• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181349

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Now comes the part of the show I like to call, "And how are you doing?" Şimdi sırada "Daha daha nasılsınız?" adlı bölümümüz var. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
So how are you all doing? Söyleyin bakalım, daha daha nasılsınız? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Ooh, quiet crowd. Ne kadar kalabalık. Hayır, sadece sıkıldık. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Been there. Done that. Got the T shirt. İşte buradaki tişörtlü bey söyledi. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
So where are you from, sir? Um, New Hampshire. Siz nerelisiniz, beyefendi? New Hampshire. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Ahh, the Windy City. Rüzgarlı bir şehir olmalı. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
And what do you do there? Well, I live here now. Orada ne iş yapıyorsunuz? Aslında şimdi burada yaşıyorum. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
So. So. What? You live here in the club? Yani bu kulüpte mi yaşıyorsunuz? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You stink! İçine ettin! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Ha ha. Takes one to know one. Takes one. Takes one. Takes one. Ne dedi, ne dedi, ne dedi! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Jack, do another song or something. Jack, şarkı söyle bir şeyler yap. Yok yok, bu işe yarıyor. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You're dying out here. Would you just stick to what you do best, Çırpındıkça batıyorsun. Benimle uğraşacağına git de... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
trolling the park for greasy souvlaki vendors? ...şiş kebap satıcılarını tavlamaya çalış! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
He did, you know. Bunu gerçekten yaptı. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, the guy didn't speak a word of English, Adam tek kelime İngilizce bilmiyordu ama... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
but fortunately, Will's fluent in skank. ...neyse ki Will vücut dilini iyi kullanır. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, skank. Evet, bu konuda çok iyidir. Jack, kes şunu. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
But hey, let's talk about Will's last significant relationship, huh? Biraz da Will'in son ciddi ilişkisi hakkında konuşalım. Yaklaşık... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Which took place about oh, it's 10:00 3 years ago! Şu an saat 10 olduğuna göre, neredeyse üç yıl önceydi. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, you want to know how little Willie tried to win him back? Will'in nasıl geri kazanmaya çalıştığını anlatayım mı? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, I want to know! Jack, don't. Don't do this. Evet, ben bilmek istiyorum. Jack, sakın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
By standing outside his bedroom window singing a medley of Peter, Paul, and Mary songs. Evinin önünde Peter, Paul ve Mary'nin şarkılarından polpuriyle. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Too bad Michael rowed his boat ashore to another guy. Ne yazık ki Michael bir adam için Will'in poposuna tekmeyi basmıştı. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
2000, 2000. 2000. 2000, 2000, 2000. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
He's pretty funny, isn't he? Ne kadar komik çocuk, değil mi? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
The reviews are in and the critics agree, the show's a smash. Yorumlar harika. Eleştirmenler de şov tuttu diyor! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Listen to this e mail Rory just gave me. Rory'nin yolladığı e postaya bak. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
"The show's a smash. Şov çok tuttu. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I'm really into Asians now." But, uh, listen, Yeni favorim Asyalılar. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
it's really taking off for me, Will. Listen, do me a favor. Bu benim için bir dönüm noktası. Will, bana bir iyilik yap. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
If you see me acting like a big star, just keep me real. Büyük bir yıldız havalarına girersem beni uyar olur mu? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I don't believe you. I told you that story in confidence. Bunu yaptığına inanamıyorum! Kimseye söylemek yok demiştim! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Well how was I supposed to know that? Because I used the words: Nereden bilebilirdim ki? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Well, let's not split hairs. Kılı kırk yarma şimdi. Gerçi tepeni örtmek için epey kıl lazım. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Jack! You are not allowed to take my personal life and put it on stage just for a few laughs. Jack, üç beş kahkaha için benim özel hayatımı sahnede anlatamazsın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
A few laughs? Were you there? Üç beş kahkaha mı? Sen yanlış yere gittin galiba. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
When I did the look on your face when Michael told you he was moving out... Michael seni terk ettiğini söylediğimde yüzünde oluşan... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I got a rolling laugh that went on for like ...bu ifadeyi yaptığımda kahkaha tufanı koptu. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
A minute and a half. Hem de tam bir buçuk dakika sürdü. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You hurt my feelings. Sen benim kalbimi kırdın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Get over yourself. I am an artist. Bunda kırılacak bir şey yok. Ben bir sanatçıyım. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
It is my responsibility to draw from my life and the lives of others Hayatıma ve başkalarınınkiyle dalga geçmek benim işim. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Just like Picasso. Tıpkı Picasso gibi. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Right, but the key difference between you and Picasso is that he is Doğru, fakat aranızda şöyle bir fark var. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
one of the greatest artists of the 20th century, and you are a raging pinhead. O 20. yüzyılın en büyük sanatçılarından biriyken sen beş para etmez bir ahmaksın! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I am never telling you anything again. Bir daha sana hiçbir şey anlatmayacağım. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Fine! I don't need you. Öyle olsun! Sana ihtiyacım yok. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You Enemy of art! Seni... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Hey... You guys have fun tonight? Bu gece eğlendiniz mi? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Oh, you missed a great show. Muhteşem şovu kaçırdın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, Jack decided to entertain the crowd with a few embarrassing tidbits from my personal life. Evet, Jack insanları güldürmek için benim kirli çamaşırlarımı ortaya döktü. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Oh, sweetie, that's horrible. Tatlım, çok kötü olmuş. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
He didn't tell them about that time you stood up at model U.N. with the pee pee track in your khakis, did he? Model Birleşmiş Milletler toplantısındayken altına kaçırdığını da mı anlattı? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
It was Sprite. Gazoz içerken olmuştu. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Maybe going in. Çok içmişsin demek. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Just let it die! I I'm never telling Jack anything again. Neyse ne. Bir daha Jack'e hiçbir şey anlatmayacağım! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Good! You shouldn't. That's the only way he'll learn. You stick to your guns. İyi, bence de anlatma. Aklı başına gelsin. Gardını al. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
How'd your breakup with Ben go? I slept with him. Ayrılık işi ne oldu? Onunla yattım. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I know, I know, I know. I went over there to make sure he really knew that we were broken up. Biliyorum, biliyorum. Gerçekten ayrıldığımızı söylemek için gitmiştim. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
One thing led to another, and we ended having breakup sex. Laf lafı açtı ve son bir kez ayrılık seksi yapalım dedik. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Ok! 3 times. Tamam üç kez. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Let's see. Once, twice, three times... I don't think that makes you a lady. Bir değil, iki değil, tam üç kez. Hanımefendiliğine diyecek yok. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You just doubled your pleasure! Now you double my fun! Sing out, Louise! Çifte zevk yaşıyorsun ama bana anlatmıyorsun! Öt bakalım! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Jack, this is the most amazing story, and you are never going to believe it... Jack, muhteşem bir şeydi, anlatsam hayatta inanmazsın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Mainly because you're never going to hear it. Gerçi anlatmayacağım zaten. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Remember, Jack, we don't do that anymore, 'cause you can't be trusted. Unuttun mu Jack, hiçbir şey anlatmayacağım. Güvenilmez birisin. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Now. It's a documented scientific fact that one twin is always gay. Bilimsel araştırmalara göre ikizlerden biri her zaman gaydir. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Which one is it? The cute one or the cute one? Hangisi gaydi? Şirin olan mı yoksa şirin olan mı? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I ca Oh, no. Olamaz! Luis ciridini unutmuş! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I'm sorry, Jack, that's the price you pay for being an artist. Kusura bakma Jack, sanatçı olmanın bedelini ödüyorsun. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Or as the twins say oh, I can't tell you. Yada ikizlerin dediği gibi, bunu sana söyleyemem. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You, are no friend of mine! Arkadaşlığımız buraya kadarmış! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I hope you don't mind that I'm going to Jack's show tonight. I just figure if I break up with Ben in a public place, Umarım Jack'in şovuna gitmeme bozulmuyorsundur. Ben'le... Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Grace, you gotta be tough about this. Grace, kararının arkasında durmalısın. Kararlı olduğunu göster ona! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Honey, I don't yell. Tatlım, ben bağırmam. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Where the hell am I? Is this student housing, and are bowling shoes back? Burası ne böyle? Öğrenci evi mi? Onlar bowling ayakkabısı mı? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Ok. I'm changing. Üstümü değiştireyim. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Hey. Hey, Wilma. Come on. You got to come with me down to Jack's club. Wilma, Jack'in kulübüne sen de geliyorsun. Yazık, sinek avlıyor. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Of course he's bombing, because he doesn't have me to make fun of. Tabii ki sinek avlayacak. Artık benimle dalga geçemiyor. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Forget get it. I'm not going to put myself into a position to be laughed at again. Unut gitsin. Ben gelmiyorum. Bir daha kendime güldürtmem. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
It's the same reason I don't throw a ball in front of people. Hatta bu yüzden insanların önünde artık top oynamıyorum. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Lord, you're sick. Tanrım, sen kafayı yemişsin. Sinek avlıyor çünkü berbat halde. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, he's sullen. He's morose. He's humorless. He's Evet, suratsız, huysuz, esprileri iğrenç. Tanrım! Aynı senin gibi! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
God! Why do I always have to be the adult? Tanrım! Neden olgun davranan hep ben oluyorum? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Because you are the adult, Will. Çünkü olgun olan sensin, Will. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Come on. Let him off the hook. Show a little kindness. Bırak sana takılsın. Büyüklük sende kalsın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Honey, not those. Tatlım bunlar olmamış. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Oh, God. I can't stand it any longer. You're chewing like a big cow. Hand it over! Dayanamayacağım. Yanımda geviş getiren bir öküz var! Ver şunu bana! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
I'm sorry. I'm just a little nervous. I'm breaking up with Ben, tonight. Özür dilerim, biraz gerginim. Bu gece Ben'den ayrılacağım da. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
What's the problem, Grace? He's not gay? Niye ayrılıyorsunuz Grace? Yoksa gay falan mı? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
No, he's great. He's just not right. Hayır, harika biri ama benim için doğru kişi değil. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Of course he's not white. Sheesh... Daha zenci mi? Yok artık! Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Right. He's not right. Listen, Ben is a catch. Zenci değil, doğru kişi... Bana bak, Ben mükemmel biri. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
And for some reason, he's crazy about you. What is your problem? Nedense senin için de deli oluyor. Daha ne istiyorsun? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Amazing how one little cardboard tree can make so little difference. Kartondan bir ağacın ortamı bu kadar değiştirebilmesi ilginç. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Look, Karen, the bottom line is I'm just not in love with him. Karen, ona aşık değilim, bundan ötesi yok. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
Yeah, well, all I know is ever since you two got together, I've never seen you happier. İkimiz çıkmaya başlayana kadar seni hiç böyle mutlu görmemiştim. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
How do you know that's not love? Bunun aşk olmadığını nereden biliyorsun? Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You flash in the pan. Yıldızın çabuk söndü. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
You one hit wonder. Fos çıktın. Will & Grace Grace 0, Jack 2000-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181344
  • 181345
  • 181346
  • 181347
  • 181348
  • 181349
  • 181350
  • 181351
  • 181352
  • 181353
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim