Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15388
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Are you a mess? I don’t think so. | Sen de darmadağın mısın? Sanmıyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you chat up men? If I like them. | Erkekleri tavlar mısın? Eğer hoşuma giderlerse. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
In various ways. Oh, a professional! | Çeşitli yollarla. Bir profesyonelsin demek. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Are you writing that down? | Not mu alıyorsun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you ever self harm? | Hiç kendine zarar verir misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You want me to do everything Camille does? | Camille'in yaptığı her şeyi benim de mi yapmamı istiyorsun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Get raped and cut myself? | Tecavüze uğrayıp, kendimi kesmemi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Camille takes it to extremes. She doesn’t just cut herself. | Camille aşırıya kaçar. Kendini kesmez. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
She gets fucked stupid and slashes her arms. | Tecavüzü uğrayıp bileklerini kesiyor. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
There! | İşte bu! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I call it getting into character. | Ben buna karaktere bürünme derim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
This isn’t drama school. | Burası drama okulu değil. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Look, Father... | Bak, Peder. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Here’s your failed child. | İşte senin başarısız çocuğun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
When I can’t sleep... | Uyuyamadığım zaman... | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I get dressed and go looking for men. | ...üstümü giyinip erkek ararım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
We only live once, don’t we, Father? | Sadece bir kez yaşarız değil mi, Peder? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Men like me. | Benim gibi erkekler. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
The guy with the helmet. Sorry. Jog my memory. | Baretli adam. Üzgünüm. Hatırlamam için yardım et. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t know but I’ve seen you before. | Bilemiyorum ama seni daha önce görmüştüm. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Is that seat free? | O koltuk boş mu? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Camille. | Evet. Camille. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Pardon? Camille. | Pardon? Camille. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Joachim. | Joachim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s the helmet for? | Baret ne için? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I build subway tunnels. All on your own? | Metro tünelleri inşa ediyorum. Tek başına mı? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
How about you? I’m crazy. | Peki ya sen? Ben deliyim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Nice occupation. | Güzel meslek. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
My father raped me when I was four. | Dört yaşımdayken babam bana tecavüz etti. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Other parents neglect their kids. | Diğer ebeveynler çocuklarını ihmal ediyor. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. | Özür dilerim. Söylediğim şey aptalcaydı. Gitme. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s next after Berlin? Shenyang, China. | Berlin'den sonra nere var? Şanghay, Çin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m off next month. I’ll be supervising the work on Line 3. | Gelecek ay gidiyorum. Üçüncü hatta denetleme yapacağım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It sounds boring but it’s not. | Sıkıcı gibi görünüyor ama değil. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s not a clay soil. It’s more like the Alps. | Zemin kil değil. Daha çok Alpler gibi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes there are complications and water gets in. | Bazen çeşitli sorunlar ortaya çıkar, işin içine su girer. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
That makes it tricky. Work stops while the water is pumped away. | Bu, olayı zorlaştırır. Su dışarı pompalana kadar iş durur. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
The electrics need redoing. There’s always something... | Elektriğin tekrar çekilmesi gerekir. Her zaman bir şey çıkar. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
How do you say in Chinese "I’m Joachim and I love you"? | Çince "Ben Joachim ve seni seviyorum" nasıl deniyor? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
That’s like dressage to me. I have no idea. | Böyle çeviri yapmak bana at terbiyesi gibi geliyor. Bir fikrim yok. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Seriously now, what do you do? | Cidden ne iş yapıyorsun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
This and that. This and that? | Biraz ondan biraz bundan. Biraz ondan biraz bundan? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
How about some this and that tonight? | Bu gece için biraz ondan biraz bundan yapmak ister misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you want some this and that? | Biraz daha biraz bundan biraz şundan ister misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
People always look out the window, even in a tunnel. | İnsanlar her zaman pencereden dışarı bakar, tünelde olsalar bile. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
They’re looking for something they can’t find. | Bulamayacakları bir şeyi arıyorlar. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
My stop’s coming up. I’ll walk with you. | Benim durağım yaklaştı. Seninle yürüyeyim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
No thanks, Mr Tunneller. Why not? | Hayır sağ ol, Bay Tünelci. Neden? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Because he’ll thump me? Who? | Sonra bana yumruk atmasın? Kim? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Who do you think? Oh, him! | Sence kim? Onu dedin demek. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, him. | Evet, o. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t only have him. | Hayatımda bir tek o yok. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
If I’m with someone for over a month I lose interest in sex. | Eğer birisiyle bir ayı aşkın süredir berabersem sekse olan ilgimi kaybediyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Can you understand that? | Anlıyor musun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
For me sex is like eating cake. | Seks benim için kek yemek gibi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I eat and eat and can’t get enough. | Ne kadar yersem yiyeyim yeterli gelemiyor. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
A picture. | Bir resim. Bir durum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you see something? | Bir şey görüyor musun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you taste something? | Bir şey tadıyor musun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you feel, hear something? | Bir şey duyup, hissediyor musun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Then look at him. | O halde ona bak. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re opening up to him. You’re leading. | Onu açıyorsun. Kılavuzluk ediyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Viktor! | Viktor! Camille! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What are we doing here? | Burada ne yapıyoruz böyle? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’ll be fine. | İyi olacak. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
They’re practising kissing. | Öpüşme egzersizi yapıyorlar. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Not bad for a start. | Başlangıç için fena değil. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Hello, Mr Tunneller. | Selam, Bay Tünelci. Merhaba. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
No rats in Berlin’s subway. In Moscow’s there are. | Berlin tünellerinde fare yok ama Moskova'da var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
The cables run along there. Telephone, surveillance. | Kablolar yol boyunca gider. Telefon ve denetleme kabloları. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sewage and so on. | Lağım, falan filan. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Keep to the side. Always keep to the side. | Kenarda dur. Her zaman kenarda dur. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You could get really lost without a map. | Haritasız kaybolabilirsin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Camille? | Camille? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s all right. I’m fine. | Sorun yok. Ben iyiyim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s the matter? | Sorun ne? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’ve seen people dismembered. It’s not a pretty sight. | Parçalanmış insanlar gördüm. Pek güzel görünmezler. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Keep to the side. Yes, sir! To the side! | Kenarda kal. Emredersiniz, efendim! Kenarda! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s no joke. | Şaka yapmıyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Always keep to the side. | Hep kenarda kal. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Camille... | Camille. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Kaspar! | Kaspar! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’ve been thinking. I’ve had a lot of ideas. | Düşünüyordum da, pek çok fikrim var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Shall we walk together? I’m going to the subway. | Beraber yürür müyüz? Ben metroya gidiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t need you. That’s too much. | Sen gidebilirsin. Bu para çok fazla. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Never mind. Thank you. | Al gitsin. Teşekkürler. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Your train’s going in the wrong direction. What do you do? | Trenin ters yöne gidiyor. Ne yaparsın? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I manage somehow. | Bir şekilde hallederim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Adolf forgot her! What did you say? | Adolf onu unutmuş! Ne dedin sen? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What did you say? Cool it, Grandpa. | Ne dedin? Sakin babalık. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Say it again and I’ll gas you. | Tekrar söyle de seni yakayım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
She needs help. No. | Yardıma ihtiyacı var. Olmaz. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s up? I’ll go. Jule! | Sorun ne? Ben giderim. Jule! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Have you hurt yourself, Jule? | Kendine zarar verdin mi, Jule? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t know what’s wrong. She was so good at the zoo. | Sorunu ne bilmiyorum. Hayvanat bahçesinde durumu iyiydi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Lamb with mint sauce. How does that sound? | Nane soslu kuzu. Nasıl, iyi mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I do it pretty well. My place, tonight at 9. | Çok iyi yaparım. Benim ev, saat 9'da. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Funny, I saw you as a dog person. Really? | Garip, seni köpek seven biri olarak düşünüyordum. Gerçekten mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, for some reason. | Evet, bazı sebeplerden dolayı. Neden bilmiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
My mother never felt at home there. Crappy Copenhagen! | Annem oradayken evinde hissedemezdi. Lanet Kopenhag! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |