali, Mexico. Gümrük, onu Meksika Tecali'deki üssüne kadar uydudan takip etmiş. Fast Furious-1 2009 info-icon
Mexico is out of our jurisdiction. Meksika yetki alanımızın dışında. Fast Furious-1 2009 info-icon
The fact is... Başkan, operasyonla ilgili basın toplantısıyla epey meşgul olacak. Fast Furious-1 2009 info-icon
...we'll skate under the radar. Biz de şimdilik beklemede kalacağız. Fast Furious-1 2009 info-icon
I thought we signed on to do the right thing. Doğru şeyi yapmak için yemin ettiğimizi düşünürdüm. Fast Furious-1 2009 info-icon
Everyone's looking for you. Herkes seni arıyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
It's nice to see you've gone with the times... Teknolojiyi takip ettiğini... Fast Furious-1 2009 info-icon
...and switched to electronic fuel injection. Looks good. ...ve elektronik enjeksiyona geçtiğini görmek güzel. İyi görünüyor. Fast Furious-1 2009 info-icon
Buster became a gearhead. Hız delisi, motor delisi olmuş. Fast Furious-1 2009 info-icon
I'm going with you. Seninle geliyorum. Fast Furious-1 2009 info-icon
I don't plan on bringing anyone back. Kimseyi geri getirmeye niyetim yok. Fast Furious-1 2009 info-icon
Hit that throttle. Vanayı çevir. Fast Furious-1 2009 info-icon
How do you say goodbye to your only brother? Biricik kardeşine nasıl veda edeceksin? Fast Furious-1 2009 info-icon
You don't. Etmeyeceğim. Fast Furious-1 2009 info-icon
I thought you weren't gonna show up. Geleceğinden ümidimi kesmiştim. Fast Furious-1 2009 info-icon
I'm willing to return the favor. Karşılığını ödemek istiyorum. Fast Furious-1 2009 info-icon
This will help get you to Braga. Bu, Braga'yı yakalamana yardımcı olacaktır. Fast Furious-1 2009 info-icon
Going in there is suicide. Oraya girmek intihardır. Fast Furious-1 2009 info-icon
You must have loved her very much. Onu çok fazla sevmiş olmalısın. Fast Furious-1 2009 info-icon
So this is where my jurisdiction ends. Burası yetki alanımın bittiği yer. Fast Furious-1 2009 info-icon
And this is where mine begins. Benim de yetki alanımın başladığı yer. Fast Furious-1 2009 info-icon
You ain't forgiven. Bağışlanmayacaksın. Fast Furious-1 2009 info-icon
You boys want to arrest me? Siz çocuklar beni tutuklamak mı istiyorsunuz? Fast Furious-1 2009 info-icon
No, we're beyond that. Hayır, daha fazlasını yapacağız. Fast Furious-1 2009 info-icon
You can't buy your way out of this one. Bu sefer elimizden kurtulamazsın. Fast Furious-1 2009 info-icon
You and me, we're not so different. Sen ve ben, çok farklı değiliz. Fast Furious-1 2009 info-icon
You're no hero. Sen kahraman değilsin. Fast Furious-1 2009 info-icon
And that's why you're going back across the border. İşte bu yüzden sınırın karşısına geri gideceksin. Fast Furious-1 2009 info-icon
But Fenix is mine. Ama Fenix benimdir. Fast Furious-1 2009 info-icon
You got it. Senindir. Fast Furious-1 2009 info-icon
You'll make it a couple of miles out, if you're lucky. Şanslıysan, birkaç mil uzaklaşabilirsin. Fast Furious-1 2009 info-icon
You know where you're going? Nereye gittiğini biliyor musun? Fast Furious-1 2009 info-icon
You want to borrow my GPS? GPS'imi vermemi ister misin? Fast Furious-1 2009 info-icon
Where are your boys at? Senin çocuklar nerede? Fast Furious-1 2009 info-icon
Are they going to show up or what? Hani, seninkiler ortaya çıkmayacaklar mı? Fast Furious-1 2009 info-icon
Careful what you ask for. Ne istediğine dikkat et. Fast Furious-1 2009 info-icon
Just stop. Just stop the car. Hemen dur. Hemen arabayı durdur. Fast Furious-1 2009 info-icon
Right behind you. Tam arkandayım. Fast Furious-1 2009 info-icon
Dom, head to the tunnel. Let's use the tunnel. Dom, tünele yönel. Tüneli kullanalım. Fast Furious-1 2009 info-icon
Get out of here, Brian. Hemen çık buradan, Brian. Fast Furious-1 2009 info-icon
You sure you know where the tunnels are? You sure? Tünelin yerini bildiğine emin misin? Emin misin? Fast Furious-1 2009 info-icon
Yeah. I'd hold on. Evet. Yerinde olsam sıkı tutunurdum. Fast Furious-1 2009 info-icon
This might hurt. Bu biraz acıtacak. Fast Furious-1 2009 info-icon
You're in my world now, baby! Şimdi benim mekanımdasın, bebek! Fast Furious-1 2009 info-icon
That's it, baby! End of the road. Buraya kadarmış, bebek! Yolun sonu. Fast Furious-1 2009 info-icon
Get me out of here! Çıkarın beni buradan! Fast Furious-1 2009 info-icon
Pussy. Pislik. Fast Furious-1 2009 info-icon
Let me see that. Şunu görelim bakalım. Fast Furious-1 2009 info-icon
Yeah. Just keep pressure there. Evet. Oraya bastırmaya devam et. Fast Furious-1 2009 info-icon
You gotta get out of here. Buradan gitmen gerek. Fast Furious-1 2009 info-icon
I ain't running anymore. Artık kaçmayacağım. Fast Furious-1 2009 info-icon
I gotta ask you something. Sana bir şey sormam gerek. Fast Furious-1 2009 info-icon
You know I would have won that race if you didn't cheat, right? Üçkâğıt yapmasan, yarışı kazanacağımı biliyordun, değil mi? Fast Furious-1 2009 info-icon
You hit your head hard. Kafanı bir yerlere sert vurmuşsun. Fast Furious-1 2009 info-icon
Please rise, Mr. Toretto. Lütfen ayağa kalkın, Bay Toretto. Fast Furious-1 2009 info-icon
I've listened to the testimony... Bazı hususları göz önünde bulundurarak... Fast Furious-1 2009 info-icon
...and taken into special consideration... ...ifadenizi özel bir ilgiyle dinledim. Fast Furious-1 2009 info-icon
Agent O'Conner's appeal of clemency on behalf of Mr. Toretto. Ajan O'Conner Toretto adına af başvurusunda bulunmuştur. Fast Furious-1 2009 info-icon
That his actions directly resulted in the apprehension... Bay Toretto'nun gerçekleştirdiği eylemler uyuşturucu kaçakçısı olarak tanınan... Fast Furious-1 2009 info-icon
...this judiciary finds that... ...jüri... Fast Furious-1 2009 info-icon
And as such... Bu sebeplerden ötürü,... Fast Furious-1 2009 info-icon
I find that I am forced to level the maximum sentence under California law. ...sanığa Kaliforniya yasalarına göre en yüksek cezayı vermekle yükümlüyüm. Fast Furious-1 2009 info-icon
Dominic Toretto... Dominic Toretto... Fast Furious-1 2009 info-icon
...you are hereby sentenced to serve 25 years to life... ...bu nedenlerle... Fast Furious-1 2009 info-icon
...without the possibility of early parole. ...25 yıl hapis cezasına çarptırılmıştır. Fast Furious-1 2009 info-icon
This court is adjourned. Mahkeme sona ermiştir. Fast Furious-1 2009 info-icon
Let's make some money! Hadi biraz para kazanalım! Fast Furious-3 2009 info-icon
I thought we'd be robbing banks by now, Issız bir yerde yakıt tankeri değil de... Fast Furious-3 2009 info-icon
not some gas truck in the middle of nowhere. ...banka soyacağımızı sanıyordum. Fast Furious-3 2009 info-icon
We got 4K left before the downgrade. İnişten önce dört dönemecimiz var. Fast Furious-3 2009 info-icon
Let's see if you can get it under 6 tries this time, huh, T? Bakalım bu kez altı denemenin altında işi başarabilecek misin, T? Fast Furious-3 2009 info-icon
It's more like 3. Come on, Tego, keep it real. Üç olsun. Hadi ama Tego, gerçekçi ol. Fast Furious-3 2009 info-icon
Letty! Letty! Fast Furious-3 2009 info-icon
And if they catch me, Ayrıca beni yakalarlarsa... Fast Furious-3 2009 info-icon
they're throwing big numbers at anybody with me. ...etrafımdaki herkes tehlikede olacaktır. Fast Furious-3 2009 info-icon
I don't know shit, man! Give me a name! Hiçbir bok bilmiyorum, ahbap! Bana bir isim ver! Fast Furious-3 2009 info-icon
Thank God. Listen, he's in a mood because yesterday was his cheat day, Tanrıya şükür. Dinle, bugün çok aksi. Dün rejimde olmadığı tek gün... Fast Furious-3 2009 info-icon
and then today, some genius brought in donuts. ...olmasına rağmen bugün bazı şaşkınlar ona çörek getirmiş. Fast Furious-3 2009 info-icon
"The Lord is my shepherd, I shall not want. He makes me lie down..." "Tanrı çobanımdır, eksiğim olmaz. Beni yemyeşil çayırlarda yatırır..." Fast Furious-3 2009 info-icon
Facial recognition software matched Toretto Yüz tanımlama programı sınırı geçtikten... Fast Furious-3 2009 info-icon
about 10 minutes after he crossed the border. ...10 dakika sonra Toretto'yu belirledi. Fast Furious-3 2009 info-icon
When she came back, she was always in here, Geri döndüğünde, gece gündüz... Fast Furious-3 2009 info-icon
working on it day and night. ...onun üzerinde çalışıyordu. Fast Furious-3 2009 info-icon
If we don't make serious inroads into the Braga case in the next 72 hours, Önümüzdeki 72 saat içinde, Braga davasında ciddi bir gelişme olmazsa... Fast Furious-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18844
  • 18845
  • 18846
  • 18847
  • 18848
  • 18849
  • 18850
  • 18851
  • 18852
  • 18853
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim