Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167191
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
but this perverse craving of his. | ...hiç birşey düşünemiyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
He's gotten so close. he's desperate to go all the way. | Çok yaklaştı. Sonuna kadar gitmek için de herşeyi göze almış. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
All we need to do is present him with something he can't resist, | Yapmamız gereken şey, karşı koyamayacağı bir şey... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
something that he will jump at,and damn the consequences. | ...üstüne atlayacağı birşey sunmak. Şu tesadüfe bak! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Give it a try. if I'm wrong,there's no harm down. | Bir şans ver. Eğer yanılıyorsam, kimse zarar görmeyecek. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
This is a kooky menu. | Ne antika bir menu. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
It's fusion. | Karışık. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Confusion. | Kafa karıştırıcı. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Up to me,make it a cheeseburger every time. | Bana kalsa, her seferinde çizburger yerim. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh,me,too. With onion rings. | Ben de. Soğan halkalarıyla beraber. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Not yet. Why not? | Henüz değil. Neden? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
This is actually quite good. | Tadı oldukça güzel. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You're meant to shout at me | Bana bağırıp... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
And leave. | ...ayrılman gerekiyordu. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Now you've gone too far! | İşte şimdi çok ileri gittin! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Smooth work. Don't. | İyi işti. Sakın! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Ahem. | Şey... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Can I call you a cab? | Size taksi çağırabilir miyim acaba? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
No,thank you. I need a walk. | Hayır, teşekkür ederim. Yürüyüşe ihtiyacım var. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I have a number for a cab if I need one. Oh. | Gerekirse, taksinin numarası var. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Thank you for a delicious meal. Oh,you're so welcome. | Leziz yemeğiniz için teşekkür ederim. Rica ederim. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I just left the restaurant. | Restorandan ayrıldım. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I'm heading towards the main road now. | Şimdi ana yola doğru gidiyorum. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Whoa! Sorry,miss. Whoa. | Üzgünüm bayan. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I didn't see you there. I was just,uh... you okay? | Sizi görmedim. Ben sadece... siz iyi misiniz? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh,sure. Absolutely. | Elbette. Kesinlikle. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Just scared me a little. | Biraz korkuttunuz sadece. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Well,he wasn't su... what the hell is he doing there? | Orda olmaması Ne işi var ki orada? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Uh... he was there that night. | O gece de oradaydı. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Going for a stroll? | Gezintiye mi çıktınız? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Only you need to be careful. | Dikkatli olmalısınız. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
We've been looking for a murderer loose around here. | Bu civarda bir katili arıyoruz. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Yeah,went after a girl just like you...red hair and all. | Tam da sizin gibi birine bulaşmış... kızıl saçlar falan. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. I'll,uh,drive you up to the main road. | Sizi ana yola kadar götüreyim. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh,thank you,but... | Teşekkür ederim, ama | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
No,no trouble,really. My car's just over here on the side. | Hayır, hayır, sorun değil. Arabam hemen şu tarafta. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Please advise. | Tavsiye verin. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Keep it rolling. | Devam et. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I'm not used to wearing these shoes. | Bu ayakkabıları giymeye pek alışkın değilim de. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Hey,you,uh,are you out here alone? | Siz, burada, yalnız mısınız? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I had an argument with my date. | Sevgilimle tartıştık. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh,sorry to hear that. | Bunu duyduğuma üzüldüm. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You know,if you were my date,I wouldn't,uh, | Eğer benim sevgilim olsaydınız... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I wouldn't argue,pretty lady like yourself. | ...sizin gibi güzel bir bayanla tartışmazdım. Sevgilimle tartıştık. ...sizin gibi güzel bir bayanla tartışmazdım. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
My car's just right over here. | Arabam hemen şurada. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
It...it's okay. I'll walk. | Sorun değil. Yürürüm. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Wait,no. I won't let you. | Durun! Hayır. Buna izin veremem. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Sh... | Lane | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Re...really,ma'am. | Gerçekten bayan. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Really,I...I don't feel comfortable letting you go. | Sizi bırakmaya gönlüm razı olmuyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Really,I'm fine. | Gerçekten, ben iyiyim. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I think you're intoxicated. | Bence kendinizde değilsiniz. Gerçekten bayan. Bence kendinizde değilsiniz. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I am not. Get your hands off her! | Kendimdeyim. Çek ellerini kızın üstünden! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh! what the hell's the matter with you?! | Derdin ne senin be adam? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You're under arrest! No,you're under arrest,you piece of... | Tutuklusun! Hayır, asıl sen tutuklusun, seni | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Rigsby,calm down. Cho? Is this clown one of yours? | Rigsby, sakin ol! Cho? Bu palyaço, senin adamın mı? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
What the hell is going on here? | Ne haltlar dönüyor burda? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Sheriff,everything okay? | Şerif, herşey yolunda mı? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Well,yeah,now it is... | Evet, artık öyle... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Suppose so. barely. | Sanırım... Hemen hemen. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Everything's funny. | Herşey komedi, değil mi? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Well,if you try. I mean,come on. It's pretty funny. | Düşünürsen eğer. Yani, yapma ama. Oldukça komikti. Sanırım... Hemen hemen. Düşünürsen eğer. Yani, yapma ama. Oldukça komikti. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Strange,though. I...I was sure the chef would bite. | Ama tuhaftı da. Şefin yutacağından emindim. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
I mean,there's still a chance he could show up. | Demek istediğim, hâlâ ortaya çıkmak için şansı var. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
The chef...Malcolm? why do you think it's him? | Şef Malcolm mu? Neden o olduğunu düşünüyorsun ki? | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
He uses way too much butter. | Çok fazla tereyağı kullanıyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Say? he's a gluttonous baby. | Yani? Obur bir bebek gibi. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
He's self indulgent. He wants what he wants and he takes it. | Keyfine düşkün. Ne istiyorsa elde ediyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Too much butter. Yeah. | Çok fazla yağ demek? Evet. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
It's fascinating the way your mind works. | Beyninin çalışma şekli büyüleyici. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
One thing,though...Malcolm was in the kitchen with 20 people | Sorun şu ki, Melanie kaçırıldığında, Malcolm mutfakta... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
When Melanie was taken. He couldn't have done it. | ...20 kişiyle beraberdi. O yapmış olamaz. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Hang on. There...there's a way he could... | Bekle biraz. Bunu yapmasının bir yolu var... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Forgive me if I can't stay for more of your theorizing, | Teorilerini dinlemeye kalamadığım için kusura bakma... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
But I've gotta go and see if I can save your colleagues | ...ama iş arkadaşlarının siciline resmi şikayet eklenmeden... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
From getting formal complaints in their files. | ...gidip kurtarmam gerekiyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Hey. Yeah,I'll be right there. | Selam. Evet, hemen geliyorum. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
No,I know where it is. | Hayır, neresi olduğunu biliyorum. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
That's good. Oh. | Güzel. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You're good. You're good. Oh,it's okay. | İyisin. İyisin. Sorun yok. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
It's okay. Good Good. | Sorun yok. Güzel. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Quiet! Quiet! Shh! Shh! Shh! | Sessiz ol! Sessiz ol! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Hey! Hey! Shh! Shh! | Hey! Hey! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Okay. Okay,Help me put this on the bed. | Tamamdır. Şunu yatağın üstüne koymama yardım et. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Stop. Think. | Durun. Düşünün. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Do not move. Whatever you do,do not move. | Kımıldamayın. Ne yaparsanız yapın, sakın kımıldamayın. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
What? Do not move! | Ne? Kımıldama! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Stop! Come back here! Stop! | Dur! Gel buraya! Dur! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
What are you doing here? | Ne işin var burada?! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Does it matter? I'm here. | Farkeder mi? Buradayım işte. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
This place is surrounded by police and CBI agents. | Bina, polis ve CBI ajanları tarafından çevrildi. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Oh,no. He's lying. | Olamaz. Yalan söylüyor. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
They would be up here arresting us by now if they were here. S.W.A.T. | Burada olsalardı, çoktan bizi tutuklamaya gelirlerdi. Özel Tim! | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
They're waiting on S.W.A.T. There's no way out of this. | Özel Tim'i bekliyorlar. Bundan kaçışınız yok. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Nobody. | Yok kimse. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Let's just kill them and get out of here. Yeah. | İkisini de öldürüp gidelim buradan. Evet. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
Whoa,Whoa,listen to me. You can walk away from all of this. | Dur, dur. Dinle beni. Buradan yürüyerek çıkabilirsiniz. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
No disrespect,but you're both clinically insane. | Saygısızlık etmek istemem, ama ikiniz de klinik yönden delisiniz. | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You're not gonna go to prison. | Hapse girmeyeceksiniz... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |
You'll go to a hospital for a couple of years, | ...bir kaç seneliğine hastanede yatıp... | The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 | 2008 | ![]() |