Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163972
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Yeah, I'm fine. | Evet, iyiyim. Sadece biraz yorgunum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I will not dream of bunnies. What? | Rüyamda tavşancık görmeyeceğim. Ne? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Cassie gave it to me. | Onu Cassie verdi. O bir rüya avcısı. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
It catches the bad dreams | Kötü rüyaları yakalayıp... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
and only let the good dreams get through. | ...sadece iyi rüyaların geçmesine izin veriyor. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
When did you see Miss Nightingale? | Bayan Nightingale'i ne zaman gördün? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Today. | Bugün. Tek başıma Gri leydiye gittim. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She's really nice Dad. | O çok iyi birisi baba. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Honey | Tatlım, onu rahatsız etmemelisin, yapacak işleri vardır. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Okay, | Pekala, iyi geceler. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Why aren't you on duty? | Niye görevde değilsin? Görev saatlerini değiştirdik. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well I visited her little shop of horrors today and when I | Onun küçük korku dükkanını ziyaret ettim ve... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
politely suggested that some of her merchandise | ...kibarca ürünlerinin Middleton'a uygun olmadığını söylediğimde... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
she pushed me over a display. | ...beni teşhir ürünlerinden birinin üzerine itti. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I want you to arrest Cassie Nightingale! | Cassie Nightingale'i tutuklamanı istiyorum! | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Jake. What are you doing here? | Jake. Burada ne arıyorsun? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Cobb used to build houses. | Bay Cobb zamanında ev inşa edermiş. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
He knows wiring, plumbing, woodwork. He knows it all. | Elektrik tesisatı, sıhhi tesisat, marangozluktan anlıyor. Hepsini biliyor. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
He's helping me fix the place up. | Evi tamir etmeme yardım edecek. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well fair exchange for food and a place to stay. | Karşılığında yiyecek ve kalacak yer alıyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Good night folks. | İyi geceler, millet. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
He's a godsend. | Onu Tanrı gönderdi. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Of course, I believe the right people always show up | Birisine çok ihtiyacın olduğunda, karşına her zaman... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
when you need them most. | ...aradığın insanın çıkacağına inanırım. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I almost didn't recognize you without your gun and badge. | Tabancan ve rozetin olmadan ben de seni tanıyamayacaktım az kalsın. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I'm afraid this isn't a social call. | Korkarım ki, buraya misafirlik için gelmedim. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Cassie, there was an incident today at your shop | Cassie, bugün dükkanında Bayan Tinsdale ile aranda bir olay olmuş. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She did take a tumble over one of my displays. | Teşhir ürünlerimden birinin üzerine tepe taklak düştü. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well it depends on your definition of all right. | Açıklamanın doğruluğuna göre değişir. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She wants to file assault charges. | Saldırı şikayetinde bulunmak istiyor. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Assault? | Saldırı mı? Evet. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Cassie, Martha's the Mayor's wife. | Cassie, Martha belediye başkanının karısıdır. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
You know she could cause real trouble for you. | Başına ciddi sorun açabileceğini biliyorsun. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
So what should I do? | Öyleyse ne yapmalıyım? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well you might have to come down | Karakola gelip ifade vermek zorunda kalabilirsin. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
You might. | Bir ihtimal. O zaman kadar, endişe etmemeye çalış. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Tell me some good news then. | Bana iyi bir haber söyle bari. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I got home early tonight | Bu gece eve erken gittim... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
with the cookies. Yeah, what'd they think? | ...kurabiyelerle. Öyle mi? Beğendiler mi? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Lori was very happy. | Lori çok mutluydu. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She liked the cookies too. | Kurabiyeleri de beğendi elbette. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I'd hide that wine with Walter around. | Ben olsam o şarabı Walter etraftayken saklardım. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Oh, I'm not worried about Walter. | Walter için endişe etmiyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
You are very trusting. | İnsanlara çok güveniyorsun. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Ah, you need any help? | Yardıma ihtiyacın var mı? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Morning, dad. | Günaydın, baba. Merhaba, tatlım, geceleyin nasıl uyudun? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I didn't hear a sound. | Hiç ses duymadım. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I dreamed about bunnies all night long. | Bütün gece rüyamda tavşancıkları gördüm. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Bunnies? | Tavşancıklar mı? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
They were everywhere. Not monsters? | Her yerde onları gördüm. Canavarlar yok muydu? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
There were not monsters! So that's good right? | Canavarlar yoktu. Bu iyi bir şey değil mi? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She did it. She really did it. | Başardı. Gerçekten başardı. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
She made the monsters go away. | Canavarları uzaklaştırdı. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
You mean that dream catcher thingy really works? | Rüya avcısı gerçekten işe yaradı mı yani? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
It's true. | Doğruymuş. O bir cadı. O canlı bir cadı. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
But she's a good witch. | Ama o iyi bir cadı. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Okay, get ready for school. | Pekala, okul için hazırlan. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
No more monsters. | Artık canavar yok. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Do you know this woman, our new neighbour down the street? | Bu kadının hemen sokağın aşağısında yaşayan komşumuz olduğunu biliyor musun? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Hey Brandon. | Merhaba Brandon. Nasıl yardım edebilirim? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
You got rid of Lori's monsters. | Lori'nin canavarlarını ortadan kaldırdın. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well I'm glad to hear they're gone, | Gittiklerini duyduğuma sevindim... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
but Lori got rid of them by herself. | ...ama onlardan kurtulan Lori'ydi. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
But you can do magic, right? | Sihir yapabiliyorsun, değil mi? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well everybody can do magic Brandon. | Herkes sihir yapabilir, Brandon. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I need something big. | Önemli bir şeye ihtiyacım var. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I need someone turned into a frog. | Birisinin kurbağaya dönüşmesini istiyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Permanently? | Sonsuza kadar mı? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
At least till the end of the school year. | En azından eğitim yılının sonuna kadar? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well, how about a goat instead. | Onun yerine keçiye ne dersin? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
See, contrary to popular belief, | Sanılanın aksine... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
it's hard to shrink someone down to the size of a frog. | ...birisini kurbağa boyutunda küçültmek zordur. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Who is this person anyway? | Hem bu kişi kim? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
His name's Kyle. | Adı Kyle. Kabadayının teki. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Told anyone? | Kimseye bundan bahsettin mi? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
No, | Hayır, söylememem için beni uyardı. Anlıyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
So then, this | O zaman, bu kişi... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
goat/frog thing is flexible as long as he's | ...daha az tehdit edici bir şeye dönüşmesi şartıyla... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
turned into something less threatening. | ...kurbağa/keçi olayı biraz esneyebilir. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Well, it's not going to be easy. | Bu kolay olmayacak. Yardımına ihtiyacım olacak. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
My help? | Yardım mı? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
In order for this to work I need you to do four things. | Bunun işe yaraması için, senden dört şey yapmanı istiyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
First, | İlk olarak, bu kristali yanında taşımalısın. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Second, | İkinci olarak... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
go to Kyle's home and remain there for at least five minutes, | ...Kyle'ın evine gidip orada en az beş dakika kal. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
third you have to introduce Kyle to your father, | Üçüncü olarak, Kyle'ı babanla tanıştırmalısın. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
and finally | Ve son olarak... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Kyle must touch this crystal | ...Kyle bu kristale dokunmalı ve... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
and you need to return it to me. | ...daha sonra kristali bana geri getirmelisin. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
How am I supposed to do all that? | Bunların hepsini nasıl yapacağım? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I don't know. I don't make the rules. | Bilmiyorum. Kuralları ben koymuyorum. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I realize it's going to take some courage. | Biraz cesaret gerektirdiğini farkındayım. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Okay. | Tamam. Deneyeceğim. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
I'll be waiting for the crystal. | Kristali bekliyor olacağım. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Mayor, I was just about to call you. | Bay Başkan, ben de sizi aramak üzereydim. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Can you charge her? | Suçlamada bulunabilir misin? | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Mayor, there's not enough evidence to support | Bay başkan, Martha'nın iddialarını destekleyecek yeterli kanıt yok. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
It's her word against Miss Nightingale's. | Bayan Nightingale'in sözlerine karşılık onunkiler. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
Martha's not going to be too happy to hear this; | Martha bunu duyduğuna mutlu olmayacak. | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |
and when Martha's not happy | Martha mutlu olmadığında da... | The Good Witch-1 | 2008 | ![]() |