Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179869
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Sorry I'm so late. It's fine. I'm glad you could make it. | Özür dilerim, geciktim. Önemli değil. Gelebildiğine sevindim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| LINDA: Hey. | Hey. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Yeah, I know, I... | Evet, biliyorum. Ben... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Well, I haven't missed tea, have I? | Çayı kaçırmadım değil mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Got something for you. | Burada senin için bir şey var. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Put it down. | Buraya koy. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Shall we get some tea, then? | Biraz çay içelim öyleyse, olur mu? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Carlman! | Carlman! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Arne Carlman. | Arne Carlman. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Art dealer. | Sanat tüccarı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I heard about it on the radio. Axe, good riddance. | Radyoda duydum hakkındaki haberleri. Balta, güzel bir kurtuluş. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| So you knew him? | Onu tanıyor muydun? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| What colour were his brains? The colour of money? | Beyni ne renkti? Para renginde mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Dad, Dad, Dad... | Baba, Baba, Baba... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You complain I take no interest in your work. | İşinle hiç ilgilenmememden şikayet ederdin. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Someone puts an axe through Arne Carlman's skull, | Birisi Arne Carlman'ın kafatasına baltayı saplayarak | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| finally your work is interesting. | sonunda işini ilginç bir hale getirdi. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| So what did you know about him? | Peki onun hakkında ne biliyorsun? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Well... | Şöyle ki | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I'm a witness! | Ben şahidim! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He was a shit! | Boktan bir heriftir! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| A shyster! | Üçkağıtçıydı! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Someone re designs his head? | Birileri kafasını yeniden mi tasarlamış? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Look no further than a painter. | Bir ressamdan farklı görünmeyecek şekilde... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Maybe I'm a suspect! | Belki de ben bir şüpheliyim! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Povel... | Povel... | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Filthy muck burning my mouth! | Bu rezil şey ağzımı yaktı! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Grandad... Hot shit burning my mouth! | Büyükbaba... Bu boktan sıcak şey ağzımı yakıyor! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Dad? Dad? It's OK. | Baba. Baba. Geçti. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| GERTRUDE: It's nothing. | Bir şeyi yok. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He just gets a bit worked up sometimes. | Bazen fazla odaklanıyor sadece. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Are you OK? We're fine. | Sen iyi misin? Biz iyiyiz. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| See you soon, OK? | Yakında görüşürüz, tamam mı? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| GERTRUDE: He'll work for a couple of hours now. | Artık günde bir iki saat çalışacak. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Goodbye, darling. Bye, Gertrude. | Hoşçakal, canım. Güle güle, Gertrude. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| See you. Thanks. | Görüşürüz. Sağol. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I told you he was ill. | Onun hasta olduğunu söylemiştim. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Gertrude says not. | Gertrude olmadığını söylüyor. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Birthdays! | Doğum günleri! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| MOBILE CHIMES Sorry. | Afedersin. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| '..Down at the docks.' | '..Rıhtımın altında.' | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Axe and scalping, but look at the eyes. | Balta ve kafa derisi yüzülmüş, fakat gözlerine bak. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Acid. Both eyes burnt out. | Asit. İki gözüde erimiş. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Eyes what the hell does that mean? | Gözler Bu ne anlama geliyor? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| And where's that profiler?! | ve o analizci nerede?! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Come on, I need help. | Hadi ama, yardıma ihtiyacım var. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I can't just come up with solutions to please you. | Seni memnun etmek için hemen bir çözüme varamam. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I need time to work this through. Haven't got time! | Üzerinde çalışmam için vakit gerek. Vaktimiz yok! | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You must have an instinct, something. | İçgüdüye ya da ona benzer bir şeye sahip olmalısın. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| OK, well, he's more angry, isn't he? | Tamam, pekala, artık daha öfkeli değil mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He wants to hurt this guy, torture him. | Bu adamın canını yakmak istemiş, ona işkence etmiş. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| The others were all killed with a single blow, so... | Diğerleri ise tek darbelik cinayetlerdi, | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| ..this guy is more special in some way. | ..yani bu adam bir şekilde diğerlerinden daha özelmiş. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| More...personal? | Daha...kişisel? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| What about the eyes? | Peki ya gözleri? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Maybe this guy witnessed something. | Bu adam bir şeye tanıklık etmiş olabilir. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Maybe... Maybe the killer is taking revenge | Belki... Belki katil intikam alıyor; | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| for something to do with his own eyes. God, I don't know. | kendi gözleriyle gördüğü bir şey için. Tanrım, bilmiyorum. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Yeah, well, you're doing great. | Evet, güzel gidiyorsun. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You've got some puke on your jacket, though. | Yine de ceketinde biraz kusmuk kalmış. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Kurt. Yeah? | Kurt. Evet? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| The tide must be going out. | Sular çekilmiş olmalı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| The van is registered to a Bjorn Fredman. | Araç Bjorn Fredman adına kayıtlı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He was a fence. He's done time. | Bir mahkummuş. Hapis yatmış. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Fencing what kind of stuff? | Neden ötürü? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| It doesn't specify. | Açıkça belli değil. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He was also arrested for battery. | Haksız yere saldırıdan dolayı tutuklanmış. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Yeah, I know him, if it's the same one. | Evet, onu biliyorum, eğer aynı kişiyse. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Yeah. He's low life. | Evet. Serserinin teki. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Last time I heard of him, he'd laid into his wife, | Onun hakkında en son duyduğumda, karısını dövmüştü, | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| beat her up when she was pregnant. | üstelik karısı hamileyken. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Last address we have is in Tomelilla. | Elimizdeki son adres Tomelilla'yı gösteriyor. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| WALLANDER: When did you last see your husband? | Kocanızı en son ne zaman gördünüz? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Weeks ago. | Haftalar önce. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| We try not to have anything to do with him. | Onunla hiçbir şey yapmamaya çalışıyorduk. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| And you have other children, I believe. | Başka çocuklarınız da var sanırsam. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Louise, my daughter. | Louise, kızım. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| She's away at the moment. | Kendisi şu an dışarıda. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Jens is still asleep. | Jens şu an uyuyor. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Well, WAS asleep. | Eh, artık uyumuyor. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Shall I? | Ben yapayım mı? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You can ask me stuff. | Konu hakkında bana sorabilirsiniz. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| The last time Dad was here, he picked a fight with a taxi driver outside. | Babam en son buradayken, bir taksi şoförü ile dışarıda kavga etmişti. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Ended up hitting the guy with a monkey wrench. | Kavga, babamın adama ingiliz anahtarı ile vurması ile sonlandı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| The time before that, it was a neighbour's mother. | Ondan önce ise komşunun annesiyle. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| So he had enemies, then. | Öyle düşmanları vardı. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Anyone got a problem with him, he'd just hit them. | Biri ile problem yaşadığında, sadece dövüşürdü. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| It was better when he left. | Bizden ayrılması daha iyi oldu. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I suppose I should feel sad, shouldn't I? | Sanırım üzgün olmalıyım, değil mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You got a dad? | Senin baban var mı? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| You mean is he still around? Yeah. | Hala buralarda mı diye mi soruyorsun? Evet. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| How long have you got? | Ne zamandır sahipsin? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| He's a painter. | Kendisi boyamacıdır. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| What, like a builder and decorator? | Nasıl yani, inşaatçı ya da dekoratör gibi mi? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| No. Like an artist. | Hayır. Artist gibi | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| An artist, wow. | Bir artist, vay canına. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Why did you wanna be a policeman, then? | Peki sen neden polis olmak istedin? | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| My dad's been asking himself that question for 25 years. | Babam da kendine bu soruyu 25 yıldır sorar durur. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| I couldn't paint, I suppose. | Boyama yapamadığımdan sanırım. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 | |
| Got him down again. | Onu yeniden yatırdım. | Wallander Sidetracked-1 | 2008 |