Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182253
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You set the dog on us. Stupid whore. Robert, throw him out. | Köpeği üzerimize sen saldın. aptal kaltak. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
And send someone to fetch Dr Kenneth. | Ve Dr Kenneth'i getirmesi için birini yolla. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Girls, fetch some water... Cathy! | Kızlar, biraz su getirin... Cathy! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
And brandy. | Ve brendi. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
How do, Kenneth? | Nasıl gidiyor, Kenneth? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hindley's looking for you. | Hindley seni arıyor. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I should beat you. | Seni dövmeliyim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
When Cathy comes home, you are not to speak to her. | Cathy eve döndüğü zaman, onunla konuşmuyorsun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Is that clear'? | Anlaşıldı mı? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
If I see you talking to her without my permission, | İznim olmadan onunla konuştuğunu görürsem, | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
you will be told to leave. | sana ayrılman söylenecek. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hindley, I need you. | Hindley, sana ihtiyacım var. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You know, I think it's good that Cathy's going to go stay with the Lintons. | Biliyorsun, Cathy'nin Lintonlar'a kalmaya gitmesinin iyi olduğunu düşünüyorum. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
It'll do her good. | Onun için iyi olacak. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I prefer the Moorcock. | Yaban horozunu tercih ederim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I've got a big collection of it at home and I've got lots of lapwing feathers. | Evde bunun büyük bir koleksiyonuna sahibim ve... | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You'd like it at the Heights. It's different to here though. | Bunu tepelerde seveceksin. Burada farklı olsa bile. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Look at you! How smart! | Kendine bir bak! Nasıl şık! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Joseph, grab the reins. | Joseph, dizginleri yakala. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
What a wonderful dress. We hardly recognised you. | Ne harika bir elbise. Seni zor tanıdık. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I've got him, I've got him. | Tuttum onu, tuttum onu. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hold him while I get down. I've got him. | İnene kadar tut onu. Tuttum. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Been quiet round here without you. | Sensiz buralar sessizdi. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Come on, then, let's get you in. | Haydi, o zaman içeri geçelim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Cathy! Look at you! You're a beauty. | Cathy! Kendine bir bak! Sen bir güzelliksin. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hindley! Don't she look well? | Hindley! İyi görünmüyor mu? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Cathy, I love this dress. | Cathy, bu elbiseyi sevdim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Isabella gave it to me. Aren't you lucky? | Isabella bana verdi. Şanslı değil misin? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I said a stay at the Lintons' would do her good. | Lintonlarda kalmasının onun için iyi olacağını söylemiştim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Where's Heathcliff? Where is he? | Heathcliff nerede? Nerede o? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
He's somewhere. I saw him earlier. | Bir yerlerdeydi. Onu daha önce gördüm. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Tea, anyone? Yes, please. | Çay, kimse istiyor mu? Evet, lütfen. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Aren't you pleased to see me? | Beni gördüğüne memnun olmadın mı? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Didn't mean to laugh. | Gülmek anlamında değildi. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
All you have to do is wash and clean up | Yapman gereken yıkanıp temizlenmek... | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
and you won't look so bad. | ...ve çok kötü görünmüyorsun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You do look dirty. | Kirli görünüyorsun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You didn't have to touch me. | Bana dokunmak zorunda değildin. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Heathcliff? | Heathcliff. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I like being dirty. | Kirli olmayı seviyorum. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I can help make you look smart, if you like. | İstersen şık görünmen için sana yardımcı olabilirim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
If you come now, I can sort you out before dinner. | Şimdi gelirsen, akşam yemeğinden önce senin icabına bakabilirim. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I want to be good. Can you clean me up? | İyi olmak istiyorum. Beni temizleyebilir misin? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
That's more like it. | Bundan fazlası gibi. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
The Linton's are coming today. We'll have to get you clean like that Edgar. | Lintonlar bugün geliyor. Seni şu Edgar gibi temizlemeliyiz. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Look at you. You're a prince. | Kendine bir bak. Sen bir prenssin. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I bet your mother was an African queen... | Bahse varım annen Afrikalı bir kraliçe, | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
and your father a Chinese emperor. | baban bir Çin imparatoruydu. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
I think somebody must have kidnapped you and brought you to England. | Sanırım birileri seni kaçırıp İngiltere'ye getirdi. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hello, Edgar. Hello, Isabella. Hello. | Merhaba, Edgar. Merhaba, Isabella. Merhaba. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
So you got here all right, then? Yes. | Öyleyse çoktandır buradasınız? Evet. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Just need a hand. We've got some barrels. | Sadece bir yardıma ihtiyacım var. Fıçılarımız var. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
There we go. Nelly's been cooking all morning. | İşte başlıyoruz. Nelly tüm sabah yemek pişiriyordu. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You do like goose, don't you? | Kaz seversiniz, değil mi? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Goose, my favourite. | Kaz, benim favorimdir. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Right, it's this way. | Tamam, buradan. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
That looks nice, Nelly. | Bu güzel görünüyor, Nelly. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You sit there. | Sen buraya oturursun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Look at this. This looks nice. | Şuna bakın. Güzel görünüyor. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Well, look at you, Heathcliff. | İşte, kendine bir bak, Heathcliff. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Look at him, he's all dressed up like a little circus monkey. | Ona bakın, küçük bir sirk maymunu gibi giyinmiş. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Get out! Heathcliff! | Defol! Heathcliff! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You idiot You should have just spoken to him. | Seni geri zekâlı. Sadece onunla konuşmanız gerekiyordu. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
He'll be beaten now. I hate it when he's beaten. | Şimdi dayağı yiyecek. Dayak yediği zaman nefret ediyorum. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Hindley! No! | Hindley! Hayır! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Stop it, Hindley! | Kes şunu, Hindley! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Off him, Hindley. | Bırak onu, Hindley. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Oi! What's going on? What's he done now? | Neler oluyor? Şimdi ne yaptı? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Take him in. I don't want to see him. Lock him up. | Onu içeri götür. Onu görmek istemiyorum. Kilitle onu. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Get up, lad. Get up! | Kalk ayağa delikanlı. Ayağa kalk! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Can you hear? | Beni duyabiliyor musun? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
The band's here. | Bando burada. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
He should be back now. | O şimdi geride olmalı. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Nelly! Nelly, come quick! | Nelly! Nelly, gel çabuk! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
The baby's coming! Tell Hindley. | Bebek geliyor! Hindley'e söyle. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
And get Dr Kenneth. Quick! | Ve Dr Kenneth'i al. Çabuk! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Oh, it's coming, it's coming! | Geliyor! Geliyor! | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
That's it. Just breathe. | İşte bu. Sadece nefes al. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
It's coming, it's coming. I can see its head. | Geliyor, geliyor. Başını göremiyorum onun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"Blessed be the name of the Lord." | "Tanrının adına övgüler sunun." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"I will keep my mouth, as it were a bridle." | "Karşımda Tanrısız biri oldukça," | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"While the ungodly was in my sight,." | "ağzıma gem vuracağım." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"I held my tongue and spake nothing." | "Dilimi tutup, ses çıkarmadım." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"I kept silence, even from good words, but it was pain and grief to me." | "İyilik için bile konuşmadım, acımı bağrıma gömdüm." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"My heart was hot within me, and while I was musing the fire kindled." | "İçimde yüreğim tutuştu. Ben derin derin düşünürken, alev alev yandı." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"At last I spoke with my tongue." | "Sonunda dilimden dökülenler:" | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"Lord, let me know mine end" | "Bildir bana Tanrım sonumu"... | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
"and the number of my days." | ..."ve sayılı günlerimi." | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Breathe in. Stand still. | Nefesini çek. Kıpırdama. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
That's a good girl. | Güzel kız. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Do I look nice, Nelly? | Hoş görünüyor muyum, Nelly? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Are you going anywhere? | Bir yere mi gidiyorsun? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
It's raining. Why you wearing that, then? | Yağmur yağıyor. O zaman onu neden giydin? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Aren't you supposed to be working? | Çalışıyor olman gerekmiyor muydu? | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Joseph will tell. | Joseph söyleyecek. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
He will never know. He's not here. | Asla bilemez. O burada değil. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Nelly, you're brushing all t'curls out my hair. | Nelly, bütün saç lülelerimi fırçalayıp koparıyorsun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
Up you come. | Gel. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
You spend more time with them than me. | Onlarla, benimle olduğundan daha fazla zaman geçiriyorsun. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |
As if I'd notice. I notice. | Sanki fark ediyorum. Ben fark ediyorum. | Wuthering Heights-2 | 2011 | ![]() |